ويكيبيديا

    "bajo estas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تحت هذه
        
    • في ظل هذه
        
    • في ظلّ هذه
        
    • تحت تلك
        
    • في مثل هذه
        
    • ونحن بهذه
        
    • وتحت ضوء هذه
        
    • فى ظل هذه
        
    La física de conductos, un campo en el que usted es pionera, establece que, bajo estas condiciones, la materia no se reintegrará al otro lado. Open Subtitles فيزياء الطبيعة انتي رائدة بهذا المجال الولايات تحت هذه الشروط , لن توجد حتي علي الجانب الاخر
    Es su antecesor, "commendatore", ahorcado bajo estas ventanas. Open Subtitles إنه أحد أسلافك يا حضرة المفتش معلّق تحت هذه النوافذ بالذات
    Sumergimos estas camisetas en una solución de heroína y las secamos bajo estas lámparas. Open Subtitles هذه القُمصان القصيرة تُغطس ... في محلولِ الهيروين وتجفّف تحت هذه المصابيح
    Podemos utilizar estas simulaciones para entender cómo se comporta el gas bajo estas condiciones extremas, TED يمكن استخدام هذه المحاكاة لفهم حقيقة سلوك الغاز في ظل هذه الظروف القاسية.
    bajo estas circunstancias es profundamente importante que cada niño que salga de la escuela sepa cocinar diez recetas que puedan salvar su vida. TED في ظل هذه الظروف، من المهم عميقاً أن أي طفل أمريكي يغادر المدرسة بعد معرفة كيف يطبخ 10 وصفات ستقوم بإنقاذ حياتهم.
    Y siento que deba ser bajo estas circunstancias, pero lo llevaré adelante. Open Subtitles وأنا آسف أنّنا نتقابل في ظلّ هذه الظروف، ولكنّي أقبل به
    "Bien, yo no creo que nosotros habríamos enviado a nuestras propias fuerzas a Polonia o Alemania Oriental bajo estas circunstancias. Open Subtitles اللون من الثورات حدث في بولندا؟ لا أعتقد أننا سنرسل قواتنا المسلحة إلى بولندا أو ألمانيا الشرقية تحت تلك الظروف
    No, nada vivo podría sobrevivir tanto tiempo bajo estas condiciones Es ridículo Open Subtitles لا حياة يمكنها ان تبقي طوال هذه المدة تحت هذه الظروف , ذلك سخيف
    Si tú no quieres verme bajo estas circunstancias lo entenderé. Open Subtitles إذا لم ترغبي في رؤيتي تحت هذه الظروف أتفهم الأمر
    Nunca en mis sueños habría imaginado que un día podría estar aquí de pie bajo estas grandes columnas. Open Subtitles حتى بأحلامي لا يمكنني أن أتخيل أنني سأقف يوماً ما تحت هذه العواميد العظيمة
    Especialmente bajo estas condiciones. Open Subtitles لكن، هذا يفوق قدرته و خاصةً تحت هذه الظروف
    No vamos a poder continuar quedándonos aquí bajo estas condiciones. Open Subtitles نحن لَنْ نَصْبحَ قادرون على الإِسْتِمْرار بَقاء هنا تحت هذه الشروطِ.
    Sé que debería estar arrepentido de que nos hayamos conocido bajo estas circunstancias pero a decir verdad creo que fue la mejor forma de llegar a conocerte. Open Subtitles أعلم أنّه عليّ أن أكون آسفاً لأنّنا التقينا تحت هذه الظروف ولكن بصدق، أعتقد أنّها كانت الوسيلة الفضلى للتعرّف عليك
    Y no creo que sea muy apropiado celebrar bajo estas circumstancias Open Subtitles وأنا فقط لا أعتقد أنه سيكون ملائم الإحتفال تحت هذه الظروف
    Jack, ¿Cómo esperas que te crea bajo estas circunstancias? Open Subtitles جاك , كيف تتوقع مني تصديقك ؟ تحت هذه الظروف ؟
    bajo estas circunstancias señor Ronson, estoy dispuesto a contratarlo de nuevo. Open Subtitles تحت هذه الظروف, سيد روانسون انا مستعد لتوظيفك مرة اخري
    - bajo estas circunstancias, es lo mejor. Open Subtitles في ظل هذه الظروف , فان هذا أفضل ما ستفعله
    bajo estas circunstancias, creo que hablaré con el ingeniero. Open Subtitles في ظل هذه الظروف، أعتقد أنني سأتحدث مع المهندس
    bajo estas circunstancias, creo que es mejor tener la ceremonia lo antes posible. Open Subtitles في ظل هذه الظروف أعتقد أنه من الأفضل أن يكون حفل الزواج على الفور
    Ahora, bajo estas circunstancias, apuesto a que nos movemos a la misma velocidad. Open Subtitles الآن في ظلّ هذه الظروف، أراهن أننا نتحرّك بنفس السرعة.
    Simplemente no puedo trabajar bajo estas circunstancias. Como si alguien fuera a contratarte. Open Subtitles لايمكننا العمل تحت تلك الظروف كأن أحدا سيقبلك
    bajo estas circuntancias, si no hay noticias es porque son buenas noticias. Open Subtitles في مثل هذه الظروف، من الأفضل التزام الهدوء.
    Si me desafías bajo estas condiciones me veré obligado a señalar... quién nos llevó a este estado. Open Subtitles لو تحديتني بأي طريقة ونحن بهذه الحالة، سأكون مجبراً على طرح فكرة دخولنا في الأمر من البداية
    Ahora, bajo estas circunstancias tuve que hacer otros planes. Open Subtitles أما الآن ، وتحت ضوء هذه الظروف فأنا أنوي ترتيبات أخرى.
    Pero aun bajo estas condiciones los Británicos sostienen su animo y compostura . Open Subtitles لكن فى ظل هذه الظروف حافظ البريطانيون على شجاعتهم وهدوئهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد