Cronista: Ahí está ese giro de 90 grados del que hablaba, lo saca. | TED | المعلق: ها هو انعطاف ال90 درجة الذي تتحدثت عنه، قد أخذه. |
Ahí está. El hombre que siente el pulso espiritual de la nación. | Open Subtitles | ها هو الرجل الذى يضع اصبعه على نبض الامة الروحى |
Quieres que ponga el anillo en tu meñique entonces? Sí. Ahí está. | Open Subtitles | لنضعه الآن في الأصبع الصغير مؤقتاً إذن ها هو ذا |
¡Ahí está! Ya lo podéis ver claramente. | Open Subtitles | هناك هو يمكنكم رؤيته بوضوح الآن |
Ahí está esa niña asustada que recuerdo. | Open Subtitles | هاهي الفتاة الصغيرة والخائفة التي أتذكّرها. |
Ese es el tren, ese es el tren! Ahí está, Ahí está! | Open Subtitles | ذلك هو القطار، ذلك هو القطار ها هو، ها هو |
Eh, cómo... Cómo se tragó eso, yo no sé... pero Ahí está. | Open Subtitles | كيف إنها أبتلعت هذا، لا أعلم، لكنه ها هو هناك |
Es el único con quien quiero hablar. Ahí está. - ¿Cómo está? | Open Subtitles | هو الشخص الوحيد الذي ارغب بالحديث معه ها هو ذا |
Y si la iluminación no es muy extrema... ¡Ahí está! Él recoge el objeto de la banda transportadora. | TED | فإذا كانت الإضاءه غير قوية ها هو يحمل الغرض قبالة الناقل |
Entonces pensé, misión cumplida, Ahí está el logo. | TED | لذا خلت، تم إنجاز المهمة، ها هو شعاركم. |
Así que Ahí está el punto de aterrizaje. ¿Podrían conducirse hacia este punto con éstas capacidades? Aquí está en el tunel de viento | TED | فهذا هدف الهبوط. هل يستطيعون التوجه نحوه مع هذه القدرات؟ ها هو ذا في نفق الرياح |
Joe, abre bien los ojos y tendrás su puesto. Ahí está. Deben ser los de la entrevista, han llegado pronto. | Open Subtitles | جو كن يقظا ستأخذ وظيفتة فى خلال عامين ها هو لابد أن هؤلاء رجال الاستفتاء |
- Ahí está. ¡Liberen al Nazareno! - Quítate del camino. | Open Subtitles | ها هو ، اطلقوا سراح الناصرى افسحوا الطريق |
Cada vez que me inclino para ver el pavo, Ahí está. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَنحني إلى دقّقْ الديك الرومي، هناك هو. |
Ahí está la mirada llena de odio que todos hemos aprendido a amar. | Open Subtitles | آهـ، هاهي نظرة الكره المبطنة التي لدينا جميعاً والتي نمت للحب |
Ahí está para ti, que tu vuelvas esta noche o la semana o el año que viene. | Open Subtitles | ومن هناك لك ما إذا كنت تأتي يعود الليلة أو الأسبوع المقبل أو العام المقبل. |
Debido a esta inestabilidad, Rezero está en constante movimiento. Ahora, Ahí está el truco. | TED | بسبب عدم استقراره، يكون ريزيرو دائما في تحرك. الآن ها هي الحيلة. |
No está en los mapas pero créeme, Ahí está. | Open Subtitles | ليس موجوداً على أية خريطة ولكن صدقني, إنه هناك |
Porque es usted la que dice que no tenía una relación romántica con él en esa época, pero Ahí está, solo en su casa. | Open Subtitles | لأنك أنت من تدعين أنه لم تجمعك علاقة رومنسية معه في نفس الوقت ومع هذا، هاهو ذا معك في منزلك |
Solo tienes que salir afuera Ahí está lo real. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الذهاب خارجا هناك هي الاشياء الحقيقية |
Te estoy preguntando si te estás drogando. ¡Oh, Dios mío! ¡Ahí está! | Open Subtitles | أنا أسئلك إذا ما منت تتعاطى يالهى , ها هى |
Ahí está Cuba, siempre dispuesta a compartir lo que ha logrado con tanto sacrificio y patriotismo, compartir aun con los mismos países desarrollados. | UN | تلك هي كوبا بطبيعتها، مستعدة دائما لتتشاطر ما حققته من خلال التضحيات والوطنية. |
Está bien, Ahí está. Creo que esto ayudará a esos débiles tobillos. | Open Subtitles | حسناً، ها أنت ذا يا صاحبي فكّرتُ بأنّ هذا سيفيد كاحليك الضعيفتين |
Ahí está, con ese tipo. ¡Jim! ¡Me estoy quemando! | Open Subtitles | ها هو هناك.انه هناك تماما انه هناك مع هذا الرجل |
Ahí está el número del hotel en España. ¿Ya tienes mi número? | Open Subtitles | هاك رقم الفندق في اسبانيا لديك رقم هاتي الأن ؟ |
Ahí está. Ahí descubrirán el motivo. | Open Subtitles | ها قد عرفت , أيها العقيد هناك ستجد الدافع |