"dios te bendiga" - Translation from Spanish to Arabic

    • بارك الله فيك
        
    • باركك الله
        
    • بوركت
        
    • باركك الرب
        
    • ليباركك الرب
        
    • فليباركك الرب
        
    • بارك الله فيكِ
        
    • بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم
        
    • ليباركك الله
        
    • بارك الله فيكم
        
    • بارك اللّه فيك
        
    • بَارَكَ اللَّهُ فِيِك
        
    • الله يُباركُ
        
    • بارك الله فيكي
        
    • بارك اللّه في
        
    Dios te bendiga. Open Subtitles الرجل يهتم بأمرك بارك الله فيك ، بارك الله فيك
    Bien, sigue derecho. Que Dios te bendiga. Open Subtitles اجعلها مستقيمة , بارك الله فيك
    Que Dios te bendiga, vigilante nocturno. Open Subtitles باركك الله, أيها الحارس الليلي.
    Dios te bendiga, los conejos son para Pascua, no para Navidad. Open Subtitles بوركت, إن الأرانب لعيد الفصح و ليس عيد الميلاد.
    Dios te bendiga, querida. Que tengas un matrimonio feliz. Open Subtitles باركك الرب يا عزيزتي و أمد في حياتك الزوجية السعيدة
    Podrías haber dicho triturador de basura, incinerador, o borrador, y en vez, elegiste inodoro. Dios te bendiga. Open Subtitles حارق القمامه، الماسح وبالمقابل تختار الحمام، ليباركك الرب
    - Um, seguro, sí. Entre. - Dios te bendiga, hija. Open Subtitles نعم بالطبع ادخلي فليباركك الرب يا صغيرتي
    Dios te bendiga, Adriana. Open Subtitles أحضرت أيضا ثلاث ممرضات بارك الله فيكِ ادريانا
    Dios te bendiga. Open Subtitles بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم.
    ¡Qué Dios te bendiga, niña! Open Subtitles ليباركك الله, يا ابنتي. ليباركك الله.
    Ahora vienen a buscarnos. Dios te bendiga. Open Subtitles انهم يأتون من أجلنا الآن بارك الله فيكم
    Dios te bendiga y te mantenga a salvo. Y mantén a salvo a mi Enrique. Open Subtitles بارك الله فيك و حفظك من الأذى و أبقى هنري آمناً
    Dios te bendiga. ¿Cuántos años tienes, querida? Open Subtitles بارك الله فيك يا عزيزتي، كم عمرك ؟
    Dios te bendiga. La casa que estás haciendo para mí... Open Subtitles ، بارك الله فيك أنا أعتمد عليك
    Que Dios te bendiga, cielo. Open Subtitles باركك الله ، حبيبتي اشكركِ على تهريبكِ هذا لي
    - Adiós, Leon. Que Dios te bendiga. Open Subtitles إلى اللقاء يا ليون، باركك الله
    Que Dios te bendiga, aún crees que hay un código. No lo hay. Open Subtitles بوركت ، مازلت تؤمن بقانون ما من قانون
    Bianca, qué bueno verte. Lars, que Dios te bendiga. Open Subtitles بيانكا ,انه من الجيد ان اراكي لارس, باركك الرب باركك الرب
    Adiós, hijo. Dios te bendiga. Open Subtitles إلى اللقاء يابني ليباركك الرب
    Pues bien, Dios te bendiga, porque nunca se atrevió a soñar que iba a encontrar un perfecto ejemplo lugar para mí . Open Subtitles حسنٌ ، فليباركك الرب لأني لم أجرئ ابدا على الحلم اني سأجد مكانا مثاليا لنفسي
    Ah, Dios te bendiga. No sabía que estuviese en la ciudad. Open Subtitles بارك الله فيكِ - لم اكن اعرف أنك فى البلدة -
    Dios te bendiga por eso. Open Subtitles بَارَكَ اللَّهُ فِيِكم لذلك.
    Sabes, si eres feliz que Dios te bendiga amigo. Open Subtitles أتعرف؟ إن كنت سعيداً ليباركك الله
    Solo quería decir que Dios te bendiga. Open Subtitles أردت فقَط أن أقول بارك الله فيكم.
    Cuando mi pene estornuda, digo, "Dios te bendiga". Open Subtitles عندما ينتصب قضيبي أقول: بارك اللّه فيك
    Dios te bendiga. Eres demasiado bueno. De veras. Open Subtitles بَارَكَ اللَّهُ فِيِك أنت جيد جداً معي
    Que Dios te bendiga. Open Subtitles الله يُباركُ.
    ¡Dios te bendiga, Rebecca! ¡Dios te bendiga, Proctor! Open Subtitles بارك الله فيكي يا (ريبيكا) بارك الله فيك يا (بروكتور)
    Dios te bendiga. Open Subtitles بارك اللّه في.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more