ويكيبيديا

    "algunos mercados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بعض الأسواق
        
    • بعض أسواق
        
    • لبعض الأسواق
        
    • أسواق معينة
        
    A ese respecto, el orador mencionó el algodón como ejemplo típico de la progresividad arancelaria en algunos mercados. UN وفي ذلك الصدد، ذكر المتكلم القطن بوصفه مثالا تقليديا على تصاعد التعريفات في بعض الأسواق.
    Además, en algunos mercados éstas también se cobran en el caso de productos que no están comprendidos en el Sistema Generalizado de Preferencias. UN وتطبق هذه المعدلات في بعض الأسواق كذلك على تلك المنتجات التي لا يشملها نظام الأفضليات المعمم.
    El SGP ofrece la oportunidad de importar con derechos inferiores insumos intermedios en algunos mercados importantes. UN كما ينطوي نظام الأفضليات المعمم على فرص لاستيراد المدخلات الوسيطة برسوم جمركية أدنى في بعض الأسواق الرئيسية.
    Las partes en la fusión pueden competir entre sí en algunos mercados y no hacerlo en otros. UN وللأطراف المندمجة أن تتنافس معاً في بعض الأسواق ولا تتنافس في أسواقٍ أخرى.
    Preocupa la reaparición de tendencias y actitudes proteccionistas en algunos mercados importantes. UN وثمة شواغل إزاء عودة ظهور اتجاهات ومشاعر حمائية في بعض الأسواق الرئيسية.
    Preocupa la reaparición de tendencias proteccionistas en algunos mercados. UN وتوجد مخاوف من عودة ظهور النزعات الحمائية في بعض الأسواق.
    Además, en algunos mercados no existe la competencia necesaria para reducir los costos y las fluctuaciones monetarias también influyen. UN وبالإضافة إلى ذلك، تخلو بعض الأسواق من المنافسة التي تدفع باتجاه تخفيض التكاليف، ويُعد تقلب أسعار العملات عاملا آخر.
    La capacidad de recuperación de la demanda en algunos mercados importantes y la composición de las exportaciones también desempeñaron un papel importante. UN كما أن مرونة الطلب في بعض الأسواق البارزة وتركيبة الصادرات لعبت هي الأخرى دوراً.
    No obstante, reconocía que en el caso de algunos mercados era preciso intervenir para alcanzar un uso eficiente de los recursos, antes de que pudieran regirse por las disciplinas de mercado. UN ومع ذلك، أقر بالحاجة إلى التدخل في بعض الأسواق لتحقيق الاستخدام الكفؤ للموارد قبل الاعتماد على ضوابط السوق.
    No obstante, se debe tener presente que en algunos mercados, los teléfonos, las baterías y sus accesorios pueden devolverse por separado. UN لكن يجب ملاحظة أن الهواتف والبطاريات والملحقات الأخرى قد تعاد بشكل مستقل في بعض الأسواق.
    Los precios de las acciones han subido considerablemente en muchos países, con la excepción de algunos mercados emergentes. UN فقد زادت أسعار الأسهم في بلدان كثيرة زيادة ملحوظة، باستثناء بعض الأسواق الناشئة.
    En algunos mercados se observa incluso que los precios de la banda ancha ya están por debajo de los 10 dólares mensuales. UN وحتى أسعار النطاق العريض بدأت تنخفض بالفعل إلى ما دون 10 دولارات شهرياً في بعض الأسواق.
    Dame la revancha e intentaré convencerte sobre algunos mercados emergentes en la industria de la salud. Open Subtitles فلتُعد مُباراتي من جديد، وسأنبّه دماغك حول بعض الأسواق في صناعة الرعاية الصحيّة.
    algunos mercados pequeños son atractivos por otras razones prácticas y otros podrían serlo si se aplicaran políticas de integración regional o subregional. UN وأوضح أن بعض الأسواق الصغيرة لها جاذبيتها لأسباب أخرى ذات توجه تنفيذي، وأن ثمة مجالا أمام مزيد من الأسواق لأن تزيد من جاذبيتها عن طريق اتباع سياسات للتكامل الإقليمي أو دون الإقليمي.
    Lo que habría que hacer no es duplicar las aplicaciones de la Internet tal cual se usan en el Hemisferio Norte, puesto que sólo serían de utilidad en algunos mercados exclusivos del Sur. UN وقال إن إحراز التقدم لا يعني محاكاة تطبيقات الإنترنت المستعملة في الشمال إذ أن هذا لن يخدم إلا بعض الأسواق المتخصصة في الجنوب.
    En algunos mercados se aplican también tipos elevados a una diversidad de otras legumbres y hortalizas frescas o secas, como espárragos, aceitunas, setas, ajos, etc. En otros, sin embargo, son considerablemente inferiores los derechos a la importación de muchas frutas, legumbres y hortalizas y pescados. UN وتطبق في أسواق معينة معدلات عالية أيضاً على أنواع شتى من الخضراوات الطازجة أو المجففة الأخرى من قبيل الهليون والزيتون والفطريات والثوم، إلخ. بيد أن رسوم الواردات في بعض الأسواق تقل عن ذلك بكثير بالنسبة للفاكهة والخضراوات والأسماك.
    En el caso del yute y el bonote, los aranceles de los países desarrollados son bajos para las materias primas, pero relativamente elevados para los productos manufacturados y semimanufacturados de algunos mercados. UN وفي حالة الجوت والتيل، تكون التعريفات في البلدان المتقدمة النمو منخفضة بالنسبة للمواد الأولية، ولكن مرتفعة نسبياً بالنسبة للسلع المصنعة وشبه المصنعة في بعض الأسواق.
    En otros casos, como el del mercado de las telecomunicaciones de América Latina, el desarrollo de la hegemonía regional en algunos mercados puede reducir aún más la competitividad de los mercados nacionales. UN أما في حالات أخرى، مثل سوق الاتصالات السلكية واللاسلكية في أمريكا اللاتينية، فإن نمو الهيمنة الإقليمية في بعض الأسواق قد تحد أكثر من القدرة على المنافسة في الأسواق الوطنية.
    Es preciso luchar contra el resurgimiento del proteccionismo y afrontar los problemas de la disminución del empleo en algunos mercados clave, en sectores tanto tradicionales como nuevos que son importantes para los países en desarrollo. UN وينبغي أيضا مواجهة عودة الحمائية من جديد والمخاوف من فقدان العمل في بعض الأسواق الرئيسية، في كل من المجالات القديمة والجديدة التي تكتسي أهمية بالنسبة للبلدان النامية.
    Por ejemplo, el 70% del comercio del café está en manos de cuatro empresas internacionales y, en el caso de algunos mercados de elaboración de frutas u hortalizas, hay un pequeño número de empresas transnacionales que ocupan un lugar predominante. UN ومن أمثلة ذلك سوق البن الذي تتعامل أربع شركات دولية في ٧٠ في المائة من تجارته، أو بعض أسواق الفواكه أو الخضروات المجهزة التي يسيطر عليها عدد صغير من الشركات عبر الوطنية.
    Un buen ejemplo lo constituyen los actuales trabajos sobre la nueva reglamentación de las importaciones en algunos mercados. UN وكمثال جيد على ذلك العمل الجاري تنفيذه لإصدار لوائح استيراد جديدة لبعض الأسواق.
    En algunos mercados se aplican también tipos elevados a una diversidad de otras legumbres y hortalizas frescas o secas, como espárragos, aceitunas, setas, ajos, etc. En otros, sin embargo, son considerablemente inferiores los derechos a la importación de muchas frutas, legumbres y hortalizas y pescados. UN وتطبق في أسواق معينة معدلات عالية أيضاً على أنواع شتى من الخضراوات الطازجة أو المجففة اﻷخرى من قبيل الهليون والزيتون والفطريات والثوم، إلخ. بيد أن رسوم الواردات في بعض اﻷسواق تقل عن ذلك بكثير بالنسبة للفاكهة والخضراوات واﻷسماك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد