ويكيبيديا

    "cajas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الصناديق
        
    • صناديق
        
    • صندوقا
        
    • علب
        
    • علبة
        
    • وصناديق
        
    • صندوقين
        
    • صندوقاً
        
    • العلب
        
    • الصناديقِ
        
    • بصناديق
        
    • مربعات
        
    • بالصناديق
        
    • الخزائن
        
    • حقائب
        
    La prestación está sufragada por las cajas autónomas respectivas de los diversos colegios profesionales. UN وتقع أعباء هذه اﻹعانات على الصناديق المستقلة المرتبطة بمختلف تنظيمات الهيئات المهنية.
    La masa neta de propulsor está limitada a 30 kg por bulto si los embalajes/envases exteriores son cajas. UN وتقتصر كمية الحشوة الدافعة الصافية على 30 كغم لكل عبوة عندما تستخدم الصناديق كعبوة خارجية.
    Una vez reanudadas las operaciones normales, el costo de las cajas casi se había duplicado. UN وبمجرد عودة صاحب المطالبة إلى أعماله المعتادة ارتفعت تكلفة الصناديق إلى الضعف تقريبا.
    La patrulla vio cajas de municiones de 23 milímetros que habían sido declaradas cuando se realizó la patrulla anterior. UN ورأت الدورية صناديق للذخيرة من عيار 23 ملم كان قد جرى الإقرار بها خلال الدورية السابقة.
    La patrulla observó que los vehículos blindados contenían grandes cajas de madera. UN ولاحظت الدورية أن المركبات المصفحة احتوت على صناديق خشبية كبيرة؛
    El fisco ha subvencionado a algunas cajas para remediar su falta de ingresos. UN وتقدم الدولة الإعانات إلى بعض الصناديق لتغطية أوجه النقص في دخلها.
    Las cosas de la – las de la izquierda del diagrama, esas son las cajas. TED الأشياء التى بـ , بإتجاه اليد اليسرى من الرسم التخطيطى هذه هى الصناديق
    ¿Para qué llenan esas cajas de tierra? Open Subtitles لماذا يَمْلأونَ هذه الصناديق بهذا التراب
    Angelique tuvo muchas cajas hechas con el diseño de él, pero no fue suficiente... Open Subtitles انجيليكا حصلت على العديد من الصناديق من تصاميمه لكنها لم تكن كافيه
    Estaban descargando unas cajas grandes de metal. Open Subtitles كانو يحملون تلك الصناديق المعدنية الرفيعة
    Sí, debe ser por el ejercicio que hago subiendo cajas del sótano. Open Subtitles انتِ ايضا يمكنك ان تتوهجي إذا حملتي الصناديق من السرداب
    Piénsalo, el contenido dentro de estás cajas... podría determinar quién pasará el resto de su vida en la cárcel. Open Subtitles فكّر فقط، محتويات هذه الصناديق.. بإمكانها تحديد ما إذا كان أحدهم سيُسجَن لبقية حياته أم لا
    Se deberán designar cajas o contenedores para la recogida de esos desechos como forma de conformarse a sus características y reducir al mínimo las roturas. UN وينبغي تصميم صناديق أو حاويات منفصلة لجمع هذه النفايات بما يتوافق مع خصائصها ومن أجل التقليل إلى أدنى حد من تكسّرها.
    Y uno puede gastar cualquier cantidad de dinero en Facebook, Google o Youtube ads y nadie lo sabrá, porque son cajas negras. TED ويمكنك إنفاق أي مبلغ من المال على إعلانات الفيسبوك أو جوجل أو اليوتيوب. ولا أحد سيعرف، لأنها صناديق سوداء.
    Había cuatro soldados y un oficial, y dos soldados llevaban cajas con cosas. Open Subtitles كان هناك أربعة جنود وضابطاَ وعسكريين آخرين حملوا صناديق محملة بأشياء
    ¿Qué? Él tenía siete cajas de rapé aquí. Juraría que eran de oro. Open Subtitles أنه يحتفظ بسبع صناديق للشمع هنا أقسم إنها كانت ممتلئة بالذهب.
    Sí, los he puesto en cajas en el rincón. ¿Te los cojo? Open Subtitles أجل , وضعتهم في صناديق بالزاوية أتريديني أن أحضرها لكِ؟
    Se descargaron 15 cajas de los helicópteros. UN وأنزل من طائرتي الهليكوبتر ٥١ صندوقا.
    El vendedor, una empresa croata, celebró un contrato con el comprador, una empresa montenegrina, para la venta de cajas de cartón para huevos. UN أبرمت شركةٌ كرواتية، وهي البائع، عقداً مع شركة من الجبل الأسود، وهي المشتري، لبيع علب كرتونية تُستخدَم في تعبئة البيض.
    Ustedes solo tienen que tener el permiso de sus padres y vender 30 cajas de galletas para costear el viaje. Open Subtitles تحتاجون إلى تسريح خطّي من وليّ الأمر و مطلوب منكم بيع 30 علبة بسكويت لتغطية تكاليف الرحلة
    Hay más de 130 armas en la comisaría de Wushe y cajas de munición. Open Subtitles هنالك اكثر من 130 بندقية في مركز واشا وصناديق كثيرة من الذخيرة
    Tengo dos cajas más de champaña, un cargamento de caviar y una pila de dinero para revolcarme desnuda. Open Subtitles لديّ صندوقين آخرين من الشمبانيا .. سيّارة محمّلة بالكافيار، وكومة مال .أسبح فيها عارية ..
    921 cajas que contienen unos 10.000 clasificadores. UN 921 صندوقاً يحتوي زهاء 000 10 من الملفات.
    Ve a la farmacia y consigueme un par de cajas de descongestionante Open Subtitles اذهب للصيدليه واحضر لي بعض من العلب من دواء الاحتقان
    En esas cajas hay algo para nosotras y dudo que sea paja más suave. Open Subtitles مهما كان في تلك الصناديقِ فهو من أجلنا، وأنا لا أعتقد أنه قَشُّ أنعم.
    Hay copias del disco en cajas de seguridad por toda la ciudad. Open Subtitles يوجد نسخ من القرص بصناديق آمنة في جميع أنحاء المدينة.
    Bueno, en esos documentos hay pequeños cuadros, pequeñas cajas. TED حسناً، في تلك المستندات، هناك مربعات صغيرة، مثل الصناديق الصغيرة.
    porque se puede hacer mucho más con cajas que con un juguete. TED لأنك تستطيع فعل أشياء أكثر بكثير بالصناديق من الألعاب.
    Ya no es joven ni tiene suficiente fuerza para seguir entrando por ventanas ni violando cajas fuertes, y cosas así. Open Subtitles اعنى انك لم تعد شابا وقويا بما فيه الكفاية لكى تستمر فى تسلُّق النوافذ, وكسر الخزائن وماشابه
    ¿De verdad hiciste que te enviasen cajas de champán a tu colegio? Open Subtitles هل كنتِ تطلبين حقاً توصيل حقائب من الشمبانيا إلى مدرستكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد