La bacteria rediseñada podía pulverizarse en una zona y, si crecía en presencia de TNT, brillaría con un color verde fluorescente. | UN | ويمكن بخ هذه البكتيريا المحورة فوق منطقة ما وحيثما تتكاثر بالقرب من مادة الديناميت تتخذ لوناً أخضر فسفورياً. |
En esta instancia, el fago reprograma la bacteria para que produzca montones de fagos nuevos. | TED | في هذه المرحلة، تقوم العاثية بإعادة برمجة البكتيريا لإنتاج الكثير من العاثيات الجديدة. |
Es una bacteria bacteria perjudicial, toxinas, incluso células mutantes. Tu le pones nombre. | Open Subtitles | ، بل البكتيريا الضارة والسموم وحتى الخلايا المتحورة ، وكل شئ |
Allie, estoy mirando la fórmula, y si puedo descubrir una manera de cortar la progresión en Kevin... igual que hice con la bacteria corrosiva, yo... | Open Subtitles | الي, انني انظر الى المعادلة. واذا استطعت ان اكتشف شيئاً لكي اوقف تقدم كيفين بنفس الطريقة التي اوقفت بها البكتريا, انا |
Había una vez una pequeña bacteria feliz. | TED | في يوم من الأيام كان هنالك بكتريا صغيرة و سعيدة. |
Los animales pueden contraer el antrax por la ingesta de tierra que contenga la bacteria. | Open Subtitles | تحصل الحيوانات على الجمرة الخبيثة عن طريق هضم محتويات التربة المحتويّة على البكتيريا |
Una de las cosas que una bacteria necesita es un anfitrión vivo. | Open Subtitles | أول شيء تحتاجه البكتيريا أو الفيروس لينجو هو كائن حي. |
Voy a meterlo en el quirófano, e internaré quitar tanta bacteria como sea posible. | Open Subtitles | سوف آخذه إلى غرفة العمليات أحاول التخلص من أكبر قدر من البكتيريا |
Ahora es necesario evaluar los efectos de la medida en la incidencia de casos de meningitis causados por esa bacteria. | UN | ومن الضروري الآن تقييم آثار هذا التدبير على عدد الإصابات بالتهاب السحايا الذي تسببه هذه البكتيريا. |
Por ejemplo, en 2003 se rediseñó una bacteria para que cambiara de color al crecer en presencia de un explosivo. | UN | ففي عام 2003 مثلاً، أُعيد تحوير نوع من البكتيريا كي يتغير لونها عندما تتكاثر في مكان توجد فيه متفجرات. |
Y lo que se puede hacer es, producir leche o la bacteria en volúmenes mucho más grandes y luego, hilar un hilo y luego crear una tela o una cuerda. | TED | وما يمكنكم فعله بعد ذلك، هو أن البكتيريا أو الحليب ينتج عنهما كميات أكبر بكثير ثم من ذلك، اغزلوا الخيط ثم اصنعوا نسيجًا أو حبلًا. |
Esta bacteria es parte de las mantas que se encuentran frente a la costa de Chile. | TED | الآن هذه البكتيريا هي جزء من الكتلة التي وُجدت بالقرب من ساحل تشيلي. |
Esta bacteria en particular se ve a simple vista. | TED | وحقيقةً, هذه البكتيريا الإستثنائية يمكن رؤيتها بالعين المجردة. |
Así, si miran justo ahí, encuentra esa pequeña bacteria, la envuelve y se la come. | TED | إذا نظرت هناك، سترى البكتيريا الصغيرة وقد تم أكلها وابتلاعها. |
Porque la bacteria que eramos no tenia ni idea de lo somos hoy. | TED | لأن البكتيريا التي كنا عليها، ليس لديها أدنى فكرة عما نحن عليه اليوم. |
En el enfoque genético, los científicos cortan el gen de la bacteria y lo insertan directamente en el genoma de la berenjena. | TED | أمّا النهج الوراثي، فقد قام العلماء بقطع المورثة من البكتيريا وأدخلوها مباشرة في الحمض النووي للباذنجان |
Resumiendo, una coma mal puesta acabó con una bacteria que convierte cualquier cosa viva que toca en materia descompuesta. | Open Subtitles | ولأختصر الحديث حدث الخطأ بسبب فاصلة مما جعل البكتريا تحول أي كائن حيّ تلمسه لمادة لزجة |
Un virus se aferró a una bacteria y metió su ADN en ella. | TED | قامت واحدة من الفيروسات بالقاء القبض على بكتريا وقامت بغرس الحمض النووي الخاص بها في البكتريا. |
:: El equipo biológico de la secta trató sin éxito de aislar de fuentes naturales bacteria clostridium botulinum toxígena. | UN | حاول الفريق البيولوجي التابع للطائفة، دون نجاح، عزل بكتيريا الكلوستريديوم بوتيولينوم المسببة للتسمم من مصادر طبيعية. |
Al mismo tiempo debemos esparcir la bacteria a través de las ratas, y pulgas. | Open Subtitles | وفي نفس الوقت لقد قمنا في زيادة عدد الجرذان الحاملة للبكتيريا الى 3 ملايين |
Tal era el caso de una bacteria fijadora del nitrógeno de alto rendimiento desarrollada y utilizada en el Brasil. | UN | وهذا ما حدث بالنسبة للبكتريا المثبتة للنتروجين ذات الأداء المرتفع التي استحدثت واستخدمت في البرازيل. |
No sin una dosis de bacteria para trabajar. | Open Subtitles | ليس من دون جرعة من الجرثومة للعمل عليها. |
Parecen inocentes, pero no son más que un nido de bacteria y gérmenes. | Open Subtitles | قد يبدون لطيفون وابرياء لكنهم مصد الجراثيم والبكتريا |
Se infectó con una bacteria carnívora y requerirá de tratamiento más intensivo: | Open Subtitles | أنت مصاب ببكتيريا آكلة للحم و نحتاج إلى معالجة خاصة |
Era una bacteria llamada clostridium botulinum. | Open Subtitles | كانت جرثومة تدعى كلوستريديوم البوتولينوم. |
Y en una bacteria, el sistema de CRISPR permite que el ADN se extraiga del virus, y se inserte en pequeños trozos en el cromosoma, del ADN de la bacteria. | TED | وفي البكتيريا فنظام كريسبر يتيح للحمض النووي المجال للتخلص من الفيروسات وإدخال أجزاء قليلة منها في الكروموسوم في الحمض النووي الخاص بالبكتيريا. |
Entonces una bacteria de este tamaño puede pasar a través de un agujero de 200 nanómetros. | TED | لذا فمئتان نانومتر باكتيريا ستعبر من فتحة حجمها مئتان نانو متر. |
Tal vez sea alguna bacteria, nada grave. | Open Subtitles | من المحتمل انه مصاب بجرثومة ما أو شيء ما |
No lo creo, pero puede que hayas sido infectado por una bacteria. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك، لكنّكِ من المحتمل أنّكِ أصبتِ بعدوى بكتيرية |
¿Quieren saber como veía el mundo una bacteria sensible a la luz? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف كيف كان يبدو العالم بالنسبه ل باكتريا حساسه للضوء؟ |