Excmo. Sr. Sebastiano Cardi, Representante Permanente de Italia ante las Naciones Unidas | UN | معالي السيد سيباستيانو كاردي الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة |
La mesa redonda estará presidida por el Excmo. Sr. Sebastiano Cardi, Presidente de la Segunda Comisión y Representante Permanente de Italia ante las Naciones Unidas. | UN | يرأس حلقة النقاش رئيس اللجنة الثانية والممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة صاحب السعادة سيباستيانو كاردي. |
El Excmo. Sr. Sebastiano Cardi, Presidente de la Segunda Comisión y Representante Permanente de Italia ante las Naciones Unidas. | UN | رئيس اللجنة الثانية والممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة صاحب السعادة سيباستيانو كاردي |
2. Los Estados de Europa Occidental y otros Estados han respaldado la candidatura del Sr. Cardi (Italia) para ocupar el cargo de Presidente. | UN | 2 - وأشار إلى أن ترشيح السيد كاردي (إيطاليا) لمنصب الرئيس حظي بتأييد مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Al no haberse presentado otras candidaturas y de acuerdo con el artículo 103 del reglamento, el Presidente entiende que la Comisión desea elegir Presidente al Sr. Cardi (Italia). | UN | وأفاد أنه، نظرا لعدم وجود ترشيحات أخرى، ووفقا للمادة 103 من النظام الداخلي، يعتبر أن اللجنة ترغب في انتخاب السيد كاردي (إيطاليا) رئيسا للجنة. |
3. Por aclamación, el Sr. Cardi (Italia) queda elegido Presidente. | UN | 3 - وانتُخب السيد كاردي (إيطاليا) بالتزكية رئيسا للجنة. |
Copresidente: Sr. Cardi (Presidente, Segunda Comisión) .(Italia) | UN | الرئيس المشارك: السيد كاردي (رئيس اللجنة الثانية) (إيطاليا) |
En ausencia del Sr. Cardi (Italia), ocupa la Presidencia la Sra. Francis (Bahamas), Vicepresidenta. | UN | في غياب السيد كاردي (إيطاليا)، ترأست الجلسة السيدة تيشكا فرانسيس (جزر البهاما)، نائبة الرئيس. |
En ausencia del Sr. Cardi (Italia), el Sr. Iziraren (Marruecos), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد كاردي (إيطاليا) تولى نائب الرئيس، السيد إيزيرارين (المغرب)، رئاسة الجلسة. |
En ausencia del Sr. Cardi (Italia), la Sra. Stepowska (Polonia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد كاردي (إيطاليا) تولت نائبة الرئيس السيدة ستيبواسكا (بولندا) رئاسة الجلسة. |
más tarde: Sr. Cardi (Presidente) (Italia) | UN | ثم: السيد كاردي (الرئيس) (إيطاليا) |
En ausencia del Sr. Cardi (Italia), la Sra. Stepowska (Polonia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد كاردي (إيطاليا)، تولت نائبة الرئيس السيدة ستيبواسكا (بولندا)، رئاسة الجلسة. |
45. El Sr. Cardi (Italia) ocupa la Presidencia. | UN | 45 - تولى السيد كاردي (إيطاليا) رئاسة الجلسة. |
En ausencia del Sr. Cardi (Italia), la Sra. Stepowska (Polonia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | نظرا لغياب السيد كاردي (إيطاليا)، تولت السيدة ستيبوفسكا (بولندا)، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة. |
Presidente: Sr. Cardi (Presidente de la Segunda Comisión) . (Italia) | UN | الرئيس المشارك: السيد كاردي (رئيس اللجنة الثانية) (إيطاليا) |
41. El Sr. Cardi (Copresidente) señala que la cuestión de la disyuntiva entre bienestar y crecimiento está estrechamente vinculada al debate relativo a los recursos internos. | UN | 41 - السيد كاردي (الرئيس المشارِك): قال إن مسألة الرفاه مقابل النمو ترتبط بشكل وثيق بالمناقشة المتصلة بالموارد المحلية. |
En ausencia del Sr. Cardi (Italia), la Sra. Stepowska (Polonia), Vicepresidenta, ocupa la Presidencia. | UN | في غياب السيد كاردي (إيطاليا)، تولت رئاسة الجلسة السيدة ستيفوبسكا (بولندا)، نائبة الرئيس |
70. El Sr. Cardi (Italia) vuelve a ocupar la Presidencia. | UN | 70 - استأنف السيد كاردي (إيطاليا)، رئيس اللجنة، رئاسة الجلسة. |
Declaración del Presidente, Excmo. Sr. Sebastiano Cardi (Italia) | UN | بيان يلقيه الرئيس، صاحب السعادة سيباستيانو كاردي (إيطاليا) |
El Presidente de la Comisión, Excmo. Sr. Sebastiano Cardi (Italia), formula una declaración de apertura. | UN | ألقى رئيس اللجنة، سعادة السيد سيباستيانو كاردي (إيطاليا) بياناً افتتاحياً. |