Como muchos inmigrantes, llegaron al Lower East Side en Nueva York y encontraron un crisol de razas en constante ebullición. | TED | وكغالبية المهاجرين حينها، فقد وصولوا إلى الجانب الشرقي السفلي في مدينة نيويورك وواجهوا جنون تعدد الأعراق هناك. |
Tu amigo a sido atrapado por el jefe de los laboratorios East Bay. | Open Subtitles | لقد تم القبض على صديقك من قبل رئيس مختبرات الخليج الشرقي |
Sra. Carmel Budiardjo, en nombre de British Coalition for East Timor 1419ª | UN | السيدة كارميل بودياردجو، بالنيابة عن التحالف البريطاني لصالح تيمور الشرقية |
Hoy me estoy dirigiendo al Comité en nombre del East Timor Action Network. | UN | اليوم أخاطب اللجنة نيابة عن شبكة العمل من أجل تيمور الشرقية. |
La parte posterior del edificio domina un jardín comunitario y el East River. | UN | ويطل المبنى، من الجهة الخلفية، على حديقة عامة على إيست ريفر. |
1. Director, Middle East Non-Violence and Democracy | UN | مدير مركز الشرق الأوسط للديمقراطية واللاعنف |
Social consequences of the East Asian financial crisis. En East Asia: the road to recovery. Washington D.C.: Banco Mundial. | UN | النتائج الاجتماعية للأزمة المالية في شرق آسيا.في شرق آسيا: الطريق إلى الانتعاش، واشنطن العاصمة: البنك الدولي. |
y luego tendremos una larga charla sobre las dos mujeres que tiró al East River. | Open Subtitles | ومن ثم سنخوض في حديث طويل بشأن الإمرأتان اللتانِ ألقيا في النهر الشرقي |
Buenos días, chicos de Upper East Side. Aquí está la Chica Chismosa. | Open Subtitles | صباح الخير يا يا سكان الشمال الشرقي هنا فتاة النميمة |
El hecho de que no tuviera experiencia cuidando niños les importaba poco a las matriarcas del Upper East Side. | Open Subtitles | الحقيقة ليس لدي أدنى خبرة في مجال رعاية الطفولة أسرعت إلى رئيسة الأسرة بالجانب الشمالي الشرقي |
Si me mata, ve a mi apartamento agarra el maletín metálico bajo mi cama y arrójalo al río East. | Open Subtitles | إذا قتلتني أريدكِ أن تذهبي إلى شقتي وتأخذي الحقيبه المعدنيه تحت سريري وترمينها في النهر الشرقي |
Jeque Haruna Sengooba, Union of Muslim Councils for East, Central and Southern Africa | UN | شيخ حارونـا سينغووبـا، اتحــاد المجالـس اﻹسلاميـــة ﻷفريقيــا الشرقية والوسطى والجنوبية كمبالا |
En su informe anterior el Mecanismo manifestó que aparentemente esta empresa es el representante europeo de la East European Shipping Corporation. | UN | أشارت الآلية في تقريرها السابق إلى أنه يقال إن هذه الشركة هي الممثل الأوروبي لشركة الشحن لأوروبا الشرقية. |
International Platform of Jurists for East Timor | UN | لمنبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية |
Entretanto permanece recluido en el pabellón Sirius East de la cárcel de Port Philip. | UN | وهو لا يزال مسجوناً في وحدة سيريوس إيست التابعة لسجن بورت فيليب. |
Y luego mis medusas marinadas en el supermercado de Hong Kong, en la Ruta 18, en East Brunswick. | TED | وبعدها القناديل المخللة. في هونغ كونغ سوبر ماركت على شارع 18 في منطقة إيست برونزويك. |
A los 16 años podía correr rapidísimo, que una vez aventajé a un portero en el Upper East Side. | TED | آخر مرة كنتُ سريعًا فيها كنت في عُمر 16. حيث هربت لحارس مبنى بأبر إيست سايد. |
Fuentes: Para 1990, Halbach, A. J. New Potentials for cooperation and trade in the Middle East. | UN | المصادر: لعام 1990، هالباخ، أ. ج. الاحتمالات الجديدة للتعاون والتجارة في الشرق الأوسط. |
Trans Middle East Co. for Trading & Contracting | UN | شركة عبر الشرق الأوسط للتجارة والمقاولات |
Earth Day Network East and Horn of Africa Human Rights Defenders Projects | UN | مشاريع المدافعين عن حقوق الإنسان في شرق أفريقيا والقرن الأفريقي |
Sr. Geoffrey Aronson, Editor de la Foundation for Middle East Peace, Washington, D.C. | UN | السيد جفري ارونسون، محرر مؤسسة السلام في الشرق اﻷوسط، واشنطن العاصمة. |
East Hartford, Connecticut, Estados Unidos de América | UN | ايست هاردفورد، كونيتيكات، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
¿Ha pensado sobre lo que su proyecto hará a East Riverside a largo plazo? | Open Subtitles | هل فكرت في ما مشروعك سوف تفعل لشرق ريفرسايد على المدى الطويل؟ |
Dice que él se pondrá en contacto con Scalise y que esté en East River frente a Bellevue a las 3 de la mañana. | Open Subtitles | قال انه سيتصل باسكاليسى فى خلال ساعة وانك يجب ان تكون فى النهر الشرقى وان تقود عبر بيليفينى الساعة الثالثة |
Tengo un dúplex de dos dormitorios en el Upper East Side. | Open Subtitles | عِنْدي غرفتان نوم ثنائي على الجانبِ الشرقيِ الأعلى |
Les diré que planeó el gran golpe, el golpe de East Castle Street. | Open Subtitles | سأقول لهم بأنها خططت لأكبر سرقه سرقة شارع القلعه الشرقيه |
Hay una fiesta increíble en "Levant East" esta noche. | Open Subtitles | هنـاك حفلـه مثيره فـي بلدان المشرق الليلـه |
Pan Pacific and South East Asia Women ' s Association of Australia, The | UN | الرابطة النسائية لمنطقة المحيط الهادئ وجنوب شرقي آسيا سبل الى السلام |
Según me informó la Srta. East, esperaba ver al general McGrath. | Open Subtitles | الآنسة أيست أخبرتني بأنك توقعت رؤية الجنرال ميجراث هنا |
¿En una isla en el East River? | Open Subtitles | هذا شيىء غريب جدا سأذهب على جزيرة فى "إست ريفر" |