Un helicóptero voló hacia el sur y aterrizó a 12 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | وكانت إحدى الطائرتين تطير باتجاه الجنوب وهبطت على بعد ١٢ كيلومترا غرب سراييفو. |
El personal de la UNPROFOR observó un avión liviano de observación que aterrizaba 8 kilómetros al oeste de Mostar. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة مراقبة خفيفة تهبط على بعد ٨ كيلومترات غرب موستار. |
El AWACS detectó un rastro 2 kilómetros al norte de Bijeljin, que desapareció 2 kilómetros al oeste de Brcko. | UN | رصدت طائرات الايواكس بالرادار مسارا على بعد كيلومترين شمالي بييليين، اختفى على بعد كيلومترين غربي بركو. |
65 nudos Personal de la UNPROFOR observó un helicóptero que volaba a 10 kilómetros al sur de Sarajevo en dirección al oeste. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر وهي تحلق على بعد ١٠ كيلومترات جنوبي سراييفو، متجهة إلى الغرب. |
Para el mediodía, se están acercando a las islas de las Azores, 1400 Km al oeste de la costa portuguesa. | Open Subtitles | بحلول منتصف النهار، تكون قد اقتربت من جزر الآزور. بعيداً عن ساحل البرتغال حوالي تسعة أميال غرباً. |
En este mapa, Motaain se ubica inmediatamente al oeste de la frontera. | UN | وتظهر هذه الخريطة أن موتاعين تقع مباشرة غرب خط الحدود. |
Un tramo de 1 a 2 kilómetros al oeste de Tulkarm parece discurrir en el lado israelí de la Línea Verde. | UN | وهناك فيما يبدو خط امتداده من كيلومتر إلى كيلومترين، غرب طولكرم، يسير داخل الجانب الإسرائيلي من الخط الأخضر. |
lncendio junto a la carretera D7, 3 km al oeste del cruce de Canyon Ridge. | Open Subtitles | لدينا حريق هنا على طريق المقاطعة دى 7 ميلين غرب تقاطع وادى ريج |
al oeste de aquí, hacia las montañas, o al sur, eso ya es otra cosa. | Open Subtitles | أو غرب هذا المكان نحو الجبال ، أو الجنوب الآن هناك شيء آخر |
Comienza en el oeste de Siberia pasa cruzando y bajando al Océano Pacífico, cerca de California entonces atraviesa América Central y finaliza al oeste de África. | Open Subtitles | إنه يبدأ في غرب سيبيريا ويمر عبر أسفل المحيط الهادي بالقرب من كاليفورنيا ثم يقطع وسط أمريكا و ينتهي في غرب أفريقيا |
Uno o dos tipos al oeste de Rockies que hacen este tipo de trabajo... | Open Subtitles | رجل أو إثنان غرب جبال الروكي الذين يفعلون هذا النوع من الأعمال، |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero blanco y azul que sobrevolaba su posición 1 kilómetro al oeste de Travnik. | UN | رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة طائرة عمودية زرقاء وبيضاء تحلق فوق موقعهم على بعد كيلومتر واحد غربي ترافنيك. |
Al mismo tiempo, un buque de guerra turco que llevaba rumbo sur fue detectado en aguas internacionales a 22 millas náuticas al oeste de Pafos. | UN | وفي نفس الوقت، رصدت سفينة حربية تركية وهي في المياه الدولية على بعد ٢٢ ميلا بحريا غربي بافوس، وهي تتجه جنوبا. |
El AWACS detectó una aeronave, probablemente un helicóptero, que volaba al oeste de Banja Luka y se dirigía hacia el este. | UN | رصدت أواكس طائرة، يرجح أنها هليكوبتر تحلق غربي بانيالوكا في اتجاه الشرق. |
El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero a 3 kilómetros al oeste de Sarajevo. | UN | شاهد أفراد القوة طائرة عمودية على بعد ٣ كيلومترات إلى الغرب من سراييفو. |
El 80% de los habitantes israelíes de esos asentamientos residen al oeste del Muro. | UN | وثمانون في المائة من سكان هذه المستوطنات يقيمون إلى الغرب من الجدار. |
Mi padre está muerto y estoy viajando al oeste para escapar de la guerra. | Open Subtitles | أبي قد مات ، و قد هربت إلى الغرب هرباً من الحرب |
Entonces, según la topografía, la señal muy probablemente vendría de algún lugar al oeste. | Open Subtitles | إذاً وفقاً للتضاريس، على الأغلب أنّ الإشارة صدرت من مكان ما غرباً. |
El contacto se interrumpió por motivos operacionales pero se recuperó cuando el helicóptero aterrizó a 29 kilómetros al oeste de Tuzla. | UN | انقطع الاتصال عيانا ﻷسباب تتعلق بالعمليات، ولكنه استعيد والطائرة تحط على مسافة ٢٩ كيلومترا الى الغرب من توزلا. |
Zulu Siete a Policía Militar. Hacia al oeste por la calle Old Church. | Open Subtitles | زولو 7 الى البوليس الحربى نتجه غربا الى طريق الكنيسه القديمه |
Tiene un litoral de 370 kilómetros y limita al norte con Eritrea, al oeste y al sur con Etiopía y al sureste con Somalia. | UN | وله خط ساحلي طوله ٣٧٠ كم وحدود مشتركة مع إريتريا في الشمال وإثيوبيا في الغرب والجنوب والصومال في الجنوب الشرقي. |
- Creo que debemos ir al oeste. - Creo que debemos ir al este. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب ان نتجه للغرب اعتقد اننا يجب ان نتجه للشرق |
Limita al norte y el noroeste con Burkina Faso, al oeste con Côte d ' Ivoire, al este con Togo, y al sur con el Océano Atlántico. | UN | وتحدها من الشمال وشمال الغرب بوركينا فاصو، ومن الغرب كوت ديفوار، ومن الشرق توغو، ومن الجنوب المحيط الأطلسي. |
Está a 3.4 millas al oeste de aquí. | Open Subtitles | إنها حاليًا على بعد 3.4 ميل غربًا من هنا |
En realidad, la aldea está ubicada al oeste de la frontera, en Timor Occidental. | UN | والحقيقة أن القرية تقع على الجانب الغربي من الحدود أي في تيمور الغربية. |
Señora, ya le dije... a unos 10 minutos al oeste de aquí. | Open Subtitles | سيدتي لقد أخبرتك من قبل حولي 10 دقايق من الغرب |
Uno de ellos despegó en dirección al oeste. | UN | وأقلعت إحدى الطائرات العمودية باتجاه الغرب. |
La preocupación tradicional de la región ha sido el posible ataque de elementos armados del otro lado de las fronteras regionales al sur y al oeste. | UN | وتمثل القلق التقليدي في الاقليم في الهجوم المحتمل لعناصر مسلحة عبر الحدود الاقليمية من جهة الجنوب والغرب. |
A medida que la Alianza de Fuerzas Democráticas de Liberación del Zaire avanzaba, los refugiados se dispersaron más al oeste. | UN | ومع تقدم تحالف القوى الديمقراطية لتحرير زائير، زاد تشتت اللاجئين نحو الغرب. |