ويكيبيديا

    "a qué" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في أي
        
    • إلى ماذا
        
    • ما هي
        
    • على ماذا
        
    • في اي
        
    • من ماذا
        
    • إلى أي
        
    • فى أى
        
    • بأيّ
        
    • في ماذا
        
    • في أيّ
        
    • مع ماذا
        
    • في أية
        
    • إلى أيّ
        
    • إلام
        
    Ahora se encuentra en buenas manos, amigo mío. ¿A qué hora es la operación? Open Subtitles أنت الآن في أيدٍ أمينة يا صديقي، في أي وقت ستجرى العملية؟
    ¿ Sabes A qué hora se supone que suceda el accidente ? Open Subtitles هل تعرف في أي وقت من المفروض أن يحدث ذلك؟
    ¿A qué debemos la presencia del experto en gemas más importante del mundo? Open Subtitles إلى ماذا ندين تواجد خبير الأحجار الكريمة الأوّل في العالم ؟
    El sentido de la frase que figura subrayada en el párrafo 1 del artículo 5 es confuso, pues no está claro A qué intereses se refiere. UN فمعنى العبــارة المرســوم تحتها خــط في الفقرة ١ من المادة ٥ غامض حيث أنه من غير الواضح ما هي المصالح المشار إليها.
    No pudimos captar el significado del derecho de réplica porque no pudimos saber A qué era lo que contestaba. UN لم نستطع أن نعي معنى حق الرد لأننا لم نعرف على ماذا كان الرد.
    Y las medicinas de mañana, aquí está escrito todo lo que tomas, A qué hora y si en ayunas o no. Open Subtitles وبالنسبة لادوية الغد فان كل شي مكتوب هنا وفقا لم تاخذه في اي وقت ومع او بدون طعام
    Quiero echarle una mirada adecuada de Bracher. - ¿A qué hora es tu descanso? Open Subtitles أُريد ان أحصل على نظرة جيدة على بريتشير، في أي وقت استراحته؟
    ¿La mañana del 17 de Febrero A qué hora llegó a la farmacia? Open Subtitles في صباح 17 فبراير في أي وقت حضرت إلى الصيدلية ؟
    Sabían A qué hora sería el cambio de turno de las enfermeras, cuándo podían cambiar el historial médico de Thomas. Open Subtitles أنظروا .. أنهم يعرفون في أي وقت الممرضات يغيرن مناوبتهن بحيث يستطيعون أن يغيروا السجل الطبي لتوماس
    Que sigue operando y proveyendo de equipos de investigación, adivina A qué universidad. Open Subtitles ولا تزال تورد التكنولوجيا لمختبر البحث والتطوير في أي جامعة برأيك؟
    ¿A qué edad debe una mujer tener su primer hijo? UN في أي سن يجب أن تلد المرأة فيها أول مولود لها ؟
    ¿A qué debemos este honor? Open Subtitles أنه لم يكن فى الواقع. إلى ماذا نحن ندين إلى شرف زيارتك؟
    ¿ Quién pertenece A qué, y cuál de todos tiene mejor relación con Dios? Open Subtitles من ينتمي إلى ماذا و أيهُم الأقرب من الرَب؟
    iii) ¿A qué retos se enfrentan los gobiernos cuando procuran respaldar la creación de capacidad en la comunidad y qué soluciones se han encontrado? UN `3` ما هي التحديات التي تواجهها الحكومات عندما تسعى إلى دعم بناء القدرات لدى المجتمعات المحلية وما هي الحلول المتاحة؟
    Me halaga que te mantengas al día con mis dichos. ¿A qué te refieres? Open Subtitles أجل، أنا أشعر بالاطراء لأنك تتابع لقائاتي الصحافية ما هي وجهة نظرك؟
    Cuéntanos, pues, A qué eres adicto. Open Subtitles لِمَ لا تُخبِرنا إذاً على ماذا أنتَ مُدمِن
    - De acuerdo, Betty, - ¿a qué hora vuelves a casa esta noche? Open Subtitles بيتي , في اي وقت سوف تعودين من العمل الى المنزل الليله؟
    De pronto, Uds. tienen sentimientos. ¿A qué le temes? Open Subtitles ظهرت لكم انتما الاثنان تلك المشاعر من ماذا تخاف
    ¿a qué distancia de su jurisdicción se produjo la segunda escena del crimen? Open Subtitles إلى أي مدى من ولايتكم ، كان مسرح الجريمة رقم 2؟
    Mi mujer sabe A qué hora llegué a casa esa noche. Open Subtitles اٍن زوجتى تعرف فى أى وقت عدت اٍلى المنزل
    Con el tiempo hacen las paces, pero ¿a qué precio? Open Subtitles قد سوّوا الخلاف في النهاية ولكن بأيّ ثمن؟
    Bájale, ¿a qué, hijo de puta? Open Subtitles اتفقنا؟ أتهذب في ماذا يابن العاهرة؟
    Si conoces tanto a la novia como al novio, ¿a qué lado te sientas? Open Subtitles , لو كنت تعرف كلا العروسة و العريس في أيّ جهة ستجلس؟
    Señor Presidente el que usted esté allí no va a cambiar nada hasta que sepamos A qué nos enfrentamos. Open Subtitles سيادة الرئيس ذهابكَ إلى هناك لن يغير شيئاً لعيناً واحداً حتى نعرف مع ماذا نتعامل
    ¿Y A qué hora quieres que te pase a buscar? Open Subtitles إذاً, في أية وقت تريدين مني أن آتي لأخذكِ؟
    ¿A qué cine quieren ir esta noche? Open Subtitles حسناً, إذاً إلى أيّ قاعة سينما تريدان الذهاب إليها الليلة؟
    Uno no sabe A qué atenerse porque la gente no dice lo que piensa, no hace lo que dice, entonces vive en una incoherencia total. UN فلا يدري المـرء إلام يركن، ﻷن النـاس لا يقولون ما يفكرون ولا يفعلون ما يقولون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد