ويكيبيديا

    "diamantes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الماس
        
    • الألماس
        
    • بالماس
        
    • ألماس
        
    • الماسات
        
    • للماس
        
    • ماس
        
    • ماسات
        
    • ماسي
        
    • الالماس
        
    • الألماسات
        
    • الماسي
        
    • الديناري
        
    • ماسا
        
    • ماسة
        
    Si se observa la bolsa, se verá que Rwanda este mes exportó muchísimos diamantes, pero son diamantes cubiertos de sangre del pueblo congoleño. UN وإذا نظرتم إلى البورصة سترون أن رواندا صدرت هذا الشهر ماسا كثيرا جدا، ولكن هذا الماس مغطى بدماء الشعب الكونغولي.
    El Gobierno de Angola ha informado al Mecanismo de que todos los diamantes legítimos angoleños se exportan en primer lugar a Amberes. UN وقد أبلغت حكومة أنغولا الآلية بأن جميع أنواع الماس المشروع الذي تنتجه أنغولا يُصدَّر إلى أنتويرب في المقام الأول.
    El grupo ha considerado y adoptado varias medidas a fin de reforzar el régimen de verificación de la procedencia de los diamantes. UN وتضم الفرقة ممثلين لجميع الوزارات والدوائر المعنية، وقامت ببحث واعتماد عدة تدابير ترمي إلى تحسين نظام رصد مناشئ الماس.
    Les juro que si pusiéramos diamantes en la pasta de dientes eliminaríamos el sarro. TED أعدك أننا لو وضعنا الألماس في معجون أسنانك، فستنزع البلاك من أسنانك.
    Directrices oficiales para las operaciones financieras relacionadas con el comercio de diamantes UN المبـادئ التوجيهيـــة الماليـة الإجرائية للمعاملات مع الحكومة فيما يتعلق بالماس
    ¿Entonces si me regalaras un anillo de diamantes que yo no me pusiera... por ser demasiado embarazoso tú tampoco te enfadarías? Open Subtitles إذن أظن لو أنك أحضرت لي خاتم ألماس ولم ألبسه ، لأنه محرج للغاية لن تغضب ، أيضاً
    Todas las oficinas de compra de diamantes dispondrán de un lector de códigos de barras. UN وسيكون لدى كل مكتب من مكاتب شراء الماس جهاز لقراءة شفرات الخطوط المتوازية.
    Ambos incidentes indican que al FRU no le falta el dinero en efectivo, procedente principalmente del comercio de diamantes. UN وكلتا الواقعتين تدل على أن الجبهة لا يعوزها النقد الحاضر وأن مصدره في الغالب تجارة الماس.
    Los comerciantes y exportadores de diamantes deberán adquirirlos sólo de productores que cuenten con licencia. UN إذ ينبغي لتجار ومصدري الماس ألا يشتروه إلا من شركات المناجم المرخص لها.
    En una de las cartas, el hombre de negocios solicita el pago en diamantes. UN وفي إحدى تلك الرسائل، طلب رجل الأعمال أن يتم الدفع باستخدام الماس.
    :: Entrevistar a los comerciantes sobre sus actividades de compra de diamantes. UN :: مقابلة التجار للاستفسار عن أنشطتهم في مجال شراء الماس.
    En primer lugar, los diamantes de la República Unida de Tanzanía provienen principalmente de minas de kimberlita en el nordeste del país. UN وقبل كل شيء، فإن جمهورية تنزانيا المتحدة تستخرج الماس بشكل رئيسي من مناجم صخور كمبرليت في شمال شرق البلد.
    Por lo tanto, no podemos permanecer indiferentes ni en silencio mientras esos conflictos causan gran daño al comercio de diamantes. UN لذا، فإننا لا نستطيع أن نقف مكتوفي الأيدي على حين تسبب تلك الصراعات ضررا كبيرا لتجارة الماس.
    A tal efecto, algunos empresarios locales obtienen importantes sumas de dinero para financiar la explotación artesanal de los diamantes, el coltán y el oro. UN وفي الواقع، يحصل بعض رجال الأعمال المحليين على مبالغ مالية ضخمة من أجل تمويل استغلال الماس والكولتان والذهب بشكل حرفي.
    La mayoría de los diamantes pasan de contrabando la frontera con Guinea y allí son vendidos a comerciantes, tras lo cual se rotulan como originarios de Guinea. UN فمعظم قطع الماس يُهرب عبر الحدود إلى غينيا ويباع هناك إلى التجار ثم يصبح من ثم ماسا يصنف على أن مصدره من غينيا.
    i) Vigilancia detallada y continua del proceso dentro de Angola para que los diamantes sujetos a embargo no entren en el sistema oficial. UN `1 ' الرصد الدقيق والمتواصل لعملية إصدار شهادة المنشأ داخل أنغولا للتأكد من ألا يدخل الماس الخاضع للحظر النظام الرسمي.
    Los diamantes suelen ir acompañados de documentos falsos, como el mecanismo puede demostrar, para entrar en los mercados sin ser descubiertos. UN وغالبا ما يرفق الماس بوثائق مزورة، وبإمكاننا إثبات ذلك، بما يسمح بإدخاله إلى الأسواق دون أن يكتشفه أحد.
    Poco que explicar en lo que respecta a los diamantes, su falta de información, y en general siendo un grano en el culo. Open Subtitles سنقوم بطرح بعض الإستفسارات بما يتعلق بهذا الألماس, و عدم حملك لهوية إثبات و بشكل عام, لتسببك بإزعاج لا يطاق
    Ídolos de oro, con esmeraldas y ojos de rubíes, una funda incrustada con grandes diamantes. Open Subtitles التماثيل القديمه المرصعه بعيون من الزمورد و الياقوت. ملفوفة و مغطاه بالماس القمري.
    Creé el agujero, para que otros 20 millones en diamantes pudieran entrar al país. Open Subtitles لقد إفتعلت الثغرات حتى يمكن إدخال ألماس بقيمة 20 مليون دولار للبِلاد
    Estos diamantes estuvieron bajo el hielo por 50 años, ¿quién los extrañara? Open Subtitles هذه الماسات مكثت أسفل الجليد لـ 50 عاما، من سيفتقدها؟
    :: Control y supervisión fiables del sistema internacional de certificación de los diamantes en bruto; UN :: مراقبة الخطة الدولية لإصدار الشهادات للماس الخام والإشراف عليها بشكل يُعوّل عليه
    Ruprah, que es propietario de minas de diamantes en Liberia a la vez que comerciante de armas, colabora estrechamente con Victor Bout. UN وروبراه الذي يملك مناجم ماس في ليبريا وهو في نفس الوقت تاجر أسلحة، يعمل بالتعاون الوثيق مع فيكتور باوت.
    Sin embargo, para estas investigaciones deben estudiarse los diamantes de las producciones conocidas. UN ولكن هذه الأبحاث تتطلب دراسة ماسات حقيقية من مواقع إنتاج معروفة.
    Alguien me robó diamantes por valor de y ellos van a estar aquí hoy. Open Subtitles سرق شخص ما ماسي الثمينة انا سوف احصل عليهم هنا اليوم.
    Le di un anillo de diamantes de 18 quilates. El mismo que Richard Burton le dió a Elizabeth Taylor. Open Subtitles اهديتها خاتم 18 قيراط من الالماس , نفس الخاتم الذي اعطاه ريتشارد بورتون لـ اليزابيث تايلور
    Alguien hizo un depósito importante después de la desaparición de los diamantes. Open Subtitles شخص ما قام بإيداع كبير جداً بعد أن فُقدت الألماسات.
    Y yo realmente odio que me gastase 15.000 dólares en tu collar de diamantes. Open Subtitles و أنا أكره حقاً أنني أنفقت 15 ألف دولار على عقدك الماسي
    Disculpa, dos de diamantes y lo haré ahora rápido. TED اسف اثنان الديناري. سوف اقوم بذلك بسرعة الان.
    Un paquete consiste en uno o más diamantes embalados juntos y que no se distinguen entre sí; UN الطرد ويعني ماسة أو أكثر موضوعة معا وليس على حدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد