ويكيبيديا

    "¿ qué hacemos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ما الذي نفعله
        
    • ما الذي سنفعله
        
    • مالذي سنفعله
        
    • مالذي نفعله
        
    • ما العمل
        
    • ماذا يجب أن نفعل
        
    • ماذا نعمل
        
    • وماذا نفعل
        
    • ما الذي علينا فعله
        
    • وماذا سنفعل
        
    • ماذا سنعمل
        
    • ماذا سنفعل الآن
        
    • ماذا نحن فاعلون
        
    • ماذا علينا فعله
        
    • فماذا نفعل
        
    ¿Qué hacemos en el siglo XX acerca del sueño? TED ما الذي نفعله حيال النوم في القرن العشرين؟
    Bueno, de todos modos no lo juego muy seguido. ¿Qué hacemos aquí? Open Subtitles أنا لا ألعبه كثيراً على كل حال. ما الذي نفعله هنا؟
    Y qué hacemos ahora? Revisamos la dentadura de todos en al ciudad? Open Subtitles ما الذي سنفعله الآن, نتفحص أسنان كل الناس في البلدة؟
    ¿Qué hacemos ahora que estamos contentos? Open Subtitles حسناً, مالذي سنفعله الآن بما أننا سعيدان ؟
    Eso creo. ¿Qué hacemos en el parque? Open Subtitles أظن ذلك، مالذي نفعله في الحديقة؟
    Sea lo que sea, es asunto de la policía, ¿qué hacemos? Open Subtitles أياً كان فهو من حق الشرطة الآن ما العمل برأيكما؟
    Eso es todo. Así que, ¿qué hacemos ahora? TED كان ذلك كل شيء. لذا ماذا يجب أن نفعل الآن؟
    De acuerdo ¿Qué hacemos aquí a las 5 y media de la mañana? Open Subtitles حسنا ما الذي نفعله هنا عند الخامسة والنصف صباحا؟
    ¿Sabe qué hacemos con los prisioneros que no cooperan? Open Subtitles هل تعرف ما الذي نفعله للسجناء الذين لا يتعاونون ؟
    ¿Qué hacemos comiendo mientras una chica pelea por su vida? Open Subtitles ما الذي نفعله بتناول طعام صيني، بينما تقاتل فتاة من أجل حياتها ؟
    ¿Qué hacemos al localizar el blanco, señor? Open Subtitles ما الذي نفعله عندما نحدد الهدف, يا سيدي؟
    ¿Qué hacemos con estos números? Bien, se toma el primer número, se divide entre TED ما الذي سنفعله بهذه الأرقام؟ حسناً، نأخذ أول رقم، ونقسمه على
    Es muy reconfortante saberlo, Houston. ¿Qué hacemos al respecto? Open Subtitles هذا أمر مريح جدا يا هيوستون ما الذي سنفعله بشأن ذلك؟
    - Sí. Ve. Tenemos que decidir qué hacemos y arreglar los papeles. Open Subtitles علينا أن نقرر ما الذي سنفعله به و نبدأ بالاعداد له
    ¿Qué hacemos con el muchacho? Open Subtitles مالذي سنفعله بهذا الفتى اللعين؟ من يبالي
    ¿Qué hacemos con este tipo? Open Subtitles الشخص الذي يرتدي قميص. مالذي نفعله مع هذا الشخص؟
    Lo primero es decidir qué hacemos con el vivo. Open Subtitles علينا أن نقررّ ما العمل مع من بقي حيّـاً.
    Entonces... ¿qué hacemos... solo caminamos a través de ella? Open Subtitles الأن ماذا يجب أن نفعل , السير من خلاله ؟
    ¿Qué hacemos ahora, liberal de derechos minoritarios pendejo comunista tarado? Open Subtitles تأجير مدان من اجله ؟ ماذا نعمل الان .. نأكد . ..
    ¿Qué hacemos sino lograr que la gente se sienta mejor consigo misma? Open Subtitles وماذا نفعل غير ذلك , نحن نجعل الناس يشعرون بالأفضل حيال أنفسهم ؟
    Así que... ¿qué hacemos ahora? Open Subtitles ولا اعرف كيفية استرجاعه حسنا ما الذي علينا فعله الان ؟
    ¿Qué hacemos cuando encontremos a esta persona? Open Subtitles وماذا سنفعل عندما نجد هذا الشخص؟
    Espero que lo hagas. ¿Entonces qué hacemos primero? Open Subtitles أرجو أن تفعل اذا ماذا سنعمل أول شيء؟
    Tener razón no nos servirá de nada. ¿Qué hacemos ahora? Open Subtitles كوني على حق لن يفيدنا في شيء ماذا سنفعل الآن ؟
    La peste. ¿Qué hacemos al respecto? Open Subtitles الطاعون ماذا نحن فاعلون بصدده؟
    Esto es todo, maestro. ¿Qué hacemos ahora? Open Subtitles .لقد أخذنا كُل شيء، سيدي ماذا علينا فعله الآن؟
    ¿qué hacemos entonces? UN فماذا نفعل عندها غير أن نرسم المخطط من جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد