ويكيبيديا

    "de liechtenstein" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليختنشتاين
        
    • لليختنشتاين
        
    • لختنشتاين
        
    • للختنشتاين
        
    • بليختنشتاين
        
    • لليختنشتايين
        
    • ليخنشتاين
        
    Las autoridades de Liechtenstein no tienen influencia para determinar si se presentarán apelaciones, y en caso afirmativo cuántas. UN ولا تستطيع سلطات ليختنشتاين التحكم في إمكانية تقديم الطعون أو تحديد عدد ما يقدم منها.
    La economía de Liechtenstein no es monetaria. UN والاقتصاد في ليختنشتاين ليس اقتصادا نقديا.
    Dicha disposición también se aplica a los delitos cometidos en el extranjero, si el autor es ciudadano de Liechtenstein o residente en Liechtenstein. UN وينطبق هذا الحكم أيضا على الجرائم المرتكبة في الخارج، إذا كان مرتكب الجرم من مواطني ليختنشتاين أو مقيما في ليختنشتاين.
    Excmo. Sr. Christian Wenaweser, Representante Permanente Adjunto de Liechtenstein ante las Naciones Unidas UN سعادة السيد كريستيان ويناويسر، نائب الممثل الدائم لليختنشتاين لدى الأمم المتحدة
    Informes periódicos segundo y tercero de Liechtenstein UN التقريران الدوريان الموحدان الثاني والثالث لليختنشتاين
    Discurso del Excelentísimo Sr. Mario Frick, Primer Ministro del Principado de Liechtenstein UN خطاب سعادة السيــد ماريو فريــك، رئيس الوزراء في إمارة لختنشتاين.
    Deseamos también felicitar a sus dos Vicepresidentes, los Excmos. Sres. Luis Gallegos Chiriboga, del Ecuador, y Christian Wenaweser, de Liechtenstein. UN ونود أيضاً أن نشيد بنائبي الرئيس، السيد لويس غاليغوس شريبوغا، من إكوادور، والسيد كريستيان فنافيسر، من ليختنشتاين.
    El Fondo de pensiones y seguros de Liechtenstein se encarga de su administración. UN وصندوق المعاشات والتأمين في ليختنشتاين هو المسؤول عن إدارة هذه الاستحقاقات.
    La Misión Permanente de Liechtenstein ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité y quisiera comunicarle lo siguiente. UN تهدي البعثة الدائمة لإمـارة ليختنشتاين لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة وترغب في إبلاغه ما يلي.
    Elegido magistrado del Tribunal Europeo de Derechos Humanos a propuesta de Liechtenstein UN 1998: انتخبت قاضيا عن ليختنشتاين في المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
    Informes periódicos segundo y tercero de Liechtenstein UN التقرير الدوري الثاني المقدم من ليختنشتاين
    Formulan declaraciones los representantes de Liechtenstein, Nueva Zelandia, Suiza, México y Egipto. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من ليختنشتاين ونيوزيلندا وسويسرا والمكسيك ومصر.
    La mayoría de los universitarios de Liechtenstein estudian, pues, en el extranjero. UN وبالتالي، فإن معظم طلاب جامعات ليختنشتاين يتابعون دراساتهم في الخارج.
    Todas las comunidades religiosas de Liechtenstein tienen la posibilidad de inscribirse como asociación. UN ويتمتع كل مجتمع من المجتمعات المحلية في ليختنشتاين بإمكانية التسجيل كجمعية.
    Informes presentados por los Estados Partes en el Pacto: informe inicial de Liechtenstein UN التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الأولي لليختنشتاين
    En el pasado, se ofrecieron programas de capacitación en diversas oficinas administrativas de Liechtenstein. UN ولذلك كانت برامج التدريب تقدم في الماضي في المكاتب الإدارية المختلفة لليختنشتاين.
    GENERAL POR LA REPRESENTANTE PERMANENTE de Liechtenstein ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN اﻷمين العام من الممثل الدائم لليختنشتاين لدى اﻷمم المتحدة
    Se prevé que las modificaciones que se proyecta introducir en el marco jurídico de Liechtenstein se circularán a las partes interesadas para fines de consulta. UN وينتظر تعميم التعديلات المتوقعة على الإطار القانوني لليختنشتاين على الأطراف المعنية من أجل التشاور.
    Los Países Bajos se adhieren totalmente al contenido de la declaración que acaba de formular el representante de Liechtenstein en ese sentido. UN وبوسع هولندا أن تؤيد تأييدا كاملا ما ورد في البيان الذي أدلى به توا ممثل لختنشتاين في هذا الصدد.
    Con arreglo a la Constitución, la Iglesia oficial de Liechtenstein es la católica. UN وبموجب الدستور، فإن الكنسية الكاثوليكية هي الكنيسة المقررة بالنسبة إلى لختنشتاين.
    General por el Representante Permanente de Liechtenstein ante UN العام من الممثل الدائم للختنشتاين لدى اﻷمم المتحدة
    El factor determinante en las decisiones relativas a la incorporación de los extranjeros al mercado de trabajo de Liechtenstein es el principio de las calificaciones. UN ويتمثل العامل الحاسم في القرارات المتعلقة بدخول الأجانب في سوق العمل بليختنشتاين في مبدأ المؤهلات.
    Quienes deseen más información pueden comunicarse con el Sr. Jörn Eiermann, Misión Permanente de Liechtenstein (dirección electrónica: joern.eiermann@nyc.llv.li; tel.: 1 (212) 599-0220, ext. 227).] UN وللمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيد يورن إيرمان، البعثة الدائمة لليختنشتايين (البريد الإلكتروني joern.eiermann@nyc.llv.li؛ الهاتف 1 (212) 599-0220، رقم الاتصال الفرعي 227).]
    Formulan declaraciones los representantes de Liechtenstein y Suiza (también en nombre de Noruega). UN وأدلى ممثلا ليخنشتاين وسويسرا (أيضا باسم النرويج) ببيانين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد