ويكيبيديا

    "de la unidad militar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • للخلية العسكرية
        
    • الخلية العسكرية
        
    • الوحدة العسكرية
        
    • للوحدة العسكرية
        
    Organigrama de la Unidad Militar Estratégica UN الخريطة التنظيمية للخلية العسكرية الاستراتيجية
    Será importante realizar un examen completo de la Unidad Militar estratégica para determinar su ventaja comparativa y su futura viabilidad. UN وسيكون من المهم الاضطلاع باستعراض شامل للخلية العسكرية الاستراتيجية للتأكد من مزاياها النسبية وجدواها للمستقبل.
    Examen exhaustivo de la Unidad Militar Estratégica UN الاستعراض الشامل للخلية العسكرية الاستراتيجية
    I. Mandato de la Unidad Militar Estratégica UN الأول - اختصاصات الخلية العسكرية الاستراتيجية
    En el anexo I figura el mandato de la Unidad Militar Estratégica, incluidas sus funciones y responsabilidades. UN ويعرض المرفق الأول اختصاصات الخلية العسكرية الاستراتيجية، بما في ذلك المهام والمسؤوليات التي تضطلع بها.
    Las tareas de la Unidad Militar de la MINURSO se resumen en el párrafo 81 del documento S/21360. UN ٤٢ - جرى تحديد مهام الوحدة العسكرية التابعة للبعثة في الفقرة ٨١ من الوثيقة S/21360.
    Examen exhaustivo de la Unidad Militar Estratégica UN استعراض شامل للخلية العسكرية الاستراتيجية
    Estructura prevista de la Unidad Militar Estratégica Resumen UN الهيكل المتوخى للخلية العسكرية الاستراتيجية
    Estructura actual de la Unidad Militar Estratégica de la FPNUL UN الهيكل الحالي للخلية العسكرية الاستراتيجية التابعة لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    La reducción gradual de la Unidad Militar Estratégica estaría directamente vinculada al fortalecimiento de la Oficina. UN وسيكون التقليص التدريجي للخلية العسكرية الاستراتيجية مرتبطا بشكل مباشر بتعزيز مكتب الشؤون العسكرية.
    Examen exhaustivo de la Unidad Militar Estratégica UN استعراض شامل للخلية العسكرية الاستراتيجية
    Examen exhaustivo de la Unidad Militar Estratégica UN الاستعراض الشامل للخلية العسكرية الاستراتيجية
    Se está ultimando un estudio a fondo de la Unidad Militar Estratégica, que fue solicitado por la Asamblea General. UN 64 - ويجري حاليا وضع اللمسات الأخيرة على استعراض شامل للخلية العسكرية الاستراتيجية طلبته الجمعية العامة.
    No se ha tenido en cuenta la experiencia de la Unidad Militar Estratégica. UN ولم تُستوعب الدروس المستخلصة من الخلية العسكرية الخاصة.
    La delegación de Singapur espera con impaciencia poder extraer lecciones de la aplicación de la Unidad Militar Estratégica y de la operación de vigilancia marítima. UN ووفده يتطلع إلى الدروس المستفادة من تنفيذ الخلية العسكرية الاستراتيجية وعملية الإنفاذ البحرية.
    Concepto y estructura de la Unidad Militar Estratégica UN مفهوم وهيكل الخلية العسكرية الاستراتيجية
    Funciones y actividades de la Unidad Militar Estratégica UN مهام وأنشطة الخلية العسكرية الاستراتيجية
    Alternativas para el futuro de la Unidad Militar Estratégica UN الخيارات التي تحدد مستقبل الخلية العسكرية الاستراتيجية
    Se requiere este puesto, además de los dos existentes de contratación local, para garantizar la eficiencia y la seguridad de la Unidad Militar. UN وثمة حاجة إلى وظيفة واحدة، إلى جانب الوظيفتين المحليتين الموجودتين، من أجل ضمان كفاءة وسلامة الوحدة العسكرية.
    No se publicaron folletos debido a la demora en el establecimiento de la Unidad Militar encargada de las relaciones con la comunidad UN لم تصدر أيه منشورات بسبب التأخيرات الحاصلة في إنشاء الوحدة العسكرية للتوعية المجتمعية إضافة إلى:
    También llegó a la FPNUL personal adicional de la Unidad Militar encargada de las relaciones con la comunidad. UN والتحق بالبعثة أيضا عدد إضافي من أفراد الوحدة العسكرية المعنية بالعلاقات مع المجتمع المحلي.
    La creación, lo antes posible, de la Unidad Militar que prestaría apoyo directamente a la Oficina del Primer Ministro con ese fin también facilitaría el progreso en este ámbito. UN كما أن الإنشاء المبكر للوحدة العسكرية المعتزم أن توفر الدعم المباشر لمكتب رئيس الوزراء من أجل هذا الغرض سيساهم أيضا في إحراز تقدم بشأن هذه المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد