ويكيبيديا

    "contestado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أجبت
        
    • ترد
        
    • رد
        
    • تجب
        
    • تجيبي
        
    • ردت
        
    • يرد
        
    • إجابة
        
    • تجيب
        
    • الرد
        
    • أجاب
        
    • أجابت
        
    • يجيب
        
    • اجبت
        
    • بالرد
        
    ¿No lo sabe? He contestado eso mil veces. Open Subtitles اليس لديك ذلك مدوناً في مكاناً ما، لقد أجبت علي هذا السؤال الالاف المرات
    Sin embargo, el Gobierno del Iraq no ha contestado al Relator Especial. UN غير أن حكومة العراق لم ترد على طلب المقرر الخاص.
    Le he dejado varios mensaje a tu madre y no ha contestado. Open Subtitles لقد تركت لأمُك بضعة رسائل و لكني لم أتلقي رد
    Lamentablemente, algunos han contestado sólo parcialmente o de forma irregular a sus preguntas. UN غير أن هناك للأسف بعض الحكومات التي لم تجب على استفساراتها سوى بردود جزئية أو بصورة غير منتظمة.
    - No has respondido a mi pregunta. - No has contestado la mía. Open Subtitles ــ أنتِ لم تجيبي على سؤالي ــ أنتِ لم تسمعي سؤالي
    La Administración había contestado que su objetivo era responder a dichas observaciones en un plazo de tres meses a contar de la publicación del informe correspondiente. UN وكانت اﻹدارة قد ردت بالقول إن هدفها هو الرد على ملاحظات المراجعة الداخلية للحسابات في غضون ثلاثة أشهر من صدور التقرير.
    No me ha contestado, pero aunque lo haga, me dirá que no vaya. Open Subtitles لم يرد علي لكن حتى لو فعل سيخبرني ان لا اذهب
    Otra pregunta a la que no se ha contestado ha sido la relativa a la inamovilidad de los jueces. UN وهناك سؤال آخر لم ترد إجابة عنه هو مدة بقاء القضاة في مناصبهم.
    La Secretaría todavía no ha contestado a muchas de las preguntas planteadas. UN ويتعين على الأمانة أن تجيب على الأسئلة المطروحة.
    Sir Hilary Bray ha contestado a Gumbold proponiendo una reunión con de Bleuchamp en persona. Open Subtitles و السيد هيلاري براي أجاب جمبولد إقترح بأنه يجب أن يجتمع مع بدي بيلوشامب شخصيا
    En cambio, pocos gobiernos habían contestado al cuestionario que se les dirigió. UN بيد أن حكومات قليلة أجابت عن الاستبيان الذي وجه إليها.
    Yo he contestado a tu pregunta, así que tú tienes que contestar... Open Subtitles انا أجبت عن سؤالك، لذلك يجب أن تجيب عن سؤالي. لماذا يهاجر الجراد؟
    He contestado a todas sus ridículas preguntas, pero se acabó. Open Subtitles لقد أجبت على كل الأسئلة ، ولكني لن أفعل أي شيء آخر
    Sin embargo, el Gobierno del Iraq no ha contestado al Relator Especial. UN غير أن حكومة العراق لم ترد على طلب المقرر الخاص.
    364. Preocupa al Relator Especial que algunos de estos países no hayan contestado a ninguna de las comunicaciones que se les han transmitido desde 1992. UN ٤٦٣- ويشعر المقرر الخاص بالقلق إزاء عدم رد بعض هذه البلدان على أي من الرسائل التي أُحيلت إليها منذ عام ٢٩٩١.
    La Relatora Especial manifiesta su preocupación por que algunos gobiernos no hayan contestado a ninguna de sus comunicaciones y sigue pidiéndoles respuesta. UN ومما يثير قلقها أن بعض الحكومات لم تجب على أي من رسائلها وهي ما زالت تنتظر منها ردا.
    No has contestado al teléfono ni me has devuelto las llamadas. Open Subtitles لأنك لم تجيبي على هاتفك أو تعاودي الاتصال بمكالمات هاتفي
    La Administración había contestado que su objetivo era responder a dichas observaciones en un plazo de tres meses a contar de la publicación del informe correspondiente. UN وكانت اﻹدارة قد ردت بالقول إن هدفها هو الرد على ملاحظات المراجعة الداخلية للحسابات في غضون ثلاثة أشهر من صدور التقرير.
    No me ha contestado, pero aunque lo haga, me dirá que no vaya. Open Subtitles لم يرد علي لكن حتى لو فعل سيخبرني ان لا اذهب
    ¿Cómo actuar con esos Estados fracasados? Esa pregunta nunca se ha contestado de forma sistemática. UN كيف نتعامل مع هذه الدول التي فقدت مقومات الدول؟ إن هذا السؤال لم يلق أبدا إجابة منهجية.
    ¡ No has contestado a la pregunta ! ¿Cómo has calculado 30 ó 40? Open Subtitles مازلت لم تجيب على السؤال لماذا تعتقد انهم 30 أو 40 جندى ؟
    No, pero ha contestado, no me digas que esa cosa no está viva, ¡le ha contestado! Open Subtitles لا، لكنه أجاب لا تخبرني بأن ذلك الشيء ليس حيا، لقد أجابه
    La Secretaría ha contestado también a las observaciones formuladas por las autoridades marroquíes sobre el proyecto de acuerdo, y ahora está esperando su respuesta. UN كما أجابت اﻷمانة العامة عن الملاحظات التي قدمتها السلطات المغربية بشأن مشروع الاتفاق، وهي اﻵن بانتظار رد منها.
    Bueno, yo le escribo. No me ha contestado mucho últimamente. Open Subtitles في الواقع كنت أكتب له لكنه لم يعد يجيب علي مؤخراً
    Stan, me alegra que hayamos charlado. Has contestado a todas mis preguntas. Open Subtitles ستان , انا سعيد بتبادلنا الحديث لقد اجبت حقيقه على اسئلتى
    Disculpe por la intromisión, pero no ha contestado a ninguna de mis llamadas. Open Subtitles اعتذر عن التطفل ولكنكَ لم تقم بالرد علي اي من اتصالاتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد