Ambos hombres negaron que tuvieran armas o haber disparado contra la policía, e insistieron en que el Sr. Celal era el que conducía la camioneta. | UN | ونفى كلا الرجلين أنهما كانا مسلحين أو أنهما أطلقا النار على الشرطة، وأكدا أن السيد سيلال هو الذي كان يقود الشاحنة. |
A no ser que él sea el que conducía la limusina negra. | Open Subtitles | إلا لو كان هو الرجل الذى كان يقود الليموزين السوداء |
Eso es si podemos averiguar quién conducía el automóvil que lo golpeó. | Open Subtitles | هذا إذا أمكننا معرفة من كان يقود السيارة التي صدمته. |
Y mi fama no tenía nada que ver con lo rápido que conducía sino con lo confiable que era. | Open Subtitles | و ذلك ليس له علاقة بمدى السرعة التي أقود بها و كل شيء تفعله مع الثقة |
Nos interesa más saber quién lo conducía antes de que fuera robado. | Open Subtitles | نحن مهتمين أكثر بهوية السائق الذي كان يقودها قبل سرقتها |
Creímos que su esposa conducía ebria porque tenía sólo un zapato. | Open Subtitles | إعتقدنا أن زوجتك كانت ثملة عندما كنت تقود السيارة، لكن إتضح أنها لم تشرب |
El hombre que vino a casa... conducía un coche muy elegante, parecía rico. | Open Subtitles | الرجل الذي أتى إلى المنزل كان يقود سيارة راقية يبدو غنيًا |
Su padre conducía un tractor, su madre trabajaba en una fábrica textil. | Open Subtitles | كان يقود والدها جرارة وعملت والدتها بـ مصنع غزل ونسيج |
Ben está buscando la grabación de vigilancia para ver qué conducía Malcolm. | Open Subtitles | بن يتفقد لقطات الكاميره الأمنيه ليرى مالكوم ماذا كان يقود |
Bueno, escucha... el sargento nos dijo que viste a la persona que conducía ese auto. | Open Subtitles | كل الحق، والاستماع، الرقيب هنا يقول رأيت الشخص الذي كان يقود تلك السيارة. |
Muerto a tiros por un colono que conducía un automóvil por el barrio. | UN | أطلقت عليه النار من مستوطن كان يقود سيارته خلال الحي فأردي قتيلا. |
Cuando se despertó, el autor conducía el automóvil y ella oyó la voz de C. G. que venía del maletero del coche. | UN | وعندما استيقظت كان صاحب البلاغ يقود السيارة. وسمعت صوت السيد س. ج. يأتي من صندوق السيارة. |
La víctima conducía un camión, al parecer en estado de ebriedad, en compañía de un menor de 8 años. | UN | وكان يقود شاحنة وهو في حالة سكر على ما يبدو وبرفقته قاصر سنه ٨ سنوات. |
Cuando conducía el prototipo del primer camión. | TED | عندما كنت أقود النموذج التجريبي للشاحنة الأولى. |
conducía en medio de la nada... y me pareció que algo salió corriendo delante de mí... | Open Subtitles | كنت أقود فى مكان مهجور شعرت بشئ يجرى أمامى |
Se les informó de que el Sr. F era el que conducía el vehículo y de que el Sr. R y el Sr. Celal, que estaba herido, habían estado con él. | UN | وقيل لهم إنه كان يقودها السيد ف. وكان يرافقه السيد ر. وبصحبته السيد سيلال، الذي كان قد أُصيب بجراح. |
Debe señalarse que el oficial responsable del aeropuerto sufrió lesiones al ser atropellado por el vehículo que conducía uno de los miembros del Grupo de Expertos. | UN | وتجب الإشارة إلى أن أحد أفراد الفريق تسبب بأذى الضابط المسؤول عن المطار بالعربة التي كان يقودها. |
Adelantamos un cupé. conducía una chica. | Open Subtitles | تجاوزنا سيارة سوداء ورأيت الفتاة التي كانت تقود. |
conducía la ambulancia la noche... del accidente. | Open Subtitles | أنت الذي كنت تقود سيارة الإسعاف ليلة الحادث |
conducía una ambulancia robada en una acción suicida con explosivos. Chocó un jeep militar y la ambulancia explotó. | UN | فدائي انتحر بقنبلة عندما قاد سيارة اسعاف مسروقة واندفع بها نحو سيارة جيب عسكرية، ناسفا بذلك سيارة الاسعاف. |
Era un ayudante. conducía el automóvil, iba por el café, alimentaba a los niños. | Open Subtitles | كنت مجرد أبله قدت السيارة ذهبت لاحتساء القهوة وإطعام الأولاد |
Simplemente supe que si no conducía hasta aquí no iba a volver a verte. | Open Subtitles | فقط علمت انني لو لم اقود تلك المسافات لما رأيتكِ مرة أخرى |
Lea conducía el coche de la huida en el primer robo, hubo varios testigos de eso. | Open Subtitles | ليا قادت السيارة في السرقة الأولى وكان هناك اكثر من شاهد على ذلك |
Jorge era el dueño del Camaro que Alberto conducía. | Open Subtitles | خورخي كان يمتلك السيارة ال كامارو التي قادها ألبرتو لا يمكنه أن يتسبب في الإنفجار ، على الرغم من |
Recibió disparos en la nuca de soldados israelíes cuando conducía un automóvil cerca de Har Adar. | UN | أصابه الجنود الاسرائيليون بطلقة في مؤخرة رأسه بينما كان يسوق سيارته قرب هار أدار. |
Te estaba hablando de cuando conducía. Mientras conducía el motocarro yo... | Open Subtitles | وعندها بدأت قيادة الركشة وعندما كنت أقودها |
Barney conducía muy deprisa y respiraba con dificultad. | Open Subtitles | بارني كَانَ يَقُودُ السيارة بسرعة شديدة، و كَانَ يَتنفّسُ بصعوبة. |
En algunos casos, el escenario lleno de agua permitía que los carros se deslizaran como si se tratara de Tritón haciendo olas a medida que conducía su carro en el mar. | TED | خلال بعض حالات غمر الحلبة، سمحت الحلبة المغمورة لسائقي العربات بالانزلاق عبر الماء كما لو كانوا تريتون، حيث كان يصنع الأمواج خلال قيادته لعربته على البحر. |
Cuando era niño, mi padre, conducía su vieja camioneta. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ طفل، أَبّي قادَ هذه الشاحنةِ القديمةِ |