ويكيبيديا

    "el consejo tuvo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وكان معروضا
        
    • كان معروضا
        
    • وكان معروضاً
        
    • أخذ المجلس
        
    • كان معروضاً
        
    • على المجلس تيسيرا
        
    • فقد تعين على المجلس
        
    Para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وكان معروضا على المجلس لأغراض النظر في هذه المسألة الوثيقتين التاليتين:
    Para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وكان معروضا على المجلس لأغراض النظر في هذه المسألة الوثيقتين التاليتين:
    el Consejo tuvo a la vista los documentos siguientes: UN وكان معروضا على المجلس الوثيقتان التاليتان:
    49. En su octava sesión, celebrada el 28 de mayo, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٩٤ - في الجلسة ٨ المعقودة في ٨٢ أيار/مايو، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية:
    el Consejo tuvo a la vista los siguientes documentos: UN وكان معروضاً على المجلس الوثائق التالية:
    Al hacerlo, el Consejo tuvo en cuenta la necesidad económica de convertir las instalaciones en cuestión y de mantener los edificios normales en los que anteriormente funcionó una planta para la producción de armas químicas. UN وقد أخذ المجلس في اعتباره في قراره هذا الحاجة الاقتصادية لتحويل المنشأة المعنية واﻹبقاء على المباني العادية التي كانت تضـــم من قبل مصنعــــا ﻹنتاج أسلحــة كيميائية.
    el Consejo tuvo a la vista los documentos siguientes: UN وكان معروضا على المجلس الوثيقتان التاليتان:
    el Consejo tuvo a la vista los documentos siguientes: UN وكان معروضا على المجلس الوثيقتان التاليتان:
    el Consejo tuvo ante sí los documentos que se indican a continuación: UN وكان معروضا على المجلس الوثيقتان التاليتان:
    Tal como había solicitado, en su período de sesiones sustantivo de 1997 el Consejo tuvo a la vista un informe del Secretario General sobre la aplicación de dicha resolución. UN وكان معروضا على المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٧، حسب المطلوب، تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ هذا القرار.
    el Consejo tuvo a la vista los siguientes documentos: UN وكان معروضا على المجلس الوثيقتان التاليتان:
    el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وكان معروضا على المجلس الوثيقتين التاليتين:
    el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وكان معروضا على المجلس الوثيقتين التاليتين:
    el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وكان معروضا على اللجنة الوثيقتان التاليتان:
    el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وكان معروضا على اللجنة الوثيقتان التاليتان:
    En relación con el título principal del tema, el Consejo tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وفي إطار العنوان العام للبند، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية:
    En relación con el título principal del tema, el Consejo tuvo ante sí los documentos siguientes: UN وفي إطار العنوان العام للبند، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية:
    en sus sesiones 29a, 39a y 41a, celebradas los días 18, 25 y 26 de julio de 2002. el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN وفي الجلسات 29 و 39 و 41 المعقودة في 18 و 25 و 26 تموز/يوليه 2002، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية:
    el Consejo tuvo a la vista los siguientes documentos: UN وكان معروضاً على المجلس الوثيقتان التاليان:
    Al examinar el proyecto de presupuesto, el Consejo tuvo en cuenta las recomendaciones del Comité de Finanzas, contenidas en el documento ISBA/14/A/7-ISBA/14/C/6. UN ولدى النظر في الميزانية المقترحة، أخذ المجلس في الاعتبار توصيات لجنة المالية بصيغتها الواردة في الوثيقة ISBA/14/A/7-ISBA/14/C/6.
    Para el examen del tema 14 a) del programa, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN 207 - في إطار البند 14 (أ)، كان معروضاً على المجلس الوثائق التالية:
    Para su examen del tema 9, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: UN ٧ - وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على المجلس تيسيرا لنظره في البند 9:
    el Consejo tuvo que dar una respuesta inmediata y apropiada al empeoramiento de la situación en el sur de los Balcanes, en particular la zona fronteriza entre la República Federativa de Yugoslavia (sección de Kosovo) y la ex República Yugoslava de Macedonia, así como en el territorio de esta última. UN فقد تعين على المجلس أن يرد رداًّ كافياً وفورياًّ على تدهور الحالة في جنوب البلقان، وبخاصة في منطقة الحدود بين جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (قطاع كوسوفو)، وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، وكذلك في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة نفسها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد