ويكيبيديا

    "contribuciones recibidas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المساهمات الواردة
        
    • التبرعات المقبوضة
        
    • التبرعات الواردة
        
    • التبرعات المحصلة
        
    • المساهمات المقبوضة
        
    • التبرعات المدفوعة
        
    • تبرعات مقبوضة
        
    • تبرعات وردت
        
    • الاشتراكات الواردة
        
    • التبرعات التي وردت
        
    • التبرعات المستلمة
        
    • تبرعات محصلة
        
    • الأموال الواردة
        
    • المساهمات المتلقاة
        
    • تبرعات واردة
        
    Las sumas transferidas figuran en el cuadro 2, de modo que las sumas que aparecen en el cuadro 3 representan el déficit que arrojaron las contribuciones recibidas en 1992. UN ويبين الجدول ٢ المبالغ المحوله بحيث تمثل المبالغ المبينة في الجدول ٣ النقص في المساهمات الواردة في عام ١٩٩٢.
    Respecto de los ejercicios económicos anteriores, las contribuciones recibidas de la Unión Europea se indicaron como subvenciones. UN فيما يتعلق بالفترات المالية السابقة، يلاحظ أن المساهمات الواردة من الاتحاد اﻷوروبي كانت تدرج بوصفها إعانات.
    contribuciones recibidas, intereses e ingresos varios 2004 UN التبرعات المقبوضة وإيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة
    Se han habilitado créditos por el monto total de las contribuciones recibidas, que incluyen los gastos de apoyo a los programas. UN وقد صدرت تخصيصات بالمبلغ الكامل من التبرعات الواردة بما في ذلك تكاليف دعم البرامج.
    contribuciones recibidas o prometidas para el bienio terminado el 31 de diciembre de 1993 UN التبرعات المحصلة أو المعلنة عن فترة السنتين المنتهية في
    contribuciones recibidas como porcentaje de la suma adeudada UN المساهمات المقبوضة كنسبة مئويـة من المبلغ المستحق
    Los importes transferidos figuran en el cuadro 2, por lo cual las sumas que se indican en el cuadro 3 representan el déficit de las contribuciones recibidas en 1993. UN ويورد الجدول ٢ المبالغ المحولة بحيث أن المبالغ المبينة في الجدول ٣ تمثل النقص في المساهمات الواردة في عام ١٩٩٣.
    Las contribuciones recibidas para el mismo período ascendían a 17.008.611 dólares y, en consecuencia, el saldo adeudado de cuotas de los Estados Miembros ascendía a 1.501.301 dólares. UN وبلغت قيمة المساهمات الواردة للفترة نفسها ٦١١ ٠٠٨ ١٧ دولارا، أي ما يمثل مساهمات لم تسددها الدول اﻷعضاء مقدارها ٣٠١ ٥٠١ ١ دولارا.
    Los importes transferidos figuran en el cuadro 2, por lo cual las sumas que se indican en el cuadro 3 representan el déficit de las contribuciones recibidas en 1993. UN وترد في الجدول ٢ المبالغ المحولة بحيث أن المبالغ المبينة في الجدول ٣ تمثل النقص في المساهمات الواردة في عام ١٩٩٤.
    Se han habilitado créditos por el monto total de las contribuciones recibidas, que incluyen los gastos de apoyo a los programas. UN وقد صدرت تخصيصات بالمبلغ الكامل من التبرعات المقبوضة بما في ذلك تكاليف دعم البرامج.
    Situación de las contribuciones recibidas por el Fondo Fiduciario UN حالة التبرعات المقبوضة والمقدمة إلى الصندوق الاستئماني
    Aumento (disminución) de contribuciones recibidas por anticipado UN حسابات القبض اﻷخرى اﻷصول اﻷخرى التبرعات المقبوضة مقدما
    Con arreglo a los términos de la carta de entendimiento, el Centro debía reembolsar el adelanto como primer pago con cargo a las contribuciones recibidas para el proyecto. UN وتقضي أحكام مذكرة التفاهم بأن يسدد الموئل السلفة كدفعة ذات أولوية من التبرعات الواردة من أجل المشروع.
    A continuación, informó a la Junta de que las contribuciones recibidas que estaban destinadas a actividades específicas se consignaban debidamente, como lo requerían los donantes. UN وأبلغت المجلس أيضا بأن التبرعات الواردة المخصصة ﻷنشطة محددة يقدم حساب عنها وفقا لﻷصول المتبعة حسب طلب الجهات المانحة.
    contribuciones recibidas o prometidas para el bienio terminado el 31 de diciembre de 1995 UN التبرعات المحصلة أو المعلنة عن فترة السنتين المنتهية في
    contribuciones recibidas o prometidas para el bienio que terminó el 31 de diciembre de 1997 UN التبرعات المحصلة أو المعلنة عن فترة السنتين المنتهية
    contribuciones recibidas como porcentaje de los topes previstos UN المساهمات المقبوضة كنسبة مئويـة مـن اﻷهداف المحددة
    Total de las contribuciones recibidas en 1998 UN مجموع التبرعات المدفوعة عن عام ١٩٩٨ ٠٦٤ ٢٤٦ ١
    19 375 21 252 15 814 contribuciones recibidas por adelantado 1 130 UN الاستثمارات قصيرة اﻷجل تبرعات مقبوضة مقدما
    65. Todos los proyectos especiales se financiaron por separado mediante contribuciones recibidas específicamente para ellos. UN ٦٥ - ومولت المشاريع الخاصة جميعها بصورة منفصلة من تبرعات وردت خصيصا لها.
    iv) contribuciones recibidas en virtud de acuerdos interinstitucionales; UN ' ٤ ' الاشتراكات الواردة بموجب ترتيبات فيما بين المنظمات؛
    El monto total de contribuciones recibidas desde la creación del Fondo en 2006 ha superado los 2.300 millones de dólares. UN وتجاوز مجموع التبرعات التي وردت منذ إنشاء الصندوق في عام 2006 حتى الآن مبلغ 2.3 بليون دولار.
    Las contribuciones recibidas hasta la fecha siguen siendo reducidas. Sólo permiten sufragar un 15% de las necesidades, o sea, 9,6 millones de dólares. UN ولا تزال التبرعات المستلمة حتى اﻵن هزيلة، إذ لا تغطي إلا ١٥ في المائة من الاحتياجات، أي ٩,٦ ملايين دولار.
    vi) Las contribuciones recibidas anticipadamente respecto de otros fondos fiduciarios comprenden contribuciones pagadas, correspondientes a presupuestos de proyectos que se prorrogaron más allá del período considerado, incluidos los ingresos por concepto de apoyo a los programas relativos a los presupuestos de esos proyectos; UN ' ٦ ' المساهمات المحصلة سلفا للصناديق الاستئمانية اﻷخرى تشمل تبرعات محصلة فيما يتعلق بميزانيات مشاريع تتجاوز الفترة الحالية، باﻹضافة إلى إيرادات دعم البرامج المتصلة بميزانيات المشاريع تلك؛
    El Administrador presentará un informe anual a la Junta Ejecutiva sobre las contribuciones recibidas de fuentes no gubernamentales. UN يقدم مدير البرنامج تقريرا سنويا إلى المجلس التنفيذي عن المساهمات المتلقاة من مصادر غير حكومية.
    Los anticipos en efectivo que corresponden a promesas de contribuciones para años futuros se contabilizan como " contribuciones recibidas por adelantado " en la fecha en que se recibe el efectivo. UN والأموال الواردة سلفا من أصل تبرعات تم التعهد بها لسنوات مقبلة تسجل تبرعات واردة سلفا في تاريخ استلامها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد