ويكيبيديا

    "dudo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أشك
        
    • اشك
        
    • أشكّ
        
    • شك
        
    • لا أعتقد
        
    • وأشك
        
    • أشكُ
        
    • أَشْكُّ في
        
    • لا أظن
        
    • أشكُّ
        
    • أشكك
        
    • أتردد
        
    • فأشك
        
    • مشكوك
        
    • شككت
        
    Sin embargo, no dudo de que llevará a la paz con los palestinos, y sugiero que trabajemos todos juntos para conseguirlo. UN بيد أنني لا أشك في أننا سنحقق السلام مع الفلسطينيين. واقترح أن نعمل جميعا معا لتحقيق هذا الهدف.
    dudo que si el tema se menciona entre ellos aun conociendo a mi interesante sobrino como ustedes ¿no creen que fue la forma de decirlo? Open Subtitles إننى أشك أن الموضوع قد طرح بينهما لكن بمعرفتى بإبن أختى كما تعرفه ألا تظن أنهما فى طريقهما لفتح الموضوع ؟
    - Hal consigue lo que quiere. - dudo que alguna vez lo consiga. Open Subtitles هال, خذ ما تريد أشك فى هذا يا جلين,اشك فيه ابدا
    que tiene una serie de cómplices dudo que aún tiene en él. Open Subtitles عنده عدد من المتواطئين، أشكّ بانه ما زال في جيبه.
    dudo de que se ponga en funcionamiento antes de que derroten a Alemania. Open Subtitles أشك أنه سيتم تنفيذ الأوامر، قبل أن يقضى على القوات الألمانية.
    Desde donde ellos estaban cuando le dispararon al policía... dudo que alguien pudiera haberlos visto aun con binoculares. Open Subtitles من مكان إطلاق رجل الشرطة ومن أين كانوا يتواجدون أشك أنك قد رأيتهم بالنظارات المُكبرة
    Bueno, me encantaría dártelo, pero dudo que le quede a un hombre de tu impresionante físico estilo Raymond Massey. Open Subtitles أود اعارته لك , ولكن أشك أنها ستناسب رجل يمتلك قوام رائع كقوام الممثل رايموند ماسي
    dudo de mi hijastra de lealtad, ¿por qué no de la tuya? Open Subtitles أشك فى ولاء إبنتي الغير الشرعية فلما لا أشك بولائك؟
    dudo mucho que los pacificadores lo hayan podido notar en sus registros. Open Subtitles أشك أنه سيطول كفايه حتى يكتبه البيس كيبرز فى سجلاتهم
    dudo que Freud hiciera esto alguna vez... pero cuando alguien se va, solemos hacer un brindis de despedida. Open Subtitles أشك أن فرويد جرب هذا لكن قبل ما يرحل احدهم نحن عادة نقترح عليه نخبا
    dudo que Nirrti haya hecho una alianza con Anubis... es una renegada. Open Subtitles أشك أن تكون نيرتي في نفس حلف أنوبيس إنها مرتدة
    Mi padre no ha acabado de pagar su último radiador, dudo mucho que fuera a comprarse una casa nueva. Open Subtitles مازال أبي لايمكنه دفع ثمن سخان الماء الجديد أشك فعلاً بأنه سيرحل بنا إلى شقق المدللين
    Pero si Helen sobrevivió, dudo que alguien la encuentre hasta que ella quiera. Open Subtitles ولكن إذا نجت هيلين أشك بأن أحدهم سيجدها حتى ترغب بهذا
    Tiene sus momentos. dudo que se compare con ser piloto de caza. Open Subtitles هناك بعض اللحظات، أشك أنه يمكن مقارنتها بحياة الطيار الحربي
    Pero dudo que te enseñara de qué es realmente capaz un maestro fuego. Open Subtitles ولكنني اشك انه قد علمك كيف تكون قدرات مسخر النار الحقيقية
    Puedo entender su posición, pero dudo que el resto del Senado pueda. Open Subtitles ربما اتفهم موقفك لكن اشك فى ان يتفهمه باقي المجلس
    dudo que haya alguien en la Tierra que sepa menos sobre la pena que tú. Open Subtitles أشكّ بأن يكون هناك شخص على وجه الأرض يعرف عن الحزن أقلّ منك
    Pero yo tengo razones para hacer lo que hago. Eso no lo dudo. Open Subtitles لكنّي عندي الأسباب لما أنا أعمل أنا لا أشكّ في ذلك
    Para terminar, deseo expresar que no dudo que con este enfoque las Naciones Unidas harán lo que sea necesario al respecto. UN وختاما، أود أن أوضح أنه لا يخامرني شك في أن اﻷمم المتحدة ستضطلع بما يلزم في هذا المسعى.
    - Claro. Si Weaver está de acuerdo. Pero dudo que los alemanes acepten. Open Subtitles بالتأكيد إذا وافق ويفر، ولكن أنا لا أعتقد أن الألمان سيوافقوا
    Es un documento con vida, y dudo de que, incluso 50 años después, podamos mejorar lo que se redactó en 1948. UN وهو وثيقة حية، وأشك في أن بإمكاننا، حتى بعد ٥٠ سنة، أن نحســـن ما صيغ فــي عام ١٩٤٨.
    dudo que se solidarice con nosotros. Su esposo era un estudioso y descarriado disidente. Open Subtitles أشكُ بأن تعاطفها قد يجعلها تكذِب علينا، زوجها كان عالم،وكان مُنشق سياسياً.
    Después de hoy, dudo que algún día la comprenda. Open Subtitles بعد اليوم،أنسة، أَشْكُّ في أنا سَأَفْهمُك أبداً.
    Apple puede tratar de pararnos, pero dudo que lo harán. TED ربما تحاول أبل إيقافنا، ولكنني لا أظن أنهم سيفعلون ذلك.
    Lo dudo, probablemente esta saliendo con su tonto novio. Open Subtitles . أنا أشكُّ في ذلكَ . إنّها على الأرجح تلهو مع حبيبها الأحمق
    Y no dudo de sus valores progresistas, pero se basa en el valor para el accionista, porque nosotros como progresistas somos vistos como débiles. TED وأنا لا أشكك في قيمهم التقدمية، ولكنها تعبر عن قيمة المساهم، لأننا كتقدميين يتم رؤيتنا كضعفاء.
    dudo hasta que confirmo los deseos de aquellos involucrados. Open Subtitles أتردد حتى أصبح واثقاً من رغبات مَن يهتمون بالأمر.
    Si se refieren al pasado dudo que su madre se arriesgue nuevamente a malinterpretar. Open Subtitles لو أنكما تشيران إلى الماضي فأشك أن أمها ستخاطر ثانية بسوء فهمها
    Lo dudo mucho. La chica era una sintecho. Open Subtitles هذا مشكوك فيه للغاية، كانت الفتاة بلا مأوى
    dudo que este tipo haya corrido 100 pies sin parar a descansar Open Subtitles انا شككت ان هذا الشخص جرى مئات الاقدام دون توقف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد