Dios te bendiga. | Open Subtitles | الرجل يهتم بأمرك بارك الله فيك ، بارك الله فيك |
Bien, sigue derecho. Que Dios te bendiga. | Open Subtitles | اجعلها مستقيمة , بارك الله فيك |
Que Dios te bendiga, vigilante nocturno. | Open Subtitles | باركك الله, أيها الحارس الليلي. |
Dios te bendiga, los conejos son para Pascua, no para Navidad. | Open Subtitles | بوركت, إن الأرانب لعيد الفصح و ليس عيد الميلاد. |
Dios te bendiga, querida. Que tengas un matrimonio feliz. | Open Subtitles | باركك الرب يا عزيزتي و أمد في حياتك الزوجية السعيدة |
Podrías haber dicho triturador de basura, incinerador, o borrador, y en vez, elegiste inodoro. Dios te bendiga. | Open Subtitles | حارق القمامه، الماسح وبالمقابل تختار الحمام، ليباركك الرب |
- Um, seguro, sí. Entre. - Dios te bendiga, hija. | Open Subtitles | نعم بالطبع ادخلي فليباركك الرب يا صغيرتي |
Dios te bendiga, Adriana. | Open Subtitles | أحضرت أيضا ثلاث ممرضات بارك الله فيكِ ادريانا |
Dios te bendiga. | Open Subtitles | بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم. |
¡Qué Dios te bendiga, niña! | Open Subtitles | ليباركك الله, يا ابنتي. ليباركك الله. |
Ahora vienen a buscarnos. Dios te bendiga. | Open Subtitles | انهم يأتون من أجلنا الآن بارك الله فيكم |
Dios te bendiga y te mantenga a salvo. Y mantén a salvo a mi Enrique. | Open Subtitles | بارك الله فيك و حفظك من الأذى و أبقى هنري آمناً |
Dios te bendiga. ¿Cuántos años tienes, querida? | Open Subtitles | بارك الله فيك يا عزيزتي، كم عمرك ؟ |
Dios te bendiga. La casa que estás haciendo para mí... | Open Subtitles | ، بارك الله فيك أنا أعتمد عليك |
Que Dios te bendiga, cielo. | Open Subtitles | باركك الله ، حبيبتي اشكركِ على تهريبكِ هذا لي |
- Adiós, Leon. Que Dios te bendiga. | Open Subtitles | إلى اللقاء يا ليون، باركك الله |
Que Dios te bendiga, aún crees que hay un código. No lo hay. | Open Subtitles | بوركت ، مازلت تؤمن بقانون ما من قانون |
Bianca, qué bueno verte. Lars, que Dios te bendiga. | Open Subtitles | بيانكا ,انه من الجيد ان اراكي لارس, باركك الرب باركك الرب |
Adiós, hijo. Dios te bendiga. | Open Subtitles | إلى اللقاء يابني ليباركك الرب |
Pues bien, Dios te bendiga, porque nunca se atrevió a soñar que iba a encontrar un perfecto ejemplo lugar para mí . | Open Subtitles | حسنٌ ، فليباركك الرب لأني لم أجرئ ابدا على الحلم اني سأجد مكانا مثاليا لنفسي |
Ah, Dios te bendiga. No sabía que estuviese en la ciudad. | Open Subtitles | بارك الله فيكِ - لم اكن اعرف أنك فى البلدة - |
Dios te bendiga por eso. | Open Subtitles | بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم لذلك. |
Sabes, si eres feliz que Dios te bendiga amigo. | Open Subtitles | أتعرف؟ إن كنت سعيداً ليباركك الله |
Solo quería decir que Dios te bendiga. | Open Subtitles | أردت فقَط أن أقول بارك الله فيكم. |
Cuando mi pene estornuda, digo, "Dios te bendiga". | Open Subtitles | عندما ينتصب قضيبي أقول: بارك اللّه فيك |
Dios te bendiga. Eres demasiado bueno. De veras. | Open Subtitles | بَارَكَ اللَّهُ فِيِك أنت جيد جداً معي |
Que Dios te bendiga. | Open Subtitles | الله يُباركُ. |
¡Dios te bendiga, Rebecca! ¡Dios te bendiga, Proctor! | Open Subtitles | بارك الله فيكي يا (ريبيكا) بارك الله فيك يا (بروكتور) |
Dios te bendiga. | Open Subtitles | بارك اللّه في. |