Es tan dulce lo que has dicho. Tan enternecedor. Casi me lo creo. | Open Subtitles | كان كلاماً لطيفاً ما قلتيه هناك، مؤثر للغاية كدت أن أصدقه |
La otra noche, Casi me matan mientras tú buscabas algún hueso para chupar. | Open Subtitles | كدت أن أقتل تلك الليلة بينما كنتي تبحثين عن عظم لتمضغيه |
A mí Casi me engañas, hermana, porque Casi me cuentas la verdad. | Open Subtitles | لقد كدت تجعلينى فى صفك, لأنك قلتى لى الحقيقة تقريبا |
Me han disparado, me han apuñalado, me han secuestrado Casi me he ahogado, ¿bien? | Open Subtitles | لقد تم ضربي بالنار, تم تعقبي, تم إختطافي و كدتُ أغرق, حسناً؟ |
Casi me destruye matar a mi propio padre, pero no me dejaste elección. | Open Subtitles | كاد أن يُمدرني، مقتلة أبي ولكنك لم تترك لي أي خيار |
Tras casi un año en la facultad de Derecho, Casi me retiro. | TED | فبعد عام من دراستي، كنت على وشك ترك الكلية. |
Pero cuando empecé a inventar estas cosas yo Casi me las creía. | Open Subtitles | لكن عندما بدأت أختلق تلك الـ امور كدت ان اصدقهم |
Para cuando terminé de pulir los ataúdes, Casi me muero, pero valió la pena. | Open Subtitles | وبحلولالوقتالذيانتهيت تنظيفتلكالتوابيت، أنا تقريبا حاجة واحدة، ولكنه كان يستحق كل هذا العناء |
y el Dr. Mullis estaba hablando sobre sus experimentos, y me di cuenta de que yo Casi me convertí en un científico. | TED | كان الدكتور موليس يتحدث عن تجاربه وأدركت بأنني كدت أن أصبح عالماً |
No sé lo que me pasa hoy, antes Casi me caigo. | Open Subtitles | ياله من يوم. كدت أن أكسر عنقي على هذه الأشياء مسبقًا. |
- Es muy normal. Casi me desmayo yo. | Open Subtitles | ذلك طبيعي جداً لقد كدت أن أفقد الوعي أيضاً |
Casi me atropellan y me matan. ¿Por qué me ha hecho llevar su maleta? | Open Subtitles | لقد كدت ان ادهس و اموت لماذا علي ان احمل حقيبتك؟ |
Casi me olvido. Lo necesito para cubrir el horario de ocho a diez esta noche. | Open Subtitles | لقد كدت أن أنسى أريدكما أنتما الإثنان أن تملأا الفراغ من الساعه 8 للـ 10 |
Lo que digo es que Casi me entrego a una rabia negra. | Open Subtitles | ما أقصده، أنني كدتُ أن أدخل في دائرة من الغضب |
Casi me viola el equipo entero de lucha libre el primer día. | Open Subtitles | كدتُ أن أُغتَصب عن طريق فريقِ المصارعةِ كلّه بيومِ الأول. |
Y eso Casi me destrozó, volver a tener a mi bebé y al mismo momento ser arrebatada de mí. | Open Subtitles | و هذا كاد أن أن يحطمني أن تعود ابنتي إلي و في اللحظة ذاتها تُؤخذ مني |
En la India tuve una educación costosa, muy elitista y esnob que Casi me destruyó. | TED | لقد تلقيت تعليم نخبوي ومتعالِ ومكلف في الهند وهذا كاد أن يحطمني |
Casi me muero cuando sacó el enano. | Open Subtitles | كنت على وشك الموت عندما أحضرت هذا التمثال الصيني |
Casi me capturan. Y lo han hecho un puñado de griegos. Dónde estaban? | Open Subtitles | و كدت ان انا نفسى ان اقع فى الاسر,و كل هذا من حفنة يونانيين,اين كان رجالك؟ |
Casi me ahogo en las bolas del Chuky Cheese | Open Subtitles | أنا تقريبا كدت أغرف في بحر الكرات في تشاكي تشيز. |
La primera vez pensé que estaba muerto. Casi me da un infarto. | Open Subtitles | في البداية، كنت أظنه ميت كادت أن تصيبني سكتة قلبية |
Ese sodomita Casi me viola poco antes de que lo apuñalara. | Open Subtitles | لقد كاد أن يتمكن ذلك الحقير من إغتصابي مرة، قبل أن أغرس السكين به |
¡Mató a Priest y Casi me mata a mí también! | Open Subtitles | ـ كلا ـ لا، انه قتل جيسيكا ـ اللعنة عليك كان على وشك أن يقتلني |
Muy buena, Doc. Casi me pillas. | Open Subtitles | خدعة رائعة، دكتور لقد أوشكت على التمكّن منّي |
Yo Casi me reía porque le afectaba más a él que a mí. | Open Subtitles | أنا تقريباً كنت أضحك لأنّ الأمر بدا وكأنّه يهتمّ أكثر مما أهتمّ أنا |
Vamos. Casi me viene el vestido rojo. | Open Subtitles | هيا انا تقريبا اصبحت ملائمة مع الفستان الاحمر |
Le dije al Sr. Whitman que te sentías mal, Casi me estrangula. | Open Subtitles | وقال السيد ويتمان أن شعرت سيئة, لأنه خنق لي تقريبا. |