ويكيبيديا

    "el anexo vi" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المرفق السادس
        
    • المرفق الرابع
        
    • الملحق السادس
        
    • والمرفق السادس
        
    • بالمرفق السادس
        
    • للمرفق السادس
        
    El despliegue proyectado y efectivo de helicópteros se presenta en el anexo VI. UN وترد في المرفق السادس معلومات عن الانتشار المخطط والفعلي للطائرات الهليكوبتر.
    En el anexo VI figura información sobre las contribuciones al fondo fiduciario. UN وترد في المرفق السادس المعلومات المتعلقة بالمساهمة في الصندوق الاستئماني.
    La declaración del Comité figura en el anexo VI del presente informe. UN ويمكن الاطلاع على بيان اللجنة في المرفق السادس لهذا التقرير.
    Véase el texto de la carta en el anexo VI. UN ولﻹطلاع على نص الرسالة، انظر المرفق السادس.
    A este respecto, examinó los datos que figuran en el anexo VI del presente documento, que incluye también una explicación detallada de esos datos. UN وقامت، في هذا الصدد، بدراسة البيانات الواردة في المرفق السادس لهذه الوثيقة.
    En el anexo VI figura un desglose detallado de los gastos por concepto de sueldos del personal civil. UN ويرد في المرفق السادس تحليل تفصيلي لتكاليف مرتبات المدنيين.
    En el anexo VI figura un desglose de la estimación correspondiente a sueldos y gastos conexos. UN ويتضمن المرفق السادس تفاصيل تقديرات المرتبات والتكاليف المتصلة.
    En el anexo VI del presente informe figuran pormenores sobre la celebración del Seminario y el texto de las conclusiones y recomendaciones aprobadas por los participantes. UN ويرد أدناه في المرفق السادس بعض التفاصيل المتعلقة بالحلقة الدراسية ونص الاستنتاجات والتوصيات التي اعتمدها المشاركون.
    En el anexo VI figuran otros pormenores sobre la reunión y la declaración aprobada. UN وترد في المرفق السادس تفاصيـل أخرى عن الاجتماع ونص اﻹعلان المعتمد.
    En el anexo VI del presente informe se indica la situación en lo que se refiere a la presentación de los informes de los Estados. UN وللاطلاع على حالة تقديم التقارير من قبل الدول اﻷطراف، انظر المرفق السادس لهذا التقرير.
    Se prevén créditos para los sueldos de 54 funcionarios de contratación internacional de la plantilla autorizada según se detalla en el anexo VI. UN يرصد اعتمـــاد لمرتبــات الموظفين الدوليين المأذون بهم والبالغ عددهم ٥٤، على النحو المبين بالتفصيل في المرفق السادس.
    En el anexo VI figura un desglose de la estimación correspondiente a sueldos y gastos conexos. UN ويتضمن المرفق السادس تحليلا لتقديرات المرتبات والتكاليف المتصلة بها.
    El cálculo detallado de las necesidades figura en el anexo VI. UN وترد الحسابات التفصيلية لهذه الاحتياجات في المرفق السادس.
    El cálculo detallado de las necesidades de esta partida figura en el anexo VI. UN وترد الحسابات التفصيلية لهذه الاحتياجات في المرفق السادس.
    el anexo VI contiene el calendario para el retiro del personal militar y civil correspondiente a ese período. UN ويرد في المرفق السادس الجدول الزمني لانسحاب اﻷفراد العسكريين والمدنيين خلال تلك الفترة.
    Se prevén créditos para voluntarios de las Naciones Unidas, con arreglo al cronograma de retiro que se indica en el anexo VI, a un costo mensual de 4.200 dólares por voluntario. UN يرصد اعتماد لمتطوعي اﻷمم المتحدة حسب جدول الانسحاب الوارد في المرفق السادس بكلفة شهرية قدرها ٢٠٠ ٤ دولار لكل متطوع.
    En el anexo VI figura una copia del cuestionario que se envió a todos los Estados que aportaban personal militar. UN وترد في المرفق السادس نسخة من الاستبيان الذي أرسل إلى جميع الدول المساهمة بأفراد عسكريين.
    En el anexo VI se exponen sumariamente las razones de la supresión de distintos productos, por sección del presupuesto por programas. UN ويعرض المرفق السادس موجزا لﻷسباب التي دفعت الى إنهاء النواتج، حسب باب الميزانية البرنامجية.
    En el anexo VI del presente informe figura un resumen de las necesidades totales de la UNAVEM II correspondientes al período de 12 meses. UN ويوجز المرفق السادس من هذا التقرير مجموعة احتياجات البعثة الثانية لمدة ١٢ شهـرا.
    En el anexo VI figuran las plantillas actuales y las propuestas. UN ويرد في المرفق السادس جداول الملاك الوظيفي الحالي والمقترح.
    En el anexo VI del presente informe figura información detallada a ese respecto. UN وترد معلومات تفصيلية في هذا الشأن في المرفق الرابع من هذا التقرير.
    En el anexo VI de la segunda parte del documento APLC/MSP.7/2006/5 se presenta un cuadro general de la aplicación del artículo 9. UN ويرد استعراض عام عن تنفيذ المادة 9 في الجزء الثاني، الملحق السادس من الوثيقة APLC/MSP.7/2006/5.
    el anexo VI contiene los detalles de los gastos de personal civil y gastos conexos. UN والمرفق السادس يبين تفاصيل تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة.
    En el anexo VI.B se proporciona información detallada sobre las contribuciones hechas al Fondo Fiduciario. UN وترد معلومات مفصلة عن التبرعات للصندوق الاستئماني في شكل جدول بالمرفق السادس باء.
    El establecimiento del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, de conformidad con el anexo VI de la Convención, es un acontecimiento notable y observamos que se están haciendo los arreglos prácticos para su adecuado funcionamiento, aunque le queda mucho trabajo por hacer a la Secretaría para garantizar su eficacia. UN إن إنشاء المحكمة الدولية لقانون البحار، وفقا للمرفق السادس للاتفاقية، هو حدث عظيم الشأن، ونحن نلاحظ أن الترتيبات العملية كي تقوم تلك المحكمة بمهامها على نحو سوي، يجري اﻵن اتخاذها، ولكن لا يزال على الامانة قدر كبير من العمل يجب أن تقوم به كي تكفل فعالية المحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد