Así que fui a la bolera para fastidiarle. O fastidiarla. BOLERA Barney | Open Subtitles | لذا ذهبت إلى قاعة البولينغ لكيّ أراه ، أو أراها |
Así que fui al médico e hicieron un montón de pruebas, y... | Open Subtitles | لذا ذهبت للطبيب وأجرى لي فحوصاً شاملة, و.. , أْءء |
Así que fui e hice la única cosa que podía. | TED | لذا ذهبت وفعلت الشيء الوحيد الذي استطعت فعله. |
Pero no tenía una pala, Así que fui a la ferretería y había seis distintas, y dije: "Luego". | Open Subtitles | لكن لم يكن لدي رفش لذلك ذهبت لمتجر المعدات وكان لديهم 6 أنواع فأجلت ذلك |
Así que fui a ver qué pasaba en nuestro sistema educativo. | TED | لذلك ذهبت للنظر في ما يحدث في نظامنا التعليمي |
Padecí unas horribles migrañas Así que fui a que me hicieran una tomografía y Aaron fue mi radiólogo. | Open Subtitles | كان لدي نوبات عنيفة من الصداع النصفي فذهبت لعمل أشعة رنين وآرون كان أخصائي الأشعة |
Alguien de la morgue confirmó que habían retirado un cuerpo de esa dirección Así que fui allá. | Open Subtitles | شخص ما في المشرحة أكّد أنّ هناك جثة ألتقطت في عنوانه، لذا ذهبتُ إلى هناك. |
Así que fui y recolecté cerebros de vaca, porque allí es donde se consigue los virus de la rabia. | TED | لذا ذهبت وجمعت أدمغة الأبقار. لأنه المكان حيث تجد فيروس داء الكلب. |
Así que fui y obtuve algunas cosas para agregarle. | TED | لذا ذهبت وجلبت بعض الأشياء الأخرى لإضافتها معها. |
Pero no tenía materiales para construirlo. Así que fui al almacén de chatarra donde encontré mis materiales. | TED | لكن لم تتوفر لي المواد لأستخدمها. لذا ذهبت الى ساحة للخردة حيث وجدت المواد اللازمة لي. |
Así que fui a la librería y encontré el libro de Tim. | TED | لذا ذهبت الى متجر الكتب. ووجدت كتاب تيم. |
No quería volver a la oficina Así que fui a la bolera que está en Third y Western y jugué un poco para dejar de pensar en eso. | Open Subtitles | لم أرد أن أعود للمكتب لذا,ذهبت لنادى البولينج ولعبت هناك لفترة حتى أتمكن من التفكير بشئ آخر |
Sabía que anoche no querías ir. Así que fui a verlo... y él me lo dio. | Open Subtitles | كنت اعلم انك لن تذهب اليه,ليلة امس لذا ذهبت انا اليه |
Así que fui y diseñe cuadro por cuadro para tratar hacer este robot tan elegante y atractivo como fuera posible. | TED | لذلك ذهبت و صممت الاطار تلو الاخر في محاولة لصنع هذا الروبوت بحيث يكون ممتع و رشيق قدر الامكان |
Así que fui al tribunal, y el juez dijo algo que los jueces dicen todo el tiempo, pero esta vez tenía un significado especial. | TED | لذلك ذهبت إلى المحكمة، وقال القاضي شيئًا عادةً ما يقوله القضاة، ولكن هذه المرة كان له معنى خاص. |
Así que fui a la biblioteca para entender cómo funcionaba esa cosa. | TED | لذلك ذهبت إلى المكتبة لمعرفة كيف يعمل هذا الشيء. |
Así que fui a verlo, en la mañana, mientras salía el sol. | TED | فذهبت إليه مبكرا جداً في الصباح، مع إرتفاع الشمس. |
Así que fui con él a un cibercafé y buscamos en varios sitios web. | TED | فذهبت معه إلى مقهى الانترنت، وتصفحنا العديد من المواقع. |
Necesitábamos algunos víveres, Así que fui al almacén. | Open Subtitles | نحتاجُ إلى الأغراض المنزلية لذا ذهبتُ إلى السوق |
Así que fui al jardín y llené un cuaderno con bocetos. | Open Subtitles | لهذا ذهبت الى الحديقة وملات الكتاب بالرسومات |
En un inicio, no tenía mucho dinero, Así que fui a la ferretería y compré una prensa de carpintería. | TED | إذاً ففي الأساس ليس لدي الكثير من المال، لذا فقد ذهبت لمتجر أجهزة حاسوب وأشتريت مقبض نجار. |
Así que fui a la iglesia todos los domingos. | Open Subtitles | لذا كنت أذهب إلى الكنيسة كل يوم أحد |
Estaba corriendo, y escuché gritos, Así que fui a ayudar. | Open Subtitles | كنتُ في الخارجِ أعدو، وسمعتُ صراخاً، فذهبتُ للمُساعدة. |
No podía dormir, Así que fui a caminar por el lago. | Open Subtitles | لم أستطع النوم، فخرجت للتمشي بجانب البحيرة |
Tenía mucha hambre, Así que fui a mi restaurante de ramen, Míster Taka. | Open Subtitles | كنت أتضور جوعاً، فقصدت مطعم الـ"رامن" المفضل لدي، "مستر تاكا". |
Estaba a punto de orinarme, Así que fui al baño de la clase. | Open Subtitles | و كنت احتاج ان اتبول ... لذا دخلت إلى حمام الصف |
Anoche vi que estaban entusiasmados con este cuadro, Así que fui al restaurante a preguntar donde los habían comprado. | Open Subtitles | أنت رجال كَانوا يَهتاجونَ حول هذه الصورِ ليلة أمس، لذا ذَهبتُ إلى المطعمِ للإكتِشاف أين حَصلوا على لهم. |
Así que fui al garaje y cogí la gran tijera de podar y, | Open Subtitles | لذلك ذهبتُ إلى السقيفة أحضرتُ مجزّاً كبيراً |
La casa estaba fría, Así que fui a encender el fuego. | Open Subtitles | البيت كان يتجمد عندها ذهبت محاولة لأشعال النار |
Tenía que ir por su ropa, Así que fui a casa a dormir. | Open Subtitles | إضطررت أن اجلب اليك ملابس ، لذا عدت للمنزل و نمت |