El Comité hizo observaciones que se señalaron a la atención de la Conferencia de Ministros Africanos de la CEPA, en su 19º período de sesiones. | UN | وتقدمت اللجنة بتعليقات وجه إليها انتباه مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا في دورته التاسعة عشرة. |
Las observaciones del Comité se señalaron a la atención de la Conferencia de Ministros Africanos de la CEPA, en su 19ª reunión. | UN | وقد عرضت تعليقات اللجنة على مؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا في اجتماعه التاسع عشر. |
1991 Conferencia de Ministros Africanos de Medio Ambiente, Kenya | UN | ١٩٩١ مؤتمر وزراء البيئة الافريقيين، كينيا |
1991 Conferencia de Ministros Africanos de Medio Ambiente, Kenya | UN | ١٩٩١ مؤتمر وزراء البيئة الافريقيين، كينيا |
El Comité asumirá algunas de las funciones de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria. | UN | وتتولى هذه اللجنة بعض مهام مؤتمر وزراء الصناعة اﻷفارقة. |
La Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda tendrá las siguientes funciones: | UN | يضطلع مؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة بالمهام التالية: |
El Comité asumirá algunas de las funciones de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria. | UN | وتتولى هذه اللجنة بعض مهام مؤتمر وزراء الصناعة اﻷفارقة. |
La Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda tendrá las siguientes funciones: | UN | يضطلع مؤتمر وزراء المالية اﻷفارقة بالمهام التالية: |
15º período de sesiones de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria. | UN | مؤتمر وزراء الصناعة الافريقيين الخامس عشر. |
Conferencia de Ministros Africanos de finanzas, planificación y desarrollo económico y su Comité de Expertos | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية ولجنة الخبراء التابعة له |
18A.15 Los cinco comités intergubernamentales de expertos de los centros subregionales de desarrollo se reúnen anualmente y presentan informes a la Conferencia de Ministros Africanos de finanzas, planificación y desarrollo económico. | UN | وترفع تقريرها إلى مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة. |
Conferencia de Ministros Africanos de finanzas, planificación y desarrollo económico y su Comité de Expertos | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية ولجنة الخبراء التابعة له |
Conferencia de Ministros Africanos de finanzas, planificación y desarrollo económico y su Comité de Expertos | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة ولجنة الخبراء التابعة له |
i) Conferencia de Ministros Africanos de finanzas, planificación y desarrollo económico, organizada por la CEPA: | UN | ' 1` اللجنة الاقتصادية لأفريقيا - مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة: |
Informe a la Conferencia de Ministros Africanos de finanzas, planificación y desarrollo económico | UN | تقرير إلى مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة |
Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África (CEPA) | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة الذي تنظمه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Conferencia de Ministros Africanos de finanzas, planificación y desarrollo económico y su Comité de Expertos | UN | مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة ولجنة الخبراء التابعة له |
Los resultados de esas reuniones se señalan a la atención de la Conferencia de Ministros Africanos de finanzas, planificación y desarrollo económico. | UN | وتعرض النتائج التي تخلص إليها هذه الاجتماعات على أنظار مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة. |
5. 11ª reunión de la Conferencia de Ministros Africanos de Industria | UN | الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الافريقيين |
La nueva Conferencia de Ministros Africanos de Industria, con el apoyo de la ONUDI, se esforzará por ejecutar los programas subregionales de cooperación industrial que se están elaborando actualmente, con miras a que África se integre en el mercado mundial. | UN | وسوف يعمل مؤتمر كامي الجديد، بدعم من اليونيدو، على تنفيذ برامج التعاون الصناعي الأقاليمي التي يجري وضعها حاليا بهدف إدماج أفريقيا في السوق العالمية. |