ويكيبيديا

    "del aeropuerto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المطار
        
    • مطار
        
    • بمطار
        
    • للمطار
        
    • بالمطار
        
    • لمطار
        
    • المطارات
        
    • الميناء الجوي
        
    • مطارها
        
    • المطارِ
        
    Exigimos también que la UNPROFOR garantice la libre circulación de personas y mercaderías a través del aeropuerto por la carretera Dobrinja-Hrasnica. UN كما نطالب بأن تضمن قوة الحماية حرية مرور اﻷشخاص والسلع عبر المطار على الطريق الرابطة بين دوبرينيا هراسنيتشا.
    Estamos dispuestos a escuchar cualquier sugerencia del Gobierno de Gibraltar sobre la administración del aeropuerto. UN ونحن على استعداد للاستماع ﻷي أفكار من حكومة جبل طارق بشأن تطوير المطار.
    Como no era un vuelo de PanAm, la descarga del equipaje estuvo a cargo de empleados del aeropuerto. UN وبما أنها ليست رحلة تابعة لشركة بان أمريكان، فقد تولى عمال سلطة المطار تفريغ أمتعتها.
    Había despegado del aeropuerto de Ponikve, en las cercanías de Uzice (Serbia); UN وكان التحليق من مطار بونيكفي بالقرب من أوزيتشي في صربيا؛
    destruidos en las zonas del aeropuerto de Ash-Shamiya y de Kadira Al ' Adhimi UN الاشعاعي للنماذج المنتخبة من اﻷهداف المدمرة في منطقة مطار الشامية وكديرة العظيمي
    Ese mismo día, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon el Aeropuerto Internacional de Basora, destruyendo el sistema de radar del aeropuerto. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    Ese mismo día, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon el Aeropuerto Internacional de Basora, destruyendo el sistema de radar del aeropuerto. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    Este fue el accidente y la torre de control notificó inmediatamente al servicio de lucha contra incendios del aeropuerto. UN كان هذا هو الحادث كما جرى وقام برج المراقبة على الفور بإبلاغ فوج الإطفاء في المطار.
    Se llevaron también al Iraq algunas de las piezas de repuesto almacenadas en el centro de mantenimiento del aeropuerto. UN كما قامت القوات العراقية بإزالة جميع قطع الغيار المودعة بمركز الصيانة في المطار ونقلتها إلى العراق.
    Los viajeros que no respeten esas directrices e instrucciones podrán verse impedidos de viajar o ser expulsados del aeropuerto. UN ويمكن منع الركاب الذين لا يحترمون هذه المبادئ التوجيهية والتعليمات من السفر، أو طردهم من المطار.
    Ese mismo día, el comandante del aeropuerto, Jean Ngoyi Mwanawasa, fue detenido por Jérôme, llevado ante un supuesto tribunal y ejecutado en presencia del Comandante Justus. UN وفي اليوم نفسه قبض جيروم على قائد المطار جان نيغوي مواناواسا، وقُدم إلى ما أطلق عليه محكمة وقتل في حضور القائد جوستوس.
    Se calcula que las operaciones del aeropuerto del Sr. Rage generan ingresos por valor de casi 1.200.000 dólares. UN وتشير التقديرات إلى أنّ عمليات مطار السيّد راجي تدر إيرادات تصل إلى 1.2 مليون دولار.
    La posición actual es 15 km al suroeste del aeropuerto de Metrópolis. Open Subtitles نحن هنا على نحو 10 أميال للجنوب من مطار ميتروبولس
    Cuando claramente ... se le vio salir del aeropuerto de Lucknow esta mañana. Open Subtitles بينما هو واضح بأنه تمت رؤيته هذا الصباح في مطار لاكناو
    Nos unimos al vacío Sbarro en el club del aeropuerto de Toledo. Open Subtitles ولكننا لم تنضم إلى فارغ سبارو في النادي مطار توليدو.
    Todas las ciudades de destino son diferentes, pero todos salieron del aeropuerto de Miami. Open Subtitles وجهات المدن جميعها مختلفة و لكن جميعها أقلعت من مطار ميامي الدولي
    En ese momento se informó telefónicamente a la Misión Permanente de Cuba de que el Sr. Pedroso debería presentarse cuanto antes ante las autoridades de inmigración del aeropuerto de Dorval. UN وقد أخطرت البعثة الدائمة لكوبا هاتفيا في ذلك الحين بأنه يتعين أن يتقدم السيد بيدروسو إلى سلطات الهجرة بمطار دورفال الدولي في أقرب فرصة ممكنة.
    Actualmente el uso comercial del aeropuerto está limitado a la compañía afgana. UN والاستخدام التجاري للمطار مقصور حاليا على شركة النقل الوطنية الأفغانية.
    El investigador también había entrevistado a oficiales zairenses, personal del aeropuerto y comerciantes locales. UN كما أجرى الباحث لقاءات من مسؤولين زائيريين وموظفين بالمطار ورجال أعمال محليين.
    También se ha evaluado el uso del aeropuerto de Goma (Zaire) por aviones pesados. UN كما أجري تقييم ﻹمكانيات استخدام الطائرات الثقيلة لمطار غوما في زائير. التطـورات الحديثـــة
    Gestión de servicios y carga del aeropuerto UN جيش الولايات المتحدة خدمات المطارات وإدارة الشحن
    Como es bien sabido, el Reino Unido y el Reino de España firmaron un acuerdo sobre la utilización del aeropuerto de Gibraltar. UN كما هو معروف، وقع اتفاق بين المملكة المتحدة ومملكة اسبانيا بشأن استخدام الميناء الجوي لجبل طارق.
    Recientemente, se han ampliado las zonas de estacionamiento de aeronaves del aeropuerto con el fin de aliviar el problema de las esperas de las aeronaves en las pistas de circulación. UN وقد وسﱠعت غوام في اﻵونة اﻷخيرة ممرات مطارها للتخفيف من مشاكل انتظار الطائرات على المدارج.
    Tienen una oficina aquí... y tienen un hangar a fuera del aeropuerto. Open Subtitles لقد حَصلوا على مكتبِ هنا، وحصلوا على مستودع عند المطارِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد