ويكيبيديا

    "dejaré" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أسمح
        
    • سأترك
        
    • أترك
        
    • أتركك
        
    • أدعك
        
    • سأتركك
        
    • سأدعك
        
    • اسمح
        
    • سأتوقف
        
    • أدع
        
    • سأسمح
        
    • أتوقف
        
    • اترك
        
    • أترككِ
        
    • أتركه
        
    De todas formas, no dejaré que mi opinión interfiera en un romance. Open Subtitles ومع ذلك، لن أسمح رأيي الشخصي للتدخل في قصة حب.
    Por eso dejaré tu caballo en Red Rock, a 10 millas de aquí. Open Subtitles لهذا سأترك حصانك على صخرة حمراء , 10 أميال من هنا
    Luego pararé en una tienda de mascotas y dejaré que me laman los cachorrillos. Open Subtitles ثم سأتوقف عند محل بيع الحيوانات الأليفة و أترك الجراء الصغيرة تلعقني
    Para ser franco, no la dejaré en paz, hasta que no halla dicho lo que está en mi corazón. Open Subtitles لكي أكون صادقاً, أنا لن أتركك و شأنك لن أتركك حتى أٌقول ما يعتمر في قلبي
    Mira, no puedes hacerme esto a mí o a ti, no te dejaré. Open Subtitles إستمع، لا يمكنك فعل هذا لنفسك لو لي، لن أسمح لك
    No te preocupes. Tú eres mi hermanita. No dejaré que te suceda nada. Open Subtitles لا تقلقي, أنت بمثابة أختي لن أسمح بأي شيء يحدث لكِ
    pero te prometo, no dejaré que se interponga entre nosotros otra vez. Open Subtitles ولكن أعدك ، لن أسمح يأتي له بيننا مرة أخرى.
    Cuando crezca para ser puta dejaré la puerta abierta y así las golondrinas podrán entrar desde el mar. Open Subtitles عندما أكبر لكي اكون عاهرة. سأترك الباب مفتوحا. حتى يستطيع البحر أن يبتلع ما يستطيع
    Por consiguiente, dejaré un hijo que engendre a su vez otros hijos para asegurar la sucesión al trono y la continuación de la monarquía. Open Subtitles لذا , سأترك إبنا ورائى الذى سينجب تباعا أبناء آخرون لذا التعاقب لن يكسر و الملوك سيكونون مضمونون إلى الأبد
    dejaré un cuadrado vacío al lado que tú marcarás cuando las hayas hecho. Open Subtitles عندها سأترك مربع بجانبه يمكنك وضع علامة فيه عندما تؤدين المهمة
    Creo que el representante de España desea contestar en nombre de la Unión Europea, y con mucho gusto dejaré la respuesta a su cuidado. UN ولكنني أعتقد أن ممثل اسبانيا يرغب في الرد بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، وببالغ السرور أترك له هذا اﻷمر.
    Tenéis razón. dejaré este maldito lugar. Open Subtitles لقد كنت على حق ، لقد كنت على حق إننى سوف أترك هذا المكان الملعون ، سوف أفعل ما يطلبه
    No dejaré que pongas en peligro tu vida y tu carrera por razones personales. Open Subtitles أنا لن أتركك تعرّض للخطر حياتك وك مهنة للأسباب الشخصية تماما لي.
    Y no lo dejaré en esta nave para que siga causando más daño. Open Subtitles ولن أتركك على هذة السفينة لتتسبب بأذى أكبر مما تسببت به
    Hey extranjero, no lo dejaré ir hasta que usted compre un "chapeaü". Open Subtitles غريب , لن أدعك تذهب بدون أن تشتري الشيبيو اللذيذ
    La próxima vez te dejaré ahí dentro para que las chicas del pabellón C abusen de ti a cambio de cigarrillos. Open Subtitles في المرة القادمة سأتركك هناك وتأتي فتيات ـ سي بلوك ـ إليك وينهبون نقودك من أجل علبة سجائر
    Dado que conozco bien a Carter le dejaré ir sin pagar los daños. Open Subtitles وبما إنني أعرف كارتر سأدعك تذهب بدون أن تدفع للضرر الحاصل
    Te diré que no dejaré que ninguno de esos sepa que nos separaremos. Open Subtitles أقول لك اننى لن اسمح لهؤلاء ان يعرفوا اننا ضبطنا الامر
    Te prometí la boda de tus sueños... y no dejaré que nada la arruine. Open Subtitles الذي وعدتك به في زفــاف أحلامك ولن أدع لأي شــيء أن يخربه
    Como cortesía a su gobierno, los dejaré participar de esta persecución, pero yo pondré los límites y tomaré todas las decisiones. Open Subtitles على سبيل المجاملة لحكومتكم سأسمح لكم بالمشاركة في هذه المطاردة لكن أنا أضع الحدود ، والقرارات كلها لي
    dejaré de manejar y me quedaré aquí contigo en lugar de eso. Open Subtitles سوف أتوقف عن القيادة وسأبقى هنا معك بدلا من ذلك
    ¡No iré! ¡No me importa si me despiden! ¡No dejaré a mi esposa y a mis hijos! Open Subtitles انا لن اذهب , ولا ابالى لو انهم رفدونى انا لن اترك زوجتى و ابنائى
    Mira, haz exactamente lo que te digo, y te dejaré irte con ellos. Open Subtitles اسمعي، إذا نفذتِ ما أطلبه منك بالضبط، فسوف أترككِ تعودين إليهم.
    La dejaré aquí, puede que tenga frío al volver. Open Subtitles سوف أتركه هنا، فقد يشعر بالبرد عندما يعود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد