ويكيبيديا

    "alguien más" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شخص آخر
        
    • أحد آخر
        
    • شخص اخر
        
    • شخصاً آخر
        
    • شخص أخر
        
    • شخصٌ آخر
        
    • شخصٍ آخر
        
    • شخصا آخر
        
    • شخصًا آخر
        
    • أحد أخر
        
    • احد اخر
        
    • أحداً آخر
        
    • أحدٌ آخر
        
    • احد آخر
        
    • أحدٍ آخر
        
    Mentimos para protegernos, en nuestro propio beneficio o en el de alguien más. TED نكذب لكي نحمي أنفسنا أو لمكسب شخصي أو لمكسب شخص آخر.
    Pero tal vez si simplemente se creyeran que era un préstamo de alguna fuente inimaginable por una exquisita porción de su vida para entregar a alguien más cuando hubieran terminado. TED لكن ربما إذا أعتقدت أن تلك هبة لك من مصدر لا يمكن تخيله لجزء بديع من حياتك ليتم تمريره عندما تموت أنت، الى شخص آخر.
    He tenido demasiados que se paran a esperar a ver si lo pierden, entonces van y es demasiado tarde. alguien más se les adelantó. TED كان لدي كثيرون يظلوا واقفين وينتظرون رؤية إذا ما أخطأوا التصويب، ثم يرجعوا متأخرين جداً. ويكون شخص آخر قد سبقهم.
    Charlie, Yo se que es tu compañera pero quizás debas dejar que sea alguien más el que la busque. Open Subtitles شارلي, اعرف أنها شريكتك لكن ربما يجب أن تترك أحد آخر.. أي أحد آخر يذهب ورائها
    No quiero hacer que el día sea peor para ti, Nate, o alguien más. Open Subtitles انا لا اريد ان اجعل اليوم اسؤ لنايثان او اى شخص اخر
    Un minuto señor, escúcheme. Yo no mate a su hija, alguien más lo hizo. Open Subtitles اسمعني يا سيدي , انا لم اقتل ابنتك بل شخصاً آخر قتلها
    Eso es lo que querías, que alguien más lo supiera, que admirara tu inteligencia, como en el colegio. Open Subtitles هذا ما أردته, أن يعلم شخص آخر. شخص آخر يرى مدى براعتك، كما فى المدرسة.
    No quiere lo suficiente a su propia esposa... pero quizá alguien más sí. Open Subtitles إنه لا يهتم بها بما يكفي لكن ربما شخص آخر يهتم
    No el mío sino el de alguien más en eI que debo participar. Open Subtitles إنه ليس حلمي، بل حلم شخص آخر يجب أَن أُشارك فيه.
    Revisen si son esos tipos, o ¿Han tirado a alguien más aquí? Open Subtitles إخرجوا إذا أولئك الرجالِ، هَلْ تَخلّصوا من شخص آخر هنا؟
    Dije que le había invitado y me di cuenta de que había alguien más. Open Subtitles قلت أنني قمت بدعوتكم ، و أكتشفنا أنه يوجد شخص آخر هنا
    Tengo la sensación de que hay alguien más implicado en el caso. Open Subtitles أنا عِنْدي إحساس بأن هناك شخص آخر متورط في القضية
    Lo sé, Sr. Peterman, pero una vez que los vi no podía permitir que alguien más los tuviese. Open Subtitles أعرف ذلك سيد بيترمان ولكن بمجرد رؤيتهم لم أستطع أن أتحمل أن يأخذهم شخص آخر
    Hay algo que está mal si quieres ser popular en la reunión de alguien más. Open Subtitles هناك شيئا خطأ حيال شخص يجب أن يكون محبوبا في حفلة شخص آخر
    ¿Ves a alguien más por aquí que use sales de baño de eucaliptus? Open Subtitles تَعْرفُ أي شخص آخر حول هنا مَنْ تَستعملُ فقاعات الحمامُ كالبتوسِ؟
    Si alguien más intenta culpar de todo esto al gato, mi cabeza va a explotar. Open Subtitles إن قام أي أحد آخر بلوم هذا الأمر على القطّة، فسوف ينفجر رأسي.
    Porque no te importa lo que es importante para mí o para alguien más, solo te precupa lo que es importante para ti. Open Subtitles لأنك لا تهتم بشأن ما هو مهم لي أو أي أحد آخر ، أنت فقط . تهتم بالشيء المهم لك
    No te querría casado con alguien más, ni siquiera en un sueño. Open Subtitles لا أريدك ان تتزوج اي شخص اخر ولو حتي بالحلم.
    ...y muchas citas dobles con nosotros, entonces tendremos a alguien más con quién hablar. Open Subtitles والكثير من المواعيدة المزدوجة معنا إذا سيكون عندنا شخصاً آخر نتحدث إليه
    En este mundo alguien más está haciendo una revolución de otro tipo. Open Subtitles في هذا العالمِ يستطيع شخص أخر أن يصنع ثورة أخرى
    Y si no consigues ser elegida, alguien más va a tomar esa posición, y van a hacer cosas malas allí. Open Subtitles و إذا لم تحصلي على المنتخبين شخصٌ آخر سيأخذ هذا المنصب و سيفعلون أشياء سيئة بهذا المنصب
    No quiero que su esposo se haga daño o a alguien más. Open Subtitles لا أريدُ لزوجكِ أنّ يؤذيَ نفسه أو أيِ شخصٍ آخر
    Era como si no fuese yo misma, como si alguien más estuviese en mi cabeza. Open Subtitles تقريبا كما لو كنت لست أنا كما لو أن شخصا آخر فى رأسى
    Pues si el trabajo de las mujeres fuera fácil, alguien más ya lo habría estado haciendo, ¿verdad? TED في النهاية، لو كان عمل النساء سهلًا فإن هناك شخصًا آخر كان سيقوم بعمله مسبقًا، أليس كذلك؟
    De ninguna manera permitiré que seas... mi partero. ¡Busca a alguien más! Open Subtitles من المستحيل ان أتركك لتكون قابلتى أئتى بأى أحد أخر
    ¿Hay alguien más en el auto contigo, además de Blue? - No. Open Subtitles هل يوجد احد اخر في السياره اضافة الى بلو
    Pero me pareció como si alguien más estuviera en esa habitación. Open Subtitles لكن كان يبدو لى أن أحداً آخر كان فى هذه الغرفة
    ¿Tus hombres han revisado la casa entera? alguien más está aquí. Encuéntrale. Open Subtitles اجعل رجالكَ يفتشوا البيت بأكمله هنالك أحدٌ آخر هنا، جدوهم
    Todo lo que queremos es resolver esto antes de que alguien más salga lastimado. Open Subtitles كل ما نريد فعله هو حل الموقف قبل أن يتأذى احد آخر
    Entonces, para que pueda traer a su padre, alguien más debe morir. Open Subtitles لذا، في سبيل إعادة أبيها، على أحدٍ آخر أن يموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد