El Comité declaró que estaba preocupado por las propuestas de reducir el personal de la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, en particular, en traducción. | UN | وقالت اللجنة إنها تشعر بالقلق إزاء المقترحات الداعية إلى تخفيض عدد الموظفين في مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، ولا سيما في الترجمة التحريرية. |
Un representante de la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo participó en ambos grupos de tareas. | UN | وكان مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم ممثلا بعضو في هاتين الفرقتين. |
Cuadro 9 Servicios de Apoyo, Oficina de Servicios de Conferencias y Apoyo | UN | الجدول ٩ - خدمات الدعم، مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم |
Secretario General Adjunto de Servicios de Conferencias y de Apoyo | UN | اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم: |
Jefe de Servicios de Conferencias y Lingüísticos y de Documentación | UN | رئيس خدمات المؤتمرات والخدمات اللغوية والوثائق |
El calendario concreto de reuniones del grupo de trabajo se decidiría en consulta con la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo. | UN | وسيتم تحديد جدول المواعيد الفعلي لجلسات الفريق العامل بالتشاور مع مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم. |
El Comité declaró que estaba preocupado por las propuestas de reducir el personal de la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo, en particular, en traducción. | UN | وقالت اللجنة إنها تشعر بالقلق إزاء المقترحات الداعية إلى تخفيض عدد الموظفين في مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، ولا سيما في الترجمة التحريرية. |
A. Actividades supervisadas por la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo | UN | اﻷنشطة المضطلع بها تحت إشراف مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم |
Administra esta actividad el Servicio de Actividades Comerciales de la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo. | UN | وتتولى دائرة اﻷنشطة التجارية بمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم إدارة النشاط. |
Esta actividad es administrada por el Servicio de Administración de Edificios de la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo. | UN | وتتولى دائرة إدارة المباني بمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم تسيير النشاط. |
Sinopsis623 A. Actividades supervisadas por la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo628 | UN | ألف - اﻷنشطة المضطلع بها تحت إشراف مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم |
Unidad de organización: Servicios de conferencias, Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo | UN | الوحدة التنظيمية: خدمات المؤتمرات، مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم |
El Presidente del Comité dependerá directamente del Subsecretario General de Servicios de Conferencias y de Apoyo y, de ser necesario, tendrá acceso directo al Secretario General Adjunto de Administración y Gestión. | UN | وسيكون رئيس اللجنة مسؤولا مباشرة أمام اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم، مع وجود إمكانية اتصاله مباشرة، عند اللزوم، بوكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم. |
Secretario General Adjunto de Servicios de Conferencias y de Apoyo | UN | اﻷمين العام المساعد لخدمات المؤتمرات وخدمات الدعم: |
25.7 Durante el bienio, los servicios de conferencias y los servicios generales se consolidaron en una oficina, la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo. | UN | ٢٥-٧ وخلال فترة السنتين، أدرجت خدمات المؤتمرات والخدمات العامة تحت مكتب واحد هو مكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم. |
Antes de transferir la Dependencia de Ventas de los Servicios de Conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra al Departamento de Información Pública, las funciones correspondientes al puesto estaban a cargo del Jefe de Ventas y Distribución de la Oficina de Servicios de Conferencias y Apoyo. | UN | وقبل نقل وحدة المبيعات من دائرة خدمات المؤتمرات بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى إدارة شؤون اﻹعلام، كان رئيس التوزيع والمبيعات بمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم يضطلع بالمهام المتصلة بهذه الوظيفة. |
Con excepción del costo directo de los libros de la biblioteca (205.700 dólares), que no es un costo compartido y que se refiere a los libros adquiridos en nombre de todas las entidades de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena, las necesidades de Servicios de Conferencias y de biblioteca de las Naciones Unidas en Viena se incluyen en el presupuesto en la partida de subsidios y contribuciones. | UN | وباستثناء التكاليف المباشرة لشراء الكتب اللازمة للمكتبة )٠٠٧ ٥٠٢ دولار(، وهي تكاليف لا تتقاسم تتصل بالكتب المقتناة باسم جميع هيئات مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، تدرج احتياجات اﻷمم المتحدة من خدمات المؤتمرات والمكتبـة في فيينــا تحت بند المنح والمساهمــات. |
Estimaciones de los gastos por concepto de Servicios de Conferencias y de los gastos no relacionados con los servicios de conferencias para la Conferencia del Año 2015 y de su Comité Preparatorio | UN | تقديرات التكاليف المتعلقة بخدمة المؤتمرات وغير المتعلقة بخدمة المؤتمرات للمؤتمر الاستعراضي لعام 2015 ولجنته التحضيرية |
14. Hace suyas las iniciativas adoptadas por el Presidente del Comité de Conferencias con objeto de ayudar a los órganos a aprovechar al máximo los recursos de Servicios de Conferencias y, con ese fin, determinar de forma realista sus necesidades de recursos; | UN | ١٤ - تؤيد المبادرات التي اتخذها رئيس لجنة المؤتمرات بغية مساعدة الهيئات على تحقيق الاستخدام اﻷمثل لموارد خدمة المؤتمرات وعلى أن تقيم، لذلك الغرض، حاجتها لتلك الموارد تقييما واقعيا؛ |
Las reducciones de personal efectuadas en esos departamentos han restringido su capacidad para mantener sus propios archivos, y por ello necesitan recurrir en mayor medida a las actas preparadas por la Oficina de Servicios de Conferencias y de Apoyo. | UN | وقد أدت التخفيضات في الموظفين في اﻹدارات الفنية الى الحد من قدرتهم على الاحتفاظ بالسجلات، وجعلت من الضروري بالنسبة لهم أن يعتمدوا بقدر أكبر على المحاضر التي يعدها مكتب شؤون المؤتمرات وخدمات الدعم. |
Planifica y gestiona todos los servicios de impresión interna, externa y servicios conexos en estrecha colaboración con los departamentos que producen documentos, la Oficina de Servicios de Conferencias y la Oficina de Servicios Generales; | UN | يقوم بتخطيط وإدارة جميع خدمات الطبع والخدمات الداخلية والخارجية وما يتصل من خدمات، وذلك بالتعاون الوثيق مع اﻹدارات التي تصنع الوثائق ومع مكتب شؤون المؤتمرات ومكتب الخدمات العامة؛ |
Los gastos por concepto de Servicios de Conferencias y otros servicios podrían ser sufragados por instituciones regionales y subregionales de cooperación interesadas, según sus posibilidades. | UN | كما يمكن أن تتحمل المؤسسات الاقليمية ودون الاقليمية الراغبة والمعنية بالتعاون، تكاليف خدمات المؤتمر والخدمات اﻷخرى بالقدر الممكن. |
Auxiliar de Servicios de Conferencias y lingüísticos | UN | مساعد خدمات مؤتمرات وخدمات لغوية |