ويكيبيديا

    "a la estación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى محطة
        
    • الى محطة
        
    • إلى المحطة
        
    • للمحطة
        
    • إلى المركز
        
    • للمركز
        
    • لمحطة
        
    • بمحطة
        
    • إلى مركز الشرطة
        
    • في المحطة
        
    • الى المحطة
        
    • لقسم الشرطة
        
    • إلى القسم
        
    • لمركز الشرطة
        
    • للقسم
        
    Puedes zambullirte en la estratósfera y rebotando de forma precisa disipar esa velocidad y salir devuelta a la Estación espacial. TED يمكنك الغوص في طبقة الستراتوسفير، وتبديد على وجه التحديد تلك السرعة ، ثم العودة إلى محطة الفضاء.
    Este es el cohete Falcon 9 de SpaceX, llevando seis toneladas de suministros a la Estación Espacial Internacional. TED هذا صاروخ فالكون 9 لسبيس أكس، يحمل 6 أطنان من الإمدادات إلى محطة الفضاء الدولية.
    Viniste a la Estación un par de veces... y te vi, pero no te conozco. Open Subtitles لكنك تعرفينني قد جئت إلى محطة ألبنزين مرتان وكنت أراك لكنني لا أعرفك
    Trasladar a la Estación orbital tripulada Mir bienes de consumo y carga diversa UN ٦ر٨٨ توصيل سلع استهلاكية وبضائع شتى الى محطة مير المدارية المأهولة
    Para usar una imagen, yo diría que el tren está encarrilado; ahora tiene que llegar a la Estación. UN وبتعبير مجازي، أقول إن القطار في المسار الصحيح، لكنه يجب أن يصل الآن إلى المحطة.
    Voy a la Estación para hablar con el monstruo, para que le devuelvan su trabajo y probablemente termine escupiendo mis dientes. Open Subtitles ساذهب للمحطة واتكلم مع الوحش محاولاً استرجاع وظيفة بولدوغ واحتمال كبير ان ينتهي بي الامر ببصق اسناني المكسرة
    Dos palestinos lo rescataron y lo llevaron en su automóvil a la Estación de policía de Ramallah. UN وقام فلسطينيان بإنقاذه، وأخذاه في سيارتهما إلى محطة شرطة رام الله.
    Me llevaron a la Estación ferroviaria, en un camión japonés, donde ya había unas 20 chicas coreanas esperando. UN نقلت بعدها إلى محطة سكة الحديد في شاحنة يابانية وكانت هناك نحو ٠٢ فتاة كورية أخرى في الانتظار.
    Las aguas negras de Alfe Menashe son conducidas por una tubería cerrada a la Estación de bombeo de aguas residuales situada dentro de las fronteras de 1948. UN وتتدفق مياه المجارير من ألفي مناشه عبر أنبوب مغلق إلى محطة ضخ لمياه الصرف ضمن حدود عام ١٩٤٨.
    Envío de un conjunto de experimentos científicos a la Estación Espacial Internacional (EEI); UN إرسال مجموعة من التجارب العلمية إلى محطة الفضاء الدولية؛
    Se trataba de la 24ª misión de una tripulación internacional a la Estación Espacial Internacional y del centésimo lanzamiento en el marco del programa de la Estación. UN وكانت هذه هي البعثة الرابعة والعشرين لطاقم دولي إلى محطة الفضاء الدولية والبعثة الفضائية المائة في إطار برنامج محطة
    Es muy simbólico que hace poco la nave espacial Gagarin llevara a tripulación ruso-estadounidense a la Estación Espacial Internacional. UN وإنه لأمر ذو دلالة رمزية كبيرة أن سفينة الفضاء غاغارين حملت مؤخراً طاقماً روسياً أمريكاً إلى محطة الفضاء الدولية.
    Trasladar bienes de consumo y carga diversa a la Estación orbital tripulada Mir UN ٦ر٨٨ توصيل مواد استهلاكية وبضائع أخرى الى محطة مير المدارية المأهولة
    Cuando lleguéis a la Estación, coged naves de transporte distintas para salir. Open Subtitles بمجرد وصولك إلى المحطة خذوا سفن النقل المستقلة لخارج المحطة
    Durante el segundo día del Simposio se organizó una visita técnica a la Estación terrestre y los servicios de satélite de Graz. UN ونُظّمت في اليوم الثاني زيارة تقنية للمحطة الأرضية ومنشآت السواتل في غراتس.
    ¿Podría ir a la Estación y declarar que este es el tipo que vio? Open Subtitles أمستعدّ لأن تأتي إلى المركز وتدلي بتصريح بأنّ هذا هو مَن رأيتَ؟
    Cronenberg, vaya a la Estación 19. Están cruzando el puente. Open Subtitles ستورم بيردن، اذهب للمركز 19 انهم قادمون عبر الجسر
    Este túnel lleva a la línea 63 del metro a la Estación Penn. Open Subtitles هذا النفق يؤدي إلى خط الشارع 63 مترو الأنفاق لمحطة بنسلفينيا
    Si quieren que toque una canción, llamen a la Estación ahora mismo. Open Subtitles إذا رغبتم بتشغيل أحد الأغاني, تواصلوا معنا أتصلوا بمحطة الإذاعة
    Entonces, ¿todo lo que tengo que hacer es entrar a la Estación de policía, dar una descripción del tipo, ellos me dan mil dólares, y me puedo quedar con la mitad? Open Subtitles إذاً , كل ما علي فعله هو الدخول إلى مركز الشرطة و أعطيهم وصفاً للرجل و هم يعطونني ألف دولار و أستطيع أن أبقي النصف ؟
    Si el Santo Padre acude a la Estación... como a San Lorenzo tras los bombardeos americanos... el tren no saldrá. Open Subtitles لو ظهر قداستكم في المحطة هذه الليلة كما في سان لورينزو بعد القصف الأمريكي القطارات لن تغادر
    He averiguado todo sobre ti y por qué vas a la Estación. Open Subtitles لقد عرفت كل شيء عن حياتك عن ذهابك الى المحطة
    Quiero que explique todo esto. Vamos a la Estación. Open Subtitles أريد تفسير لكل هذا الكلام، لنذهب لقسم الشرطة
    Bueno, tengo que bajar a la Estación y devolverle algunos archivos a Marcus. Open Subtitles حسنا, يجب أن أذهب إلى القسم سوف أعيد بعض الملفات لماركوس.
    Cuando Frasier era niño lo lleve a la Estación donde trabajaba. Open Subtitles إنه نوع من رد الجميل، فعندما كان فرايزر طفلاً كنت آخذه لمركز الشرطة حيث عملي
    Agredió a un oficial y ahora deberá ir a la Estación de policía. Open Subtitles لقد قام بالإعتداء على ضابط والأن سيذهب للقسم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد