ويكيبيديا

    "ahora a votación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻵن للتصويت
        
    • الآن تصويتا
        
    • الآن تصويتاً
        
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 8 de la parte dispositiva, para el que se ha solicitado votación separada. UN أطـرح اﻵن للتصويت الفقــــرة ٨ مـن مشــــروع القـرار ألـــــف، التـــي طلب إجراء تصويت منفصل عليها.
    Someteré ahora a votación la moción presentada por el representante de Indonesia en favor de que no se tome decisión sobre la enmienda verbal presentada por el representante de Francia. UN أطرح اﻵن للتصويت الاقتراح الذي تقدم به ممثل أندونيسيا بعدم البت في التعديل الشفوي الذي تقدم به ممثل فرنسا.
    A menos que escuche objeciones, someteré ahora a votación el proyecto de resolución. UN وما لم أسمع أي اعتراض، أطرح مشروع القرار اﻵن للتصويت.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución A/48/L.13 y Corr.1, en su conjunto. UN أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار A/48/L.13 و Corr.1 في مجمله.
    La Comisión someterá ahora a votación ese párrafo por separado, que reza lo siguiente: UN تجري اللجنة الآن تصويتا منفصلا على تلك الفقرة، التي تنص على ما يلي:
    Someteré ahora a votación el proyecto de resolución A/48/L.60. UN أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار A/48/L.60.
    Someteré ahora a votación el párrafo 1 de la parte dispositiva. UN سأطرح اﻵن للتصويت الفقرة ١ من المنطوق.
    Por consiguiente, someto ahora a votación la propuesta del representante del Yemen de que el documento A/52/L.59 no constituye una enmienda. UN وعليــه أطــرح اﻵن للتصويت اقتراح ممثل اليمن القائل بأن الوثيقــة A/52/L.59 لا تشكــل تعديلا.
    El Presidente: Someteré ahora a votación el párrafo 3 b) de la parte dispositiva del proyecto de resolución S. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أطرح اﻵن للتصويت الفقرة ٣ )ب( من منطوق مشروع القرار قاف.
    El Presidente (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح اﻵن للتصويت الفقرة ٣ من مشروع القرار.
    El Presidente (interpretación del francés): Someteré ahora a votación el párrafo 10 de la parte dispositiva, sobre el que se ha solicitado votación por separado. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أطرح اﻵن للتصويت الفقرة ١٠ من المنطوق.
    El Presidente (interpretación del francés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución en su conjunto, contenido en el párrafo 7 del documento A/49/698. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار في مجموعه. طُلب إجراء تصويت مسجل.
    El Presidente (interpretación del francés): Someteré ahora a votación la moción presentada por el representante de Francia de que no se tome una decisión sobre el proyecto de resolución K. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أطرح اﻵن للتصويت الاقتراح الذي قدمه ممثل فرنسا بعدم البت في مشروع القرار كاف.
    El Presidente (interpretación del francés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución I en su totalidad. UN الرئيس )ترجمة شفوية عـــن الفرنسية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القـــرار اﻷول فـــي مجموعه.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 7 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/50/L.11. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح اﻵن للتصويت الفقرة ٧ من ديباجة منطوق مشروع القرار A/50/L.11.
    El Presidente (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 1 de la parte dispositiva. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح اﻵن للتصويت الفقرة ١ من المنطوق.
    El Presidente (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución C en su conjunto. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح اﻵن للتصويت مشروع القرار جيم في مجموعه.
    El Presidente (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el párrafo 5 de la parte dispositiva. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح اﻵن للتصويت الفقرة ٥ من منطوق مشروع القرار.
    La Comisión someterá ahora a votación por separado el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución A/C.1/62/L.2, que reza lo siguiente: UN وتجري اللجنة الآن تصويتا منفصلا على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار A/C.1/62/L.2، ونصها كما يلي:
    La Comisión someterá ahora a votación por separado el párrafo 2 del proyecto de resolución A/C.1/65/L.43*, que dice lo siguiente: UN تجري اللجنة الآن تصويتا منفصلا على الفقرة 2 من مشروع القرار *A/C.1/65/L.43، وفيما يلي نصها:
    La Comisión someterá ahora a votación por separado el párrafo 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.1/63/L.57, que dice lo siguiente: UN تُجري اللجنة الآن تصويتاً منفصلاً على الفقرة 4 من منطوق مشروع القرار A/C.1/63/L.57، وفيما يلي نصها:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد