Y voy a representar a la neo-corteza aquí, por esta caja que se encuentra encima del cerebro viejo. | TED | و سأستعرض القشرة الدماغية الحديثة هنا, من خلال هذا الصندوق الملتصق في أعلى الدماغ القديم. |
Madame Renauld, estoy aquí por el bien de su hijo, Jack Renauld. | Open Subtitles | مدام رينو انا هنا من اجل مصلحة ابنك جاك رينو |
No estoy aquí por ninguna reunión. Estoy aquí para examinar a las chicas. | Open Subtitles | لست هنا لأجل اجتماعٍ بقاعة . المدينة، أنا هنا لأفحص الفتيات |
Además, el alguacil dijo que estábamos aquí por riña, y fue en defensa propia. | Open Subtitles | كما أخبرنا المأمور بأننا هنا بسبب الشجار وقد كان دفاعاً عن النفس |
Tienen que estar aquí, por alguna parte. Intenta dar picos de alta frecuencia. | Open Subtitles | لابد أنهم هنا في مكان ما جرّب التحقق من التردد العالي |
Estamos aquí por el asesinato de la otra noche. | Open Subtitles | نحن هنا بشأن جريمة القتل بالليلة الماضية |
Como sea, no lo declararía. Estamos aquí por negocios. Por favor... | Open Subtitles | . أرفض هذا على أيه أية حال . رجالى وأنا هنا بخصوص العمل |
Tengo un gran impacto sobre el planeta al viajar aquí por avión. | TED | لقد خلفت أثراً كبيراً على الكوكب لأسافر إلى هنا بالطائرة. |
No, V. No viene aquí por la comida. Tranquilo, hermano. Sólo vende piezas para Harry. | Open Subtitles | كلا، انه ليس هنا من اجل الطعام اهدأ، انه يعمل ميكانيكي عند هاري |
Dejé a mi mamá y su nuevo novio vine aquí por la música. | Open Subtitles | تركت امي و صديقها الجديد وأتيت غلى هنا من اجل الموسيقى |
No estoy aquí por mi esposo sino por la gente de este reino. | Open Subtitles | انا لست هنا من اجل زوجي ولكن من اجل شعب المملكة |
Estamos aquí por los demás, nuestras familias, nuestros amigos, nuestros seres queridos, nuestra comunidad. | Open Subtitles | نحن هنا لأجل بعضنا البعض , عائلاتنا أصدقاؤنا , أحبّاؤنا , مجمتعُنا |
Igual que el mundo. Y estoy aquí por dinero, comprende? | Open Subtitles | وكذلك العالم أنا هنا لأجل النقود، حسناً؟ |
Estaban ya aquí por lo de Esperanza así que estamos en primera plana. | Open Subtitles | كانوا هنا لأجل قصة اسبيرانزا لذا وضعوها فورا في الأخبار بقعة الدم و كل شيء |
Una vez me dijiste que tuviste que volver aquí por tu padre. | Open Subtitles | لقد أخبرتني يوما، كان يجب عليك العودة هنا بسبب أبيك. |
Si va a decir que estamos atrapados aquí por mi culpa, dígalo. | Open Subtitles | لو أن تريد أن تقول إننا عالقون هنا بسبب خطئي، فقل هذا |
No estamos aquí por la forma en que shuffIes tarjetas, ya sabes lo que quiero decir? | Open Subtitles | لسنا هنا بسبب طريقتها في خلط ورق اللعب , أتعرف ما أقصده ؟ |
Oscar te traerá una muda de ropa, y mamá está aquí, por si te mueres. | Open Subtitles | حسنا .. اوسكار جلب لك ملابس للتغيير وامي هنا في حالة لو مت |
Estamos aquí por el agente del FBI arrestado esta mañana. | Open Subtitles | نحن هنا بشأن الرجل الذي ألقت المباحث الفيدرالية القبض عليه هذا الصباح. |
A decir verdad, estamos aquí por la persona que trae la comida. ¿Podemos pasar? | Open Subtitles | في الحقيقة نحن هنا بخصوص من يوصل الطعام.. تسمحين لنا بالدخول؟ |
Porque fue lo suficientemente estúpido de creer que fue traído aquí por una razón. | Open Subtitles | لأنّه كان غبيّاً بما يكفي ليعتقد بأنّه أحضِر إلى هنا لسبب ما |
Has estado aquí por 12 años, y todo lo que obtienes son malas prostitutas. | Open Subtitles | أنت هنا منذ ـ12ـ سنة وكل ما حصلته هو لحم الضأن البارد.. |
¿Por qué creo que si me quedo aquí por más tiempo podría estar en peligro? | Open Subtitles | ..لماذا أشعر أننى لو بقيت هنا لمدة أطول حينها سوف أكون فى خطر؟ |
Oh, vamos. estaría aquí por una rebanada de queso y una galleta Ritz. | Open Subtitles | أوه، هيا. هل سيكون هنا ل شريحة من الجبن وتكسير ريتز. |
Mira, estamos aquí por tu legendaria nave. | Open Subtitles | انظرة، نحن هنا حول سفينتك الأسطورية. |
Sabes qué? Estamos aquí. Por qué no nos dejas bucear en ello? | Open Subtitles | نحن هنا على أيّ حال، لم لا تدعنا نلقي نظرة؟ |
Busco a las personas responsables porque estoy aquí por error. | Open Subtitles | إني أبحث عن الأشخاص المسؤلون لأني هنا عن طريق الخطأ |
Por favor, no se paren aquí. Por favor, no se paren aquí. | Open Subtitles | لا تتوقفوا هُنا من فضلكم لا تتوقفوا هُنا من فضلكم |
También tendrás que venir aquí por tus medicamentos. | Open Subtitles | سيتعين عليك أيضاً المجيء إلى هنا للحصول على أدويتك |