ويكيبيديا

    "e industria de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والصناعة في
        
    • والصناعة التابعة
        
    • وصناعة
        
    • والصناعية في
        
    • والصناعة من
        
    • والصناعية الهندية
        
    El informe del Consejo, como se resume a continuación, fue presentado por el Honorable Richard Kaijuka, Presidente del Consejo y Ministro de Comercio e Industria de la República de Uganda. UN وقام بتقديم تقرير المجلس، كما هو موجز أدناه، اﻷونرابل ريتشارد كايجوكا، وزير التجارة والصناعة في جمهورية أوغندا.
    El Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Montserrat había afirmado que un servicio de ese tipo ayudaría a los pequeños exportadores y también mejoraría el turismo en el Territorio. UN وذكر رئيس غرفة التجارة والصناعة في مونتسيرات أن هذه الخدمة ستساعد صغار المصدرين وستشجع السياحة في اﻹقليم.
    El Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Montserrat declaró que ese servicio beneficiaría a los pequeños exportadores y favorecería el turismo en el Territorio. UN وذكر رئيس غرفة التجارة والصناعة في منتسيرات أن هذه الخدمة تساعد صغار المصدرين وتشجع السياحة في الاقليم.
    Entre ellos cabe mencionar el sitio de la Dirección de Ciencia, Tecnología e Industria de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE). UN وتشمل هذه التجمعات إدارة شؤون العلم والتكنولوجيا والصناعة التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Trabajadores de la Cámara de Comercio e Industria de Bahrein UN نقابة العاملين بغرفة تجارة وصناعة البحرين
    Asesor independiente de la Cámara de Comercio e Industria de Belice. UN مستشار مستقل لغرفة التجارة والصناعة في بليز.
    14. Sr. Justus A. A. MUDAVADI, Alto Comisionado en nombre del Honorable J. F. K. BARMASAI M. P., Viceministro de Comercio e Industria de Kenya UN مودافادي، المفوض السامي نيابة عن اﻷونورابل ج. ف. ك. بارماساي عضو البرلمان، معاون وزير التجارة والصناعة في كينيا
    1. Sra. A. S. HAMBAYI, M. P. Ministro Interino de Comercio Interior y Exterior e Industria de Zambia UN س. همبايي، عضو البرلمان، نائب وزير التجارة والصناعة في زامبيا
    Fue organizado por el Ministerio de Comercio e Industria de Zambia. UN ونظمتها وزارة التجارة والتبادل والصناعة في زامبيا.
    El Sr. Nathan Shamuyarira, Ministro de Comercio e Industria de Zimbabwe representó al Sr. Robert Mugabe, Presidente de ese país. UN ومثﱠل الدكتور اﻷونورابل ناثان شاموياريرا، وزير التجارة والصناعة في زمبابوي، وصاحب الفخامة روبرت موغابي، رئيس جمهورية زمبابوي.
    Declaración del Viceministro de Comercio e Industria de Ghana UN بيان أدلى به نائب وزير التجارة والصناعة في غانا
    :: Sra. Chandra B. Chhetri, coordinadora de la acción en pro de la mujer en la Cámara de Comercio e Industria de Bhután UN :: السيد شندرا ب. شتري، محور الاتصال للشؤون الجنسانية، غرفة التجارة والصناعة في بوتان
    Ex Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Ginebra UN رئيس سابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف، ومؤسسة جنيف.
    Sr. Álvaro Montenegro, Director de la Federación de Cámaras y Asociaciones de Comercio e Industria de Venezuela, Caracas UN السيد ألفارو مونتينيغرو، مدير، اتحاد غرف ورابطات التجارة والصناعة في فنـزويلا، كراكاس
    El Ministro de Comercio e Industria de Kenya formula las observaciones finales. UN وأدلى وزير التجارة والصناعة في كينيا بملاحظات ختامية.
    Ex Presidente de la Cámara de Comercio e Industria de Ginebra y la Fundación para Ginebra UN رئيس سابق لغرفة التجارة والصناعة في جنيف ولمؤسسة جنيف
    Título en español: Examen del reglamento del Tribunal Permanente de Arbitraje de la Cámara de Comercio e Industria de Eslovenia. UN الترجمة العربية للعنوان: استعراض قواعد هيئة التحكيم الدائمة التابعة لغرفة التجارة والصناعة في سلوفينيا.
    En estrecha cooperación con la Cámara de Comercio e Industria de Mauricio, el Gobierno alienta a la mujer a establecer pequeñas y medianas empresas. UN وبالتعاون الوثيق مع غرفة التجارة والصناعة في موريشيوس، تشجع الحكومة المرأة على بناء مشاريع صغيرة ومتوسطة الحجم.
    También se han creado varias instituciones, como la Cámara de Comercio e Industria de la SADC. UN كما أنشئ عدد من المؤسسات كغرفة التجارة والصناعة التابعة للجماعة.
    Se firmó un memorando de entendimiento entre la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo y la Asociación de las Cámaras de Comercio e Industria de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo. UN وتم التوقيع على مذكرة تفاهم بين الجماعة الإنمائية ورابطة غرفة التجارة والصناعة التابعة للجماعة الإنمائية.
    La proporción de mujeres empleadas es mayor que la de hombres en sectores como salud, asistencia social, hoteles, restaurantes, educación, finanzas, comercio al por mayor y al por menor, servicios de reparación de electrodomésticos e Industria de elaboración. UN ونسبة عمالة المرأة أعلى منها للرجل في ميادين مثل الصحة، والرعاية الاجتماعية، والفنادق، والمطاعم، والتعليم، والمالية، وتجارة الجملة والتجزئة، وخدمات إصلاح الأجهزة المنزلية وصناعة التجهيز.
    Se ha informado además que la Cámara de Comercio e Industria de Sarhud y el ulema de Peshawar han pedido al Gobierno que acuse a la Sra. Asma Jahangir por el doble asesinato y que retire el cargo de asesinato contra Ghulan Sarwar, padre de la clienta, y otros miembros de su familia. UN وذُكر أيضاً أن الغرفة التجارية والصناعية في سرهود والعلماء في بيشاور طلبوا من الحكومة توجيه تهمتين بالقتل ضد أسما جاهانجير وسحب تهم القتل ضد غلام سروار، والد الموكلة، وأفراد أسرته.
    Las Cámaras de Comercio e Industria de ambas partes ayudarán a la administración de las Naciones Unidas en la Zona a fomentar y poner en práctica el comercio entre las dos comunidades, en beneficio de ambas. UN وتساعد غرفتا التجارة والصناعة من كلا الجانبين إدارة اﻷمم المتحدة بالمنطقة على تنمية وتحقيق التجارة بين الطائفتين لمصلحة كلتيهما.
    FICCI Federación de las Cámaras de Comercio e Industria de la India (Federation of Indian Chambers of Commerce and Industry) UN FICCI اتحاد الغرف التجارية والصناعية الهندية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد