Resumen de la mesa redonda interactiva de expertos sobre la utilización de aeronaves dirigidas por control remoto o drones armados de conformidad con el derecho internacional, del Consejo de Derechos Humanos | UN | موجز حلقة النقاش التفاعلية للخبراء التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن استخدام الطائرات الموجهة عن بعد أو الطائرات المسلحة بلا طيار استخداما متفقاً مع القانون الدولي |
Esas normas internacionales de derechos humanos regían el uso de drones armados en situaciones vinculadas con la aplicación de la ley. | UN | وهذه المعايير الدولية لحقوق الإنسان تحكم استخدام الطائرات المسلحة بلا طيار في حالات إنفاذ القانون. |
Para enviar un mensaje y decirles que los drones se fueron y que es seguro venir a buscarnos. | Open Subtitles | لارسال رسالة نخبرهم أن الطائرات بدون طيار قد ذهبت وأنه من الامن أن يأتوا لانتشالنا |
Quiero que aprendan a leer, no a que miren los cielos en busca de drones. | Open Subtitles | أريدهم أن تعلم القراءة، ليس كيفية مسح السماء، يبحث عن الطائرات بدون طيار. |
Usamos drones de reconocimiento de una fracción del tamaño de una mosca común. | Open Subtitles | نحن نستخدم طائرات بدون طيار للأستكشاف انها جزءا صغيرا من مركبتنا |
Su parte del trato era deshacerse de los drones en el mar. | Open Subtitles | كان جزؤها من الإتفاق التخلص من الطائرات الآلية في البحر. |
Al regresar a su hogar, fue asesinado por un ataque con drones junto con su primo menor, frente a la casa de su tía. | UN | وفور عودته إلى دياره قُتل في هجوم بطائرة مسلحة بلا طيار مع ابن عمه خارج منزل عمته. |
Llegó a la conclusión de que el uso actual de drones en el Pakistán amenazaba y socavaba el derecho a la vida y el estado de derecho en un sentido más amplio. | UN | وخلص إلى أن الاستخدام الحالي للطائرات المسلحة بلا طيار في باكستان يهدد ويقوض الحق في الحياة وسيادة القانون عموماً. |
Se refirió al ataque con drones que había tenido lugar en el Yemen en 2013, en que al menos 27 personas que asistían a una procesión nupcial habían resultado muertas o heridas. | UN | وأشارت إلى هجمة بطائرة مسلحة بلا طيار وقعت في اليمن عام 2013 قُتل وجُرح فيها ما لا يقل عن 27 شخصاً كانوا في موكب زفاف. |
En el piso más alto del edificio hay un centro de mando de drones secreto de la Fuerza Aérea. | Open Subtitles | في الطابق العلوي من المبنى الخاص بك، هناك سر سلاح الجو مركز قيادة الطائرات بدون طيار. |
Encontramos su auto en el satélite, lo mandamos a seguir y lo seguimos hasta el centro de control de drones. | Open Subtitles | وجدنا سيارته من خلال قمر صناعي، أرسلنا من يتتبعه .تبعناه إلى مركز التحكم في الطائرات بدون طيار |
La transparencia y rendición de cuentas son esenciales para garantizar que se haga justicia con las víctimas de los ataques con drones. | UN | وتعتبر الشفافية والمساءلة شرطان ضروريان لكفالة تحقيق العدالة لضحايا ضربات الطائرات بدون طيار. |
Antes de la llegada, era el fundador y director de lo que inició lo que creaba los micro drones. | Open Subtitles | قبل وصول، كان المؤسس والرئيس التنفيذي لشركة من بدء التشغيل التي تبذل طائرات بدون طيار صغيرة. |
Y eso significa que muy pronto los drones dirán a los humanos qué mirar, y no al revés. | TED | وهذا يعني أنه قريبا جداً طائرات بدون طيار سوف تملي للبشر مالذي تراه مناسب لا العكس. |
Su parte del trato era deshacerse de los drones en el mar. | Open Subtitles | كان جزؤها من الإتفاق التخلص من الطائرات الآلية في البحر. |
Si hay drones en la zona, lo sabremos. Si detectamos algo extraño, ella morirá. | Open Subtitles | إذا كان هناك طائرات آلية في المنطقة سنعرف إذا رصدنا أي خطأ، سنقتلها. |
De lo contrario, no estoy seguro de si no estaría en mi derecho de lanzar un ataque con drones ahora mismo. | Open Subtitles | ما عدا ذلك، لَستُ متأكّدا إذا لم يكن لدي الحق بان لا تنطلقَ طائرة بدون طيّار للضرب الآن |
Nosotros haremos los números. Voy a mandar los drones a posiciones defensivas. Entendido. | Open Subtitles | نحن نستخدم كل الأعداد الموجودة بالمنطقة أيها البُرج لقد وجهت الحوّامات إلى الوضع الدِفاعي |
Esos drones aún están calientes. Fue quizá hace menos de 30 minutos. | Open Subtitles | ما زالت تلك الآليات ساخنة كان ذلك قبل نصف ساعة |
¿Están acabando con los drones de la guerra? | Open Subtitles | هل تنظفون المكان من الآلات التي كانت في الحرب ؟ |
Hay un informe sobre un ataque con drones a la FATA | Open Subtitles | هناك تقرير برقي بأن هنالك ضربة صاروخية وقعت في المناطق القبلية الخاضعة للإدارة الاتحادية |
Le mataron en un ataque con drones junto a otros terroristas de alto nivel hace unos días. | Open Subtitles | في هجوم طائرة دون طيار مع بعض الإرهابيين المعروفين قبل عِدة أيام |
Tal vez uno de los drones Bumblebee entró y tomó unas fotografías. | Open Subtitles | ربما واحده من الطيارات بدون طيار دخلت وألتقطت بعض الصور |
Reiniciaré el software operacional de los drones. | Open Subtitles | سوف أعيد تشغيل البرنامج العملي للطائرات. |
Tiene que apagar los sistemas para proteger los drones. | Open Subtitles | عليكم أن تغلقوا أنظمتكم لحماية الطائرة بدون طيار |
Ella puso en su casa el traspondedor para el ataque con los drones, fue increíblemente valiente. | Open Subtitles | قامت برزع الجهار المرسل المستقبل في منزله من أجل ضربة الطائرة الآلية. كانت شجاعة جدّاً، وأصيبت بسبب الإنفجار. |