ويكيبيديا

    "¿ por qué no me dijiste" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لماذا لم تخبرني
        
    • لماذا لم تخبريني
        
    • لمَ لم تخبرني
        
    • لما لم تخبرني
        
    • لما لم تخبريني
        
    • لمَ لم تخبريني
        
    • لماذا لم تقل لي
        
    • لماذا لم تخبرنى
        
    • لمَ لمْ تخبرني
        
    • لماذا لم تخبرينى
        
    • لمَ لمْ تُخبرني
        
    • لم لم تخبرني
        
    • لماذا لم تقولي لي
        
    • لم لم تخبريني
        
    • لمَ لمْ تخبريني
        
    ¿Por qué no me dijiste que había otro kryptoniano en la Tierra? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بأن هناك كريبتوني آخر على الأرض ؟
    ¿Por qué no me dijiste que la chica era una belleza? Open Subtitles . لماذا لم تخبرني بأن الفتاة بهذا الجمال ؟
    ¿Por qué no me dijiste que eras mecánico? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أنك تجيد إصلاح السيارات ؟
    ¿Por qué no me dijiste que conocías a mi madre del psiquiátrico? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بأنكِ تعرفين أمي من مستشفى الأمراض النفسيه؟
    ¿Por qué no me dijiste nada y te escapaste como una niña? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بأي شيء؟ كيف امكنك ان تهربي كطفلة ؟ حاولت ان اخبرك ..
    Aún no entiendo por qué no me dijiste lo que estabas haciendo. Open Subtitles لا زلت لا أفهم لمَ لم تخبرني بالذي كنت تفعله
    ¿Por qué no me dijiste que ella vino a disculparse especialmente cuando sabías lo enojada que yo estaba? Open Subtitles لما لم تخبرني انها جائت هنا للاعتذار ؟ خصوصا عندما لاحظت كم كنت غاضبة ؟
    - ¿Por qué no me dijiste nada sobre él? Open Subtitles لماذا لم تخبرني بخصوصه في ذلك اليوم؟ لم أُرد ذلك
    Josh ¿por qué no me dijiste que el concejal es adicto al Oxy? Open Subtitles " جوش " لماذا لم تخبرني بأن المستشار مدمن الأوكسي ؟
    ¿Por qué no me dijiste qué estabas vivo? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أنك لازلت على قيد الحياة فحسب؟
    ¿Por qué no me dijiste que tu padre lo iba a insultar así? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أن والده كان سيهينه هكذا؟
    ¿Por qué no me dijiste que el Padre Coulter estaba bajo vigilancia? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أنهم وضعوا الأب كولتر تحت المراقبة؟
    ¿Por qué no me dijiste que no tenías dinero? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أنك لم يكن لديك أي المال؟
    ¿Por qué no me dijiste que él se cree Kojak? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بأنه يظن نفسه التحري كوجاك
    ¿Por qué no me dijiste o me preguntaste o algo? Open Subtitles لماذا لم تخبريني ؟ او تسأليني او شيءٌ كهذا ؟
    ¿Por qué no me dijiste que tenías una rusa? Open Subtitles لماذا لم تخبريني بموضوع تلك المرأة الروسية؟
    ¿Por qué no me dijiste que había peligro y me permitiste tomar mi propia decisión? Open Subtitles لمَ لم تخبرني فحسب أني في خطر؟ تدعني أتخذ قراري
    ¿Por qué no me dijiste esto la primera vez que te vi? Open Subtitles لما لم تخبرني بذلك في أول مرة رأيتك فيها ؟
    - ¿Por qué no me dijiste que era tan caro? Open Subtitles لما لم تخبريني بأنه كان مقرر ثمين للغاية ؟ لم أعلم بذلك
    ¿Por qué no me dijiste que estaba viviendo en el cuarto de una chica muerta? Open Subtitles لمَ لم تخبريني أنني أعيش في غرفة فتاة قد ماتت؟
    - ¿Por qué no me dijiste que hablaban? - Porque no puedo. Open Subtitles لماذا لم تقل لي بأنه يمكنك ان تتحث اليها ؟
    ¿Por qué no me dijiste que hablaste con Evelyn... Open Subtitles لماذا لم تخبرنى أنك تحدثت مع إيفلين ميرسا
    ¿Por qué no me dijiste que ibas a irte fuera el fin de semana? Open Subtitles لمَ لمْ تخبرني بأنّك كنت ستسافر بعطلة الأسبوع؟
    ¿Por qué no me dijiste que tenías problemas tan graves? Open Subtitles لماذا لم تخبرينى انك كنت فى هذا الموقف الخطير ؟
    ¿Por qué no me dijiste la verdad desde un principio? Open Subtitles لمَ لمْ تُخبرني الحقيقة منذ البداية؟
    ¿Por qué no me dijiste eso cuando nos conocimos por primera vez? Open Subtitles لم لم تخبرني بذلك عندما تقابلنا في البداية؟ الأمر معقد
    ¿Por qué no me dijiste nada? Open Subtitles لماذا لم تقولي لي ذلك؟
    ¿Por qué no me dijiste que Rowan era parte de esto? ¡Digo, de los rituales! Open Subtitles لم لم تخبريني بأن رولن لها علاقة بهذا ؟
    ¿Por qué no me dijiste que violaste el acuerdo de visitas? Open Subtitles لمَ لمْ تخبريني بأنّك خرقتِ اتفاقكما على الزيارات؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد