ويكيبيديا

    "de todo lo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من كل ما
        
    • من كل شيء
        
    • لكل ما
        
    • عن كل ما
        
    • على كل ما
        
    • عن كل شيء
        
    • من أي شيء
        
    • عن أي شيء
        
    • كل ما هو
        
    • لكل شيء
        
    • جميع ما
        
    • على جميع العناصر
        
    • من كلّ ما
        
    • في كل شيء
        
    • كُلّ شيءِ
        
    A pesar de todo lo que sabemos sobre el cuerpo humano, todavía hay algunos misterios extraños y perdurables, como el efecto placebo. TED وعلى الرغم من كل ما نعرفه عن جسم الإنسان، لا تزال هناك بعض الأسرار الغامضة، مثل تأثير العلاج الوهمي.
    Declaró asimismo que la Iglesia trataba de apartarse de todo lo que era herencia del patrimonio colonial al mismo tiempo que inducía a los católicos africanos a responsabilizarse de ellos mismos. UN وأعلن كذلك عن أن الكنيسة تحاول أن تتخلص من كل ما هو إرث استعماري، مع اقتياد الكاثوليك الأفارقة نحو تماسكهم وتعاضدهم.
    Entonces, a pesar de todo lo que nos ha sucedido, estoy... agradecido de alguna manera. Open Subtitles لذا ، بالرّغم من كل شيء حدثَ لنا ، أنا ممتنٌّ بطريقة ما
    Logan Cale, protector de todo lo que es bueno y verdadero, ¿Apoyando el robo? Open Subtitles لوغان كال, الحامي لكل ما هو جيد وصحيح يتستر على السرقة ؟
    Cuando me alejé de todo lo que fuera tóxico por esto lugares. Open Subtitles عندما أبتعدت عن كل ما هو سام حول هذه الأرجاء
    Ahora se ha vuelto irritable y parece culparme de todo lo que ocurrió. Open Subtitles أصبح الان حاد الطبع ويبدو انه يلومني على كل ما حدث
    Lo son y deben seguir siéndolo más que nunca y a pesar de todo lo que ha ocurrido. UN فهذان الهدفان يظلان قائمين اليوم أكثر من أي وقت مضى، على الرغم من كل ما حدث.
    Ella es Física y de alguna manera aún sonríe a pesar de todo lo que está ocurriendo en su hogar. TED أنها فيزيائية , و بطريقة ما تبقى مبتسمةٌ على الدوام على الرغم من كل ما يجري في موطنها
    Estoy muy segura de que la gente pobre generalmente no tiende a desaparecer porque han sido despojados de todo lo que tienen. TED وأنا واثقة إلى حد ما أن الفقراء لا تميل عادة إلى أن تختفي فقط لأنهم قد تم تجريدهم من كل ما لديهم.
    Me hizo prometer que si le ocurría alguna vez algo, me desharía de todo lo que sus padres no podían ver. Open Subtitles كانت تجعلني أعدها أنه إن حصل شيئا لها فسأتخلص من كل شيء لا يجب على والديها أن يروه
    Cada vez que sonríe... se ríe de todo lo que tú representas. Open Subtitles كل مرّة تبتسم إنها تهزأ من كل شيء أنت تأيده
    Somos preceptores, observadores, cronistas de todo lo que el hombre no entiende. Open Subtitles نحن مرشدون مراقبون مؤرخون لكل ما لا يستطيع البشر استيعابه
    Aún no está listo, pero quiero darte un pequeño adelanto... de todo lo que hice para demostrarte cuánto lo siento, ¿sí? Open Subtitles حسناً,أسمع،لم يجهز الأمر بعد لكن أريد أن أريك نظرة خاطفة لكل ما كنت أفعله لأريك كم أنا آسفة,أتفقنا؟
    Este hombre es responsable de todo lo que va mal en nuestra ciudad y podemos llevarlo hacia abajo ... juntos! Open Subtitles هذا الشخص مسؤول عن كل ما يحدث من جرائم في هذه المدينة ونستطيع أن نقبض عليه سوياً
    Solía reírse de todo lo que decía, pero ahora no puedo ni recordar su risa. Open Subtitles كانت تضحك على كل ما أقوله، ولكن الآن نسيت كيف كان صوت ضحكتها
    Y a pesar de todo lo que hemos oído: Uds. TED وبغض النظر عن كل شيء سمعناه، أنت تريد أن تراهم.
    Hoy en día, la gente se cansa de la reforma como de todo lo demás. Open Subtitles اخشى ان الناس اصبحوا متضجرين من الحكومة الاصلاحية كضجرهم من أي شيء آخر
    Como Administrador, en última instancia él era el responsable de todo lo que ocurriera durante su mandato. UN وهو، بوصفه مدير البرنامج، مسؤول في نهاية المطاف عن أي شيء يحدث خلال فترة ولايته.
    La India culpa al Pakistán de todo lo malo que ocurre dentro de su territorio. UN إن الهند تلقي اللوم على باكستان بالنسبة لكل شيء خطأ يحدث داخل الهند.
    Yo tenía derecho a la mitad de todo lo que desfalcaste. Open Subtitles كان لديّ الحق في الحصول على نصف جميع ما قمت بإختلاسه
    c) Materiales de tungsteno en forma sólida que se componga de todo lo siguiente: UN ج - مواد التنغستين في شكل صلب والمشتملة على جميع العناصر التالية:
    Y tus hijos van a ser los beneficiados de todo lo que tengo para ofrecer. Open Subtitles وسيكون طفلاك المنتفعان من كلّ ما لديّ لأقدّمه
    Cuando estoy contigo me siento excelente... y eso me hace dudar de todo lo demás. Open Subtitles أشعر أن أفضل صورة كنت عليها حين كنت برفقتك وهذا يجعلني أشك في كل شيء آخر
    Después de todo lo que me hizo, aún son amigos, ¿no es así? Open Subtitles بعد كُلّ شيءِ هو عَمِلَ لي، بَقيتَ الأصدقاءَ مَعه، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد