Nos juzga por ratos estresantes de 20 minutos dos veces a la semana. | Open Subtitles | تحكم علينا بتلك العشرين دقيقة المليئة بالضغط النفسي مرتين في الاسبوع |
Yo estuve allí dos veces a la semana pasada por ebriedad y escándalo. | Open Subtitles | لقد كنت هناك مرتين في الأسبوع الماضي لقضايا السكر ومخالفة النظام |
dos veces a la semana tenía derecho a recibir la visita de mi abogado. | UN | وكان لي الحق في استقبال محامي مرتين في اﻷسبوع. |
El Gobierno de Ucrania ha pedido dos veces a la Comisión de Cuotas que fije para Ucrania una tasa de prorrateo que refleje su verdadera capacidad de pago. | UN | وقد طلبت الحكومة اﻷوكرانية مرتين إلى لجنة الاشتراكات أن تحدد معدلا للنصيب المقرر يعكس قدرتها الحقيقية على السداد. |
El director del proyecto de aplicación viaja por lo menos dos veces a cada lugar de destino. | UN | ويسافر مدير تنفيذ المشاريع ما لا يقل عن مرتين إلى كل مركز من مراكز العمل. |
La Federación de Rusia consideraba inaceptable que un Estado Miembro tuviera que responder dos veces a la misma denuncia. | UN | واعتبر الاتحاد الروسي أنه من غير المقبول أن يطلب إلى دولة من الدول الأعضاء الرد مرتين على نفس الشكوى. |
Probablemente deba verla al menos dos veces a la semana, como mínimo. | Open Subtitles | يجب أن أراها على الأقل مرّتين في الإسبوع كحد أدنى |
dos veces a la semana, conduzco desde mi casa cerca de Tijuana, México, atravesando la frontera de EE. UU., hasta mi oficina en San Diego. | TED | مرتان في الأسبوع، أقود من منزلي القريب من تيخوانا، المكسيك عبوراً بالحدود الأمريكية، وصولاً لمكتبي في سان دييجو. |
A los reclusos se les proporcionaba asistencia médica en el dispensario de la cárcel y eran visitados dos veces a la semana por el médico. | UN | ويحصل السجناء على خدمات طبية في المستوصف الخاص بالسجن، ويقوم طبيب بزيارة السجناء مرتين في اﻷسبوع. |
Dentro de cada subdivisión y dos veces a la semana en reuniones de funcionarios superiores de la OFDPD | UN | داخل كل فرع واجتماعات كبار موظفي مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة التي تعقد مرتين في الأسبوع |
También, el 88% de ellos realizan actividades físicas más de dos veces a la semana, durante 60 minutos. | UN | كما أن 88 في المائة منهم يمارسون نشاطاً بدنياً أكثر من مرتين في الأسبوع لمدة 60 دقيقة. |
Se celebraron sesiones informativas sobre cuestiones de seguridad dos veces a la semana y se publicaron advertencias en materia de seguridad una vez a la semana. | UN | عُقدت جلسة إحاطة أمنية مرتين في الأسبوع وصدرت إرشادات أمنية كل أسبوع. |
La policía iba a casa de sus padres dos veces a la semana y preguntaba por su paradero. | UN | ويأتي رجال الشرطة إلى منزله مرتين في الأسبوع للسؤال عن مكان وجوده. |
La policía iba a casa de sus padres dos veces a la semana y preguntaba por su paradero. | UN | ويأتي رجال الشرطة إلى منزله مرتين في الأسبوع للسؤال عن مكان وجوده. |
Lo usará dos veces a la semana mientras dice el Miserere. | Open Subtitles | عليكِ استعماله مرتين في الأسبوع ليلاً حين تتضرّعين. |
¡Dos veces a la semana! ¡Es mucho! ¡Demasiado! | Open Subtitles | مرتين في الأسبوع هذا كثير , كثير , كثير جدا |
Fui dos veces a Beirut con un aparato espacial de mi marido. | Open Subtitles | سافرت إلى بيروت مرتين في آلة الفضاء الخاصة بزوجي، |
Los representantes de la MONUC viajaron dos veces a la región de Beni y tres veces a las zonas fronterizas de la parte occidental de Uganda. | UN | وذهبت البعثة مرتين إلى بني وثلاث مرات إلى المناطق الحدودية في غربي أوغندا. |
A resultas del trato infligido tuvo que ser trasladado dos veces a hospitales penitenciarios. | UN | ونتيجة للمعاملة التي تعرَّض لها، لزِمَ نقله مرتين إلى عيادات السجن. |
En el período que se examina, el Fiscal viajó dos veces a Belgrado para reunirse con las autoridades de Serbia. | UN | وخلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، سافر المدعي العام مرتين إلى بلغراد للالتقاء بالسلطات الصربية. |
Y alguien llamada Jennifer llamó, dos veces, a la línea de reservas. | Open Subtitles | فتاة تدعى جينيفر قد اتصلت مرتين على خط الحجز |
Y pensaba que eso será difícil... si debo verte dos veces a la semana y hacer mi tarea. | Open Subtitles | وأنا كُنْتُ أُفكّرُ ذلك سَأصْبَحُ قاسيَ لأعْمَلُ إذا أَراك مرّتين في الإسبوع، يَعْملُ كُلّ ذلك الواجب البيتي زائداً. |
dos veces a la semana. ¿Por qué? | Open Subtitles | مرتان في الأسبوع على الأقل, لماذا؟ |
Viene dos veces a la semana y en ralidad limpia las cámaras. | Open Subtitles | تحضر هنا مرتين كل أسبوع و تقوم بتنظيف طوابق العوامه |
Si queremos hacerlo dos veces a la semana en 20 años, deberíamos hacerlo tres veces a la semana ahora. | Open Subtitles | - هذه هي الأعداد يا رجل - إذا اردنا القيام بهذا مرتين في الاسبوع بعد عشرين سنة من الآن |