ويكيبيديا

    "corrigió oralmente el proyecto de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بتصويب مشروع
        
    • تصويبا شفويا على مشروع
        
    • شفويا مشروع
        
    • تصويبات شفوية على مشروع
        
    • تصويبا شفويا لمشروع
        
    También en la 30ª sesión, el representante de Egipto, en calidad de facilitador, corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 5 - وفي الجلسة 30 أيضا، قام ممثل مصر، بصفته ميسر الجلسة، بتصويب مشروع القرار شفويا.
    En la misma sesión, el Vicepresidente corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 9 - وفي الجلسة ذاتها، قام نائب الرئيس بتصويب مشروع القرار شفويا.
    En la misma sesión, el Secretario de la Comisión corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، قام أمين اللجنة بتصويب مشروع القرار شفويا.
    5. En la misma sesión, el Secretario de la Comisión corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 5 - وفي الجلسة نفسها أدخل أمين اللجنة تصويبا شفويا على مشروع القرار.
    En la misma sesión, la representante de Portugal corrigió oralmente el proyecto de resolución revisado. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدخل ممثل البرتغال تصويبا شفويا على مشروع القرار المنقح.
    El Presidente hizo una declaración, en la que corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN وأدلى الرئيس ببيان صوب فيه شفويا مشروع القرار.
    En la misma sesión, el representante de Angola, en su condición de facilitador, corrigió oralmente el proyecto de resolución A/C.2/61/L.66. UN 4 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل أنغولا، بصفته مُيسرا، بتصويب مشروع القرار A/C.2/61/L.66 شفويا.
    En la misma sesión, el representante de Jamaica, en su condición de facilitador corrigió oralmente el proyecto de resolución A/C.2/61/L.63. UN 10 - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل جامايكا، بصفته ميسرا، بتصويب مشروع القرار A/C.2/61/L.63.
    También en esa sesión, el representante de Filipinas, en su carácter de facilitador, corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، قام ممثل الفلبين، بصفته الميسِّر، بتصويب مشروع القرار شفويا.
    En la misma sesión, la representante de Zambia corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 20 - وفي الجلسة نفسها أيضا، قام ممثل زامبيا بتصويب مشروع القرار شفويا.
    En la misma sesión, el Secretario de la Comisión corrigió oralmente el proyecto de decisión añadiendo al final de la decisión los informes siguientes: UN 8 - وفي الجلسة ذاتها، قام أمين اللجنة بتصويب مشروع المقرر شفويا بأن أضاف التقريرين التاليين في نهاية المقرر:
    En la misma sesión, el Vicepresidente (Belarús) formuló una declaración después de la cual el representante de Portugal corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدلى نائب رئيس اللجنة (بيلاروس) ببيان، ثم قام ممثل البرتغال بتصويب مشروع القرار شفويا.
    También en la misma sesión, el representante de Egipto corrigió oralmente el proyecto de resolución, sustituyendo, en el párrafo 4 de la sección XIV, las palabras " el párrafo 3 " por las palabras " los párrafos 2 y 3 " . UN 6 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدخل ممثل مصر تصويبا شفويا على مشروع القرار بإدراج عبارة " 2 و " قبل الرقم " 3 " في الفقرة 4 من الجزء الرابع عشر.
    También en la misma sesión, el representante de Indonesia, en su calidad de facilitador, corrigió oralmente el proyecto de resolución (véase A/C.2/62/SR.32). UN 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدخل ممثل إندونيسيا، بصفته ميسرا، تصويبا شفويا على مشروع القرار (انظر A/C.2/62/SR.32).
    También en la misma sesión, la Vicepresidenta (Hungría) corrigió oralmente el proyecto de resolución (véase A/C.2/65/SR.32). UN 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أجرت نائبة الرئيسة تصويبا شفويا على مشروع القرار (انظر الوثيقة A/C.2/65/SR.32).
    También en la misma sesión, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Tauhedul Islam (Bangladesh), corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 5 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أدخل نائب رئيس اللجنة، توحيد الإسلام (بنغلاديش)، تصويبا شفويا على مشروع القرار.
    En la misma sesión el representante del Japón corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 7 - وفي الجلسة نفسها، صوّب ممثل اليابان شفويا مشروع القرار.
    En la misma sesión, el Secretario de la Comisión corrigió oralmente el proyecto de resolución como sigue: UN 5 - وفي الجلسة نفسها، صوب أمين اللجنة شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    En la misma sesión, el Secretario de la Comisión corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، صوبت اللجنة شفويا مشروع القرار.
    En la misma sesión, el Secretario corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 32 - وفي الجلسة نفسها، أدخل أمين اللجنة تصويبات شفوية على مشروع القرار.
    En la misma sesión el representante de Serbia y Montenegro corrigió oralmente el proyecto de resolución. UN 11 - وفي الجلسة نفسها، أجرى ممثل صربيا والجبل الأسود تصويبا شفويا لمشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد