ويكيبيديا

    "américa y" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأمريكية
        
    • الأمريكتان ومنطقة
        
    • الأمريكتين ومنطقة
        
    • أمريكا و
        
    • اﻷمريكية قد
        
    • اﻷمريكية و
        
    • اﻷمريكية وجمهورية
        
    • الأمريكتين وفي
        
    • اﻻمريكية
        
    • من اﻷمريكتين
        
    • اﻷمريكية ببيان
        
    • اﻷمريكية ودول
        
    • اﻷمريكية وغيرها
        
    El cultivo y el tráfico de hierba de cannabis siguen realizándose principalmente en África, América y Asia central, meridional y sudoriental. UN وما زال عشب القنب يزرع ويتجر به أساسا في افريقيا والقارة الأمريكية وآسيا الوسطى وجنوبي آسيا وجنوب شرقيها.
    Esas incautaciones disminuyeron en América y Asia. UN وانخفضت المضبوطات في القارة الأمريكية وآسيا.
    Argentina, Estados Unidos de América y OEA UN الأرجنتين والولايات المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية
    Los mayores porcentajes de la incautación mundial siguieron correspondiendo a América y África. UN وظلّت القارة الأمريكية تستأثر بأكبر حصة من المضبوطات العالمية، تليها أفريقيا.
    América y el Caribe UN الأمريكتان ومنطقة البحر الكاريبي
    En la esfera de la cooperación internacional, el CNES ha mantenido siempre relaciones de importancia, notablemente con los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia. UN وفي مجال التعاون الدولي، يقيم السنيس دائما علاقات هامة، وخاصة مع الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي.
    En lo que respecta a lo primero, nadie puede negar la importancia del proceso que han emprendido los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia. UN فبالنسبة لﻷولى، لا يمكن ﻷحد أن ينكر أهمية العملية التي دخلت فيها الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي.
    Transmitió llamamientos urgentes en defensa de menores a los Gobiernos de Colombia, los Estados Unidos de América y México. UN وأرسلت نداءات عاجلة بالنيابة عن القصر الى حكومات كل من كولومبيا والمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية.
    Respaldaron esa opinión los representantes del Ecuador, el Perú y los Estados Unidos de América y el observador de Finlandia. UN وأيد هذا الرأي ممثلو إكوادور وبيرو والولايات المتحدة الأمريكية والمراقب عن فنلندا.
    Lo mismo opinaron los representantes de Alemania y los Estados Unidos de América y el observador de los Países Bajos. UN وشاطره الرأي ممثلا ألمانيا والولايات المتحدة الأمريكية والمراقب عن هولندا.
    Los representantes de los Estados Unidos de América y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte apoyaron esa observación. UN وأيدها في ذلك ممثلا المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية.
    El presente documento contiene los comentarios presentados por los Gobiernos de Belarús, el Ecuador, los Estados Unidos de América y Turquía. UN تتضمن هذه الوثيقة التعليقات المقدمة من حكومات كل من بيلاروس وإكوادور وتركيا والولايات المتحدة الأمريكية.
    Se prevé que los Estados Unidos de América y la Unión Europea serán los dos donantes principales. UN ومن المتوقع أن تكون الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي أكبر مانحين.
    Por motivos de seguridad, algunos de ellos tuvieron que ser reasentados en Dinamarca, los Estados Unidos de América y el Canadá. UN وتم توطين البعض منهم، لأسباب أمنية، في الدانمرك والولايات المتحدة الأمريكية وكندا.
    En mi lista de oradores para hoy figuran los representantes de Israel, los Estados Unidos de América y Rumania. UN وأرى على قائمة المتكلمين ليومنا هذا ممثلي إسرائيل والولايات المتحدة الأمريكية ورومانيا.
    Así pues, las acusaciones deberían dirigirse contra los Estados Unidos de América y sus aliados. UN لذلك يجب أن توجه التهم إلى الولايات المتحدة الأمريكية وحلفائها.
    países, 1980-1999 18. Incautaciones de heroína en América y tendencias por países, 1980-1999 UN 19 مضبوطات الهيروين في القارة الأمريكية والاتجاهات حسب البلد، 1980-1999 18
    25. Incautaciones de cocaína en América y tendencias en los países más destacados de la UN 25 مضبوطات الكوكايين في القارة الأمريكية والاتجاهات في أعلى البلدان رتبة، 1986-1999 25-
    Lamentablemente, países clave, incluidos los Estados Unidos de América y China, todavía no lo ratificaron. UN ولكن مما يؤسف له أن هناك بلدانا رئيسية، من ضمنها الولايات المتحدة الأمريكية والصين، لم تصدق عليها حتى الآن.
    B. América y el Caribe 60 - 70 23 UN باء - الأمريكتان ومنطقة البحر الكاريبي 60-70 24
    v) Uno de América y el Caribe: UN ' 5` مشروع وثيقة من الأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي:
    Por lo tanto... ... los hombres negros debían irse de América y volver a su tierra de origen. Open Subtitles .. لذا على السود أن يغادروا أمريكا و يعودوا إلى أرضهم الأم
    Observando un gran número de naturales de Samoa Americana han emigrado a los Estados Unidos de América y residen allí, UN وإذ تلاحظ أن عددا كبيرا من أبناء ساموا اﻷمريكية قد هاجروا إلى الولايات المتحدة اﻷمريكية ويقيمون بها،
    Casi el 40% de las importaciones de los Estados Unidos de América y el 38% de las importaciones de la Unión Europea (EU) estarán exentas de derechos, mientras que el 71% de las importaciones del Japón entrarán en franquicia. UN وستغطي معاملة السوق الحرة حوالي ٤٠ في المائة من واردات الولايات المتحدة اﻷمريكية و ٣٨ في المائة من واردات الاتحاد اﻷوروبي، وبالنسبة لليابان سيكون ٧١ في المائة من الواردات حرة من الرسوم الجمركية.
    Marco convenido el 21 de octubre de 1994 entre los Estados Unidos de América y la República Popular Democrática de Corea. UN ١٤ - إطار متفق عليه مؤرخ ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ بين الولايات المتحدة اﻷمريكية وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية.
    Por otra parte, la explotación política de la etnicidad, causa de conflictos étnicos, existe no sólo en África, sino también en América y en Europa, así como en otras regiones. UN إن الاستغلال السياسي للنزعة العرقية الذي يتسبب في وقوع صراعات عرقية موجود ليس فقط في أفريقيا، بل أيضاً في الأمريكتين وفي أوروبا وفي مناطق أخرى.
    Argentina, Canadá, Estados Unidos de América y UN اﻷرجنتين وفرنسا وكندا والولايات المتحدة اﻷمريكية:
    En el actual período de sesiones no se presentaron notas sobre los países de la región de América y el Caribe. UN ٣٧ - لم تقدم في الدورة الحالية مذكرات قطرية من اﻷمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي.
    209. Tras la aprobación del proyecto de resolución, formularon declaraciones los representantes de los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia. UN ٢٠٩ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كل من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان.
    49. Comunicación relativa a la Comisión para la Asociación de los Estados Unidos de América y los Estados bálticos UN رسالة تتعلق بلجنة الشراكة بين الولايات المتحدة اﻷمريكية ودول بحر البلطيق
    A ese respecto, son encomiables las iniciativas adoptadas por los Gobiernos de Francia, los Estados Unidos de América y otros países. UN وأعلن عن ترحيب حكومته بالمبادرات التي تتخذها حكومات فرنسا والولايات المتحدة اﻷمريكية وغيرها من الدول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد