deliberaciones del Comité sobre la admisibilidad y el fondo de la queja | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن مقبولية البلاغ ووقائعه الموضوعية |
deliberaciones del Comité 8.1. | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة المعنية بحقوق الإنسان |
deliberaciones del Comité en cuanto a la admisibilidad y el fondo de la queja | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن مقبولية الشكوى وأسسها الموضوعية |
deliberaciones del Comité sobre la admisibilidad | UN | القضايا والإجراءات المعروضة على اللجنة |
deliberaciones del Comité relativas a la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية |
deliberaciones del Comité relativas a la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة فيما يتعلق بالمقبولية |
deliberaciones del Comité relativas a la admisibilidad de la comunicación | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية |
deliberaciones del Comité sobre la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة فيما يتعلق بالمقبولية |
deliberaciones del Comité sobre la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة فيما يتعلق بالمقبولية |
deliberaciones del Comité sobre la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة فيما يتعلق بالمقبولية |
deliberaciones del Comité sobre la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة فيما يتعلق بالمقبولية |
deliberaciones del Comité: examen de la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن مقبولية البلاغ |
deliberaciones del Comité en relación con la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية |
deliberaciones del Comité en relación con la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة: النظر في المقبولية |
deliberaciones del Comité sobre la admisibilidad de la comunicación | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة فيما يتعلق بالمقبولية |
deliberaciones del Comité sobre la admisibilidad de la comunicación | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية |
deliberaciones del Comité sobre la admisibilidad | UN | المسائل والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية |
deliberaciones del Comité | UN | القضايا والإجراءات المعروضة على اللجنة بشأن المقبولية |
Las deliberaciones del Grupo de Trabajo fueron constructivas, pero no culminaron en recomendaciones concretas, con lo que la cuestión quedó abierta a nuevas deliberaciones. | UN | وكانت المناقشات في الفريق العامل بناءة، وإن كانت لم تسفر عن توصيات محددة، مما ترك المسألة مفتوحة للمزيد من المناقشات. |
INFORME SOBRE LAS deliberaciones del CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN EN SU 21º PERÍODO DE SESIONES | UN | محضر أعمال مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين |
deliberaciones del Comité | UN | المسائل والإجراءات المعروضة أمام اللجنة |
106. El Grupo de Trabajo convino en general en que las disposiciones revisadas reflejaban las deliberaciones del 25º período de sesiones. | UN | 106- اتفق الفريق العامل بصورة عامة على أن الأحكام المنقحة تجسّد المناقشات التي دارت في الدورة الخامسة والعشرين. |
El presente informe se basa en las deliberaciones del Equipo de Tareas y en información presentada en los cuadros del documento de sesión. | UN | ٥ - ويستند هذا التقرير إلى المناقشة التي دارت في فرقة العمل وإلى المعلومات المجدولة الواردة في ورقة غرفة الاجتماعات ١. |
Las deliberaciones del Congreso se centraron en tres subtemas: | UN | وركزت المناقشات التي جرت في المؤتمر على ثلاثة مواضيع فرعية، هي: |
Su delegación se vio alentada por las observaciones formuladas por los representantes de Papua Nueva Guinea, Fiji y Sierra Leona durante las deliberaciones del Comité Especial respecto de las Islas Malvinas (Falkland), en su sesión plenaria de 1994. | UN | وذكر أن وفده يرحب بالتعليقات التي أبداها ممثلو بابوا غينيا الجديدة وفيجي وسيراليون خلال المناقشة التي أجرتها اللجنة الخاصة في جلستها العامة لعام ١٩٩٤ بشأن جزر فوكلاند. |
El Grupo espera que el presente documento aliente y aumente el nuevo impulso que, a juicio de muchas delegaciones, es necesario para la próxima etapa de las deliberaciones del Grupo de Trabajo de composición abierta. | UN | وتعرب المجموعة عن أملها في أن تعمل هذه الورقة على تشجيع الزخم الجديد الذي دعت إليه وفود كثيرة في المرحلة القادمة من مداولات الفريق العامل المفتوح باب العضوية، واﻹسهام فيه. |
También se manifestó la opinión de que las deliberaciones del Comité Especial y la redacción de un protocolo del Convenio de 1979 eran procesos separados y debían seguir siéndolo. | UN | وأُعرب عن رأي مفاده أن المناقشة الدائرة في صلب اللجنة المخصصة، وإعداد مشروع بروتوكول لاتفاقية عام 1979 هما عمليتان منفصلتان وينبغي أن تظلا كذلك. |
deliberaciones del Comité sobre el fondo 9.1. | UN | المسائل والإجراءات المطروحة على اللجنة فيما يتعلق بالأسس الموضوعية |
Lugar, fecha y deliberaciones del período de sesiones | UN | مكان الدورة ومواعيدها ووقائعها |