yo hare eso yo Debo ir y decir a todos que no amo a vinay? | Open Subtitles | سأفعل ذلك أنا يجب أن أذهب و أقول للجميع أنك لا تحبين فيناي؟ |
Debo ir por una manicura, pedicura y a que me depilen las cejas. | Open Subtitles | يجب أن أذهب لتنظيف وتسوية أظافر يدي وقدمي وأحفّ حواجبي بالشّمع |
Hoy Debo ir a la fiesta de mi prima, pero luego le contaré sobre Vikram. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى حفل قريبى اليوم ولكنى سأقول له عن موضوع فيكرام |
Muy bien, tengo que apurarme, Debo ir a lavar mis bragas con mi boca. | Open Subtitles | ذلك سوف يكون رائعاً حسناً يجب علي الذهاب لغسل ملابسي الداخلية بفمي |
Debo ir a casa. Eres malas noticias. | Open Subtitles | علي الذهاب إلى المنزل أتعلمين ، أنت فأل سيئ ، عزيزتي |
Debo ir por esos tomates. ¿Quieres venir? | Open Subtitles | عليّ الذهاب لشراء الطماطم، أتريدين الذهاب؟ |
Los polis aún te están buscando. Debo ir a la División de Poderes. | Open Subtitles | ما زالت الشرطة تبحث عنك يجب أن أذهب إلى شرطة الخارقين |
Estoy hecha un desastre. Debo ir al salón de belleza. | Open Subtitles | أنا في حالة فوضى، يجب أن أذهب إلى صـالون التجمـيل |
Las próximas vacaciones Debo ir a otra parte. | Open Subtitles | العطلة القادمة يجب أن أذهب حقاً لمكان آخر |
Debo ir a París para abogar en favor del niño. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى باريس للدفاع عن قضية الطفل أمام سعادة الوزير |
Debo ir. La ciudad es un lugar endiablado. Nunca en mi vida he visitado una. | Open Subtitles | يجب أن أذهب ، المدينة موطن الشرّ عمري ما زارتها أبدا |
Pero sabes que Debo ir a advertir el rey. | Open Subtitles | لكنك تعرفين ، يجب أن أذهب هناك لتحذير الملك |
Pero ahora Debo ir a un lugar a pensar en serio. | Open Subtitles | لكن الآن يجب علي الذهاب لمكان ما والتفكير بشكل جدي |
No puedo acostarme, Debo ir a trabajar en 3 horas. | Open Subtitles | لا يمكنني النوم علي الذهاب الى العمل بعد ثلاث ساعات |
Debo ir a la oficina y darle un cheque al Sr. Peterson. | Open Subtitles | علي الذهاب للمكتب لإعطاء الشيك للسيد بيترسون |
Debo ir a la estación y reclamar lo que es mió por derecho. | Open Subtitles | عليّ الذهاب للمحطة، وإستعادة ماهو حقٌ لي |
Sí, ustedes deben ir a la escuela, yo Debo ir a trabajar. | Open Subtitles | نعم ،عليكم الذهاب للمدرسة وأنا عليّ الذهاب للعمل |
Debo ir al centro a pagar el alquiler y mi familia está enloquecida. | Open Subtitles | علي أن أذهب للبلدة أولاً وأن أدفع الأجار. وعائلتي قد جُنَّت |
Aún podemos solucionar esto; solo inventa una razón de porqué yo Debo ir al juego en vez de ella. | Open Subtitles | لا يزال بوسعنا ان نبقيه سراً لنشكل سبباً لماذا يجب ان اذهب الى المباراة بدلاً منها |
- Sí lo es. ¿Ahora usted me llevará por favor abajo o Debo ir yo misma? | Open Subtitles | الآن انزلني رجاءً أنزلْني أَو هَلْ يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ بنفسي؟ |
Tengo una cita esta noche a las 20:30. Y antes Debo ir a casa para cambiarme. | Open Subtitles | لدى موعد اليوم فى الثامنة و النصف يجب أن أعود للبيت أولاً لأبدل ملابسى |
Chicos, realmente me Debo ir. Lo siento. Tengo una cirugía en el cuarto piso. | Open Subtitles | يا رجال , عليّ أن أذهب حقاً , أنا آسف لدي عملية جراحية بالأعلى في الطابق الرابع |
Como tú regresaste a donde perteneces... yo Debo ir a donde pertenezco. | Open Subtitles | كما انت يجب عليك العودة إلى حيث تنتمي يجب علي العودة الي حيث انتمي. |
Debo ir a la tienda de video. | Open Subtitles | عليَّ الذهاب إلى مكان تأجير الفيديو. |
Bueno, Debo ir a clases, pero me preguntaba ¿Estás libre el viernes por la noche? | Open Subtitles | رائع , علي ان اذهب الى الصف و لكني كنت اتسائل اذا كانت لديك اي التزامات مساء الجمعة؟ |
Debo ir a casa a terminar de empacar. | Open Subtitles | يجب أن أصل إلى البيت وارتب حقائبى |
Te veré luego. Debo ir a la reunión de la Alianza Homo - Heterosexual. | Open Subtitles | أراك لاحقاً , يجب أن اذهب لـِ أجتماع تحالف بين الشواذ والطبيعيين |
Lo sé, pero Debo ir a trabajar, y te preparé el desayuno. | Open Subtitles | أعرف، لكن لابد أن أذهب للعمل وقمت بتجهيز إفطار لكِ، |
Me Debo ir. | Open Subtitles | أنا خارج .. ينبغي أن أذهب |