| El plan de Acción Mundial de la Cumbre sobre las ciudades se nutrirá de un decenio de conferencias de las Naciones Unidas. | UN | وستستمد خطة العمل العالمية لمؤتمر قمة المدينة قوة من عقد من مؤتمرات اﻷمم المتحدة. |
| Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة عبر الوطنية المنظمة |
| Recomendó medidas de seguimiento de las conclusiones del Congreso y de la Declaración Política y el Plan de Acción Mundial de Nápoles adoptados por la Conferencia. | UN | وأوصت اللجنة بتدابير لمتابعة نتائج المؤتمر وﻹعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية اللذين اعتمدهما المؤتمر. |
| Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada | UN | تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
| 1995/11. Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | ١٩٩٥/١١ - تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
| Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada | UN | تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
| Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada | UN | تنفيذ أعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
| Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada | UN | تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطــة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبــر الوطنية |
| Además, se lograrán progresos importantes en cuanto a la aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada; | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سيحرز تقدم كبير صوب إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛ |
| Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles | UN | تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية |
| Informe del Secretario General sobre la aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
| Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada | UN | تنفيذ أعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
| Aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada | UN | تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطــة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبــر الوطنية |
| Seguimiento de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | متابعة إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
| Convencida de la importancia de que los Estados Miembros empeñen un esfuerzo permanente por dar plena aplicación a la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles, | UN | واقتناعا منها بأهمية مواصلة الدول اﻷعضاء العمل بقصد تنفيذ إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية تنفيذا كاملا، |
| APLICACIÓN DE LA DECLARACIÓN POLÍTICA Y EL PLAN de Acción Mundial de NÁPOLES CONTRA LA DELINCUENCIA TRANSNACIONAL ORGANIZADA: | UN | تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية : |
| Seguimiento de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | متابعة إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
| Seguimiento de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | متابعة إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
| Informe sobre la aplicación de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | تقرير عن تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
| Es de esperar que las gestiones en marcha den como resultado la puesta en vigor próximamente de un plan de Acción Mundial de las Naciones Unidas en esta esfera. | UN | ويؤمل أن تؤدي قريبا الخطوات الجارية إلى وضع خطة عمل عالمية للأمم المتحدة في هذا المجال. |
| Seguimiento de la Declaración Política y el Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la Delincuencia Transnacional Organizada | UN | متابعة إعلان نابولي السياسي وبرنامج العمل العالمي لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود |
| f) aplicar los programas regionales existentes y elaborar nuevos programas encaminados a aplicar las diversas recomendaciones de la Declaración Política y Plan de Acción Mundial de Nápoles contra la delincuencia transnacional organizada; | UN | (æ) ÊäÝíÐ ÇáÈÑÇãÌ ÇáÅÞáíãíÉ ÇáãæÌæÏÉ æÅÚÏÇÏ ÈÑÇãÌ ÌÏíÏÉ ÊÓÊåÏÝ ÊØÈíÞ ãÎÊáÝ ÇáÊæÕíÇÊ ÇáæÇÑÏÉ Ýí ÅÚáÇä äÇÈæáí ÇáÓíÇÓí æÎØÉ ÇáÚãá ÇáÚÇáãíÉ áãßÇÝÍÉ ÇáÌÑíãÉ ÇáãäÙãÉ ÚÈÑ ÇáæØäíɺ |