En este sentido, la cooperación de la Asociación de Colaboración en cuestiones forestales es particularmente importante en los niveles nacional e internacional. | UN | ويتسم التعاون في مجال الشراكة التعاونية في مجال الغابات يتسم بأهمية خاصة في هذا الصدد على الصعيدين الوطني والدولي. |
También se recibieron contribuciones de 29 entidades regionales o subregionales y miembros de la Asociación de Colaboración en materia de Bosques. | UN | ووردت أيضا مدخلات من 29 كيانا من الكيانات الإقليمية أو دون الإقليمية وأعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
Estudio sobre financiamiento forestal del Grupo Asesor sobre financiación de la Asociación de Colaboración en materia de Bosques, 2012 | UN | دراسة عن تمويل الغابات لعام 2012 أجراها الفريق الاستشاري المعني بتمويل الشراكة التعاونية في مجال الغابات |
También se requiere una cooperación entre las organizaciones y los instrumentos internacionales en la Asociación de Colaboración en materia de bosques. | UN | كما تدعو الحاجة إلى التعاون فيما بين المنظمات والمؤسسات الدولية في الشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
De importancia para su elaboración fueron las aportaciones de organizaciones miembros de la Asociación de Colaboración en materia de bosques. | UN | وإن الإسهامات المقدمة من المنظمات الأعضاء في الشراكة التعاونية المعنية بالغابات كانت مهمة في إعداد هذه الوثيقة. |
Marco de la Asociación de Colaboración en materia de bosques para 2005 | UN | الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعام 2005. |
Se alentó a las organizaciones miembros de la Asociación de Colaboración en materia de bosques a trabajar con las redes científicas regionales en esas actividades. | UN | وتم تشجيع أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات على العمل مع شبكات البحوث العلمية الإقليمية في ما يتصل بهذه الأنشطة. |
Marco de la Asociación de Colaboración en materia de Bosques para 2004 | UN | الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعام 2004 |
Marco de la Asociación de Colaboración en materia de bosques para 2005 | UN | الشراكة التعاونية في مجال الغابات لعام 2005 |
Los miembros de la Asociación de Colaboración en cuestiones forestales participaron en calidad de entidades especializadas, y fueron invitados a hacer contribuciones científicas y técnicas. | UN | واشترك أعضاء الشراكة التعاونية في مجال بالغابات بصفتهم من أهل الرأي وتمت دعوتهم إلى تقديم مساهمات علمية وتقنية. |
El Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, con el apoyo de los miembros de la Asociación de Colaboración en cuestiones forestales, insta: | UN | يحث المنتدى، بدعم من أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات، على اتخاذ ما يلي: |
El Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, con el apoyo de los miembros de la Asociación de Colaboración en cuestiones forestales, insta a los países: | UN | يحث المنتدى، بدعم من أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات، على ما يلي: |
:: Potenciar y fortalecer la Asociación de Colaboración en materia de bosques para intensificar la cooperación y la coordinación; | UN | :: تمكين وتدعيم الشراكة التعاونية في مجال الغابات لتعزيز التعاون والتنسيق |
:: Fortalecer la Asociación de Colaboración en materia de bosques a fin de aumentar la capacidad de sus miembros para la aplicación de la ordenación forestal sostenible y las propuestas de acción; | UN | :: دعم الشراكة التعاونية في مجال الغابات لتعزيز قدرة أعضائها على تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات ومقترحات للعمل |
:: La financiación de las actividades de la Asociación de Colaboración en materia de bosques correrá a cargo de los donantes interesados. | UN | :: يتعين أن يمول المانحون المهتمون مبادرات الشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
Muchos miembros de la Asociación de Colaboración en materia de bosques desempeñan un papel activo en la Asociación Mundial. | UN | وكثيرون من أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات نشطين في الشراكة. |
El debate y la elaboración de cuestiones técnicas se deberían dejar bajo la experta mano de la Asociación de Colaboración en materia de bosques. | UN | وينبغي أن تُترك مناقشة وتفصيل المسائل التقنية للخبرة المجمعة في إطار الشراكة التعاونية في مجال الغابات. |
Evaluación de los progresos de la Asociación de Colaboración en materia de bosques | UN | تقييم تقدم الشراكة التعاونية في مجال الغابات |
Inicio de la labor conjunta del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques y la Asociación de Colaboración en materia de Bosques | UN | بدء أعمال الأمم المتحدة المعني بالغابات مع الشراكة التعاونية المعنية بالغابات |
Subrayando la necesidad de que la Asociación de Colaboración en materia de Bosques actúe de manera abierta, transparente y flexible, | UN | وإذ يؤكد الحاجة لأن تعمل الشراكة التعاونية المعنية بالغابات على نحو مفتوح وشاف ومرن، |
Nota de la Secretaría relativa al inicio de los trabajos del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques con la Asociación de Colaboración en materia de Bosques | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن بدء أعمال منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات مع الشراكة التعاونية المعنية بالغابات |
También se reconoció la importancia del Foro y de la Asociación de Colaboración en materia de bosques para la movilización de financiación en favor de la ordenación sostenible de los bosques. | UN | وأقر أيضاً بأهمية المنتدى والشراكة التعاونية في مجال الغابات في حشد التمويل للإدارة المستدامة للغابات. |
La Asociación de Colaboración en materia de bosques es reconocida como una asociación importante. | UN | وتم الاعتراف بالشراكة التعاونية المتعلقة بالغابات ذاتها بوصفها شراكة مهمة. |
iv) Continúe apoyando la iniciativa conjunta de la Asociación de Colaboración en materia de bosques relativa a los grupos de expertos mundiales sobre los bosques, teniendo para ello en cuenta las cuestiones principales del noveno período de sesiones del Foro. | UN | ' 4` مواصلة دعم المبادرة المشتركة التي تضطلع بها الشراكة التعاونية والمتمثلة في أفرقة الخبراء العالمية المعنية بالغابات، مع مراعاة المسائل الأساسية التي ستتناولها الدورة التاسعة للمنتدى. |
:: Ausencia de apoyo financiero suficiente de los órganos rectores de la Asociación de Colaboración en cuestiones forestales para la colaboración y la coordinación relacionadas con los bosques; | UN | :: غياب الدعم المالي الكافي من هيئات الإدارة للشراكة التعاونية المعنية بالغابات من أجل التعاون والتنسيق في مجال الغابات |
:: Fortalecer el asesoramiento prestado a la Asociación de Colaboración en materia de bosques y sus miembros. | UN | :: تعزيز المشورة المقدمة للشراكة التعاونية في مجال الغابات وأعضائها. |