- Podríamos volver al planeta, señor. - No lo aconsejo en absoluto. | Open Subtitles | يمكننا البحث ثانية فى الكوكب أنا لا أرجح هذا الرأى |
- Bueno, no sé si era una garrapata. - ¿No lo es? | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما إذا كانت قرادة إنها ليست قرادة |
- No lo culpo. - La próxima vez, lo golpeare. | Open Subtitles | ـ أنا لا ألومه ـ في المرة القادمة ،سأصفعه |
- no sabia que practicabas karate. - No lo hago, eso fue ballet. | Open Subtitles | لم اكن اعلم انك تجيد الكاراتيه انا لا أعلمه كان تمثيل |
- ¿Está bien, lo está pasando aquí? - No lo sé todavía. | Open Subtitles | حسناً , ما الذي يحصل هنا انا لا اعرف بعد |
- No lo sé. Querrá que te enamores de ella otra vez. | Open Subtitles | لا أعرف ، ربما تريدك أن تقع فيها مرة أخرى |
- No lo haré, Sean. - Con cuidado, Dex. Lo haces muy rápido. | Open Subtitles | أنا لا أحب هذا يا شون احذر يا ديكس فأنت تسير بسرعة كبيرة |
- No lo entiendo. Pero también me doy cuenta cuando no hay nada que entender. | Open Subtitles | أنا لا أفهم ذلك, لكنني ايضاً أدرك أنها لن تكون لي |
- No lo tengo. - Ni yo tampoco. | Open Subtitles | ـ يبدو لى ذلك ـ حسنا والان أنا لا أرغب أيضا |
- No lo sé, pero sé a quién preguntarle. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، لكنّي قد إعرف شخص ما بأنّني يمكن أن أسأل. |
Supongo que sigue sobre la mesa. - No lo podría jurar. | Open Subtitles | أَعتقد بأنّها ما زالَت على المنضدةِ أنا لا أَستطيعُ أَنْ أُقسمَ على ذلك |
- Solamente me lo estaba imaginando... - No lo creo, señora. | Open Subtitles | عندما قلت ذلك ، أنا كنت فقط أتخيل أنا لا أعتقد ذلك |
- No. Lo dudo. | Open Subtitles | لا ، أنا لا أعتقد ذلك كنت أعتقد أن الفكرة خطرت لكم على الأقل |
- No lo sé. - ¿Alguien le compraba vestidos, joyas? | Open Subtitles | ـ أنا لا أعرف ـ شخص إشترى لها الفساتين والمجوهرات؟ |
- No lo sé. Hace unos cuantos días. - ¿Dónde la conseguiste? | Open Subtitles | ــ أنا لا أعرف ,قبل أيام قليلة ــ من أين حصلت عليه ؟ |
- No lo haré. - Siempre sabrás que tú arruinaste esto. | Open Subtitles | أنا لا انظر في الجوار أنت ستظل دوما تذكر انك تنتمي اليها |
- No lo sé. Dos niños irritables de un mismo vecindario. | Open Subtitles | انا لا أعرف اثنين من اقوى الاولاد على المنصة، اظن |
- ¿De qué hablas? - No lo sé. No sé cómo decirte esto, así que simplemente lo voy a decir. | Open Subtitles | انا لا اعرف كيف يمكننى التعبير عن ذلك , لذ ساقول فقط |
- Necesitamos un banquero. - No lo sé. | Open Subtitles | اعتقد اننا بحاجة لممول انا لا اعرف يا رجل |
- No lo sabe. Es todo. Así es como protegen a nuestro Führer. | Open Subtitles | لا تعلم , هكذا بكل بساطة أهكذا تُؤمن الحماية لقائدنا الفوهرر |
- No lo sé. Porque es escaso. - Mil hombres salen a buscar oro. | Open Subtitles | لا أعرف , ربما لأنه نادر ألف رجال خرجوا للبحث عن الذهب |
- en el que coincidimos. - No lo vamos a arrendar, Addison. | Open Subtitles | هذا مانتفق عليه في الرأي نحن لن نأجره خارجا أديسون |
- No lo entiendes, acabas de resolver todo el caso. Y revolucionaste el entrenamiento policíaco. | Open Subtitles | أنت لا تفهمني، أنت حللت القضية كلها أحدثت انقلاباً في تاريخ التدريب الأمني |
- No lo sé, no está ahí. | Open Subtitles | لا تَعْرفْ. هو لَيستْ هناك. |