ويكيبيديا

    "de parte de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • عن أي رأي من
        
    • عن جزء من
        
    • حال عن رأي
        
    • الجزء من الاعتماد
        
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    El tercer componente es el sector productivo, en el que el Estado es responsable de parte de la reconstrucción junto con el sector privado. UN ويتمثل المكون الثالث في القطاع المنتج، حيث تكون الدولة مسؤولة عن جزء من التعمير مع القطاع الخاص.
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعني اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria UN تـرد بـه، والتسميــات المستعملــة لا تعنــي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعنـي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN لا تعنـي اﻹعراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaria de las Naciones Unidas UN والتسميــات المستعملة لا تنطــوي مطلقا علـى اﻹعــراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميــات المستعملــة لا تنطـوي مطلقا علــى اﻹعـراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaría de las Naciones Unidas UN والتسميــات المستعملة لا تنطــوي مطلقا علـى اﻹعــراب عن أي رأي من جانب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Las denominaciones empleadas no implican juicio alguno de parte de la Secretaría UN والتسميات المستعملة لا تعبر بأي حال عن رأي
    El aumento de 8.000 dólares obedece a la distribución entre subprogramas de parte de la consignación para personal temporario general, presupuestada anteriormente en apoyo a los programas. UN وترجع الزيادة البالغة 000 8 دولار إلى توزيع الجزء من الاعتماد المخصص للمساعدة المؤقتة العامة الذي كان مدرجا قبل ذلك في الميزانية تحت بند دعم البرامج فيما بين البرامج الفرعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد