ويكيبيديا

    "decirle a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إخبار
        
    • تخبر
        
    • أخبر
        
    • نخبر
        
    • اخبار
        
    • لإخبار
        
    • تخبري
        
    • أن أقول
        
    • لأخبر
        
    • أقول ل
        
    • بإخبار
        
    • اخبر
        
    • سأخبر
        
    • يخبر
        
    • قوله ل
        
    Y si creo que tengo que decirle a alguien lo que pienso... voy a decírselo. Open Subtitles وإذا وددت إخبار شخص ما ما أفكر به . . حسنا , سأخبرهم.
    Cariño, ¿podrías decirle a esta niña que antes de venir aquí sólo teníamos azúcar? Open Subtitles حبيتي، أيمكنك إخبار هذه الطفلة أننا لم نكن نتناول سوى شطائر السكر.
    Obviamente la mejor manera de divulgar un secreto es decirle a alguien que no diga nada acerca de él. TED من الواضح أن أحسن طريقة لإفشاء سر هي أن تخبر أحدهم أن لا يقول شيئا بخصوصه.
    decirle a las personas los beneficios de la educación Eso es muy barato de hacer. TED أخبر الناس عن فوائد تعليم الأطفال. وهو أمر رخيص جدا حينما تقوم به.
    No decirle a nuestros hijos que son mejores que los demás por su apariencia. Open Subtitles لا أن نخبر أولادنا أنهم ليسوا جيدون بسبب طريقة نظرة الآخرين لهم
    Me preguntaba si podría decirle a Saul Berenson lo mucho que estoy mejorando. Open Subtitles وأتساءل عما إذا كنت تستطيع اخبار سول بيرينسون عن تحسن حالتي
    Ha estado acosándome por meses, pero tenía mucho miedo de decirle a alguien. Open Subtitles لقد كان يُطاردني منذ أشهر، لكنني كنتُ خائفة جداً لإخبار أحد
    ¿Crees que podrías no decirle a nadie que estoy aquí sólo por un ratito? Open Subtitles أتظنين انه باستطاعتك ألا تخبري أحدا اني هنا فقط لفتره وجيزه ؟
    Clase, ¿pueden decirle a nuestro asistente la regla más importante para esta clase? Open Subtitles أيها الفصل، أيمكنكم إخبار مساعدة أستاذتكم بأهم قاعدة في تلك الدورة؟
    Entonces tendría que decirle a mi jefe y entonces podría perder mi empleo... Open Subtitles وبعدها يجب علي إخبار رئيسي ويتعين علي بعدها أن أفقد عملي.
    Hubo épocas cuando quise decirle a la gente que eras un mal padre. Open Subtitles كانت هنالك أوقاتٌ أردتُ فيها إخبار النّاس كم أنت أبٌ مريع
    B., ¿no podías decirle a tu madre que no tienes amigas en N.Y.U? Open Subtitles ألم تستطيعي إخبار أمكِ فقط أنه ليس لديك أصدقاء في الجامعة؟
    - Hay que decirle a M que vaya a Berlín. - ¿Por qué? Open Subtitles من الأفضل أن تخبر إم أن يقابلنى فى برلين لماذا ؟
    ¿Me estás diciendo que entrarías a decirle a Denise que nunca te ataqué, y que fui a prisión sin razón alguna? Open Subtitles تخبرنى أنك تريد أن تدخل هنا و تخبر دنيس أننى لم أضربك أبدآ وأننى دخلت السجن بدون سبب
    ¿Sabes lo difícil que es decirle a la gente que te conozco? Open Subtitles أتدري كم هو أمر صعب أن أخبر الناس بأنني أعرفك؟
    Sólo quiero decirle a este tipo que es un estúpido y un idiota. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ بأن أخبر هذا الرجلِ بأنه منضخة و أبـلهُ
    Con la reducción de personal que están haciendo aquí... no quisiéramos decirle a Berenson que estás relajado, ¿no? Open Subtitles ومحاولة تقليصها بقدر ما تستطيع أنت لا تريدنا أن نخبر بارسون أنك تتهرب من العمل..
    Y por otro lado, decirle a tu secuestrador, que le has mentido, hacer que se arriesgara a ser capturado. Open Subtitles و من جهة اخرى اخبار خاطفك انك كنت تكذب عليه و المخاطرة بان يتم الامساكُ به
    Aquí es donde el gobierno literalmente creó unos mapas para decirle a los bancos dónde no debían prestar dinero. TED هنا بالتحديد أنشأت الحكومة الخرائط لإخبار البنوك بالأماكن التي لا تستطيع إقراضها.
    Puedes decirle a tu equipo que recojan sus tubos de ensayo... porque la cosa está apunto de desplomarse... Open Subtitles يمكنك أن تخبري الفريق أن يبعدوا أنابيب الإختبار لأن هذا الشيء على وشك الإنفجار واسعاً
    Realmente quiero decirle a mi novia, que ayude a atrapar a un asesino. Open Subtitles أريد أن أقول لخليلتي حقاً أنني ساعدتُ في القبض على قاتل
    Debo pensar cómo decirle a papá que no me agrada lo corporativo. Open Subtitles بطريقة ما سأجد طريقة لأخبر والدي لست جاهزة للحياة العادية
    ¿sería tan amable... de decirle a ese desgraciado hijo de perra que venga para acá? Open Subtitles هلا تتفضل بإخبار ذلك الوغد الغبي الحقير أن يأتي إلى هنا؟
    Acabo de decirle a una mujer de 48 años de edad, que morirá. Open Subtitles كان عليّ أن اخبر امرأة في 48 من عمرها انها ستموت
    Voy a decirle a esa señorita... que no se van a ir. Open Subtitles سأخبر هذه السيدة بأنكم لن تذهبوا اى أى مكان.
    Ven, Kitty. Te necesito arriba. ¡Mr Collins tiene algo que decirle a Lizzy! Open Subtitles تعالى ياكيتى أريدك بالأعلى السيد كولينز لديه ما يخبر به ليزى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد