ويكيبيديا

    "el estado financiero" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • البيان
        
    • والبيان
        
    • بيان الحسابات
        
    • إلى البيانات المالية
        
    • هو موضح بالبيان
        
    • يقوم إعداد بيان
        
    El importe de 31.991.645 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٦٤٥ ٩٩١ ٣١ دولارا مما يلي:
    El importe de 154.479.987 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٩٨٧ ٤٧٩ ١٥٤ دولارا مما يلي:
    El importe de 29.789.884 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٤٨٨ ٩٨٧ ٩٢ دولارا مما يلي:
    El importe de 57.897.280 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٠٨٢ ٧٩٨ ٧٥ دولارا، مما يلي:
    La suma de 10.003.371 dólares que aparece en el estado financiero II se desglosa de la siguiente manera: UN يتألف المبلغ ٣٧١ ٠٠٣ ١٠ دولارا الوارد في البيان الثاني مما يلي: بدولارات الولايات المتحدة
    La Junta consideró que en el estado financiero los gastos se habían sobreestimado en 2,49 millones de dólares. UN وقد اعتبر المجلس أن النفقات في البيان المالي مبالغ فيها بمبلغ إجماليه ٢,٤٩ مليون دولار.
    Esta contribución voluntaria en especie no presupuestada se omitió inadvertidamente en el estado financiero. UN وهذا التبرع العيني غير المدرج في الميزانية سقط سهوا في البيان المالي.
    Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son como sigue: UN فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات:
    Esas contribuciones no se reflejan en el estado financiero 1 o estados financieros anteriores. UN ولا تظهر هذه التبرعات في البيان 1 أو في البيانات المالية السابقة.
    Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son las siguientes: UN فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات:
    Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son las siguientes: UN فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات:
    vii) Otros fondos especiales, que comprenden los resultados financieros resumidos en el estado financiero XI. UN ' 7` الصناديق الخاصة الأخرى، وتشمل النتائج المالية الواردة بإيجاز في البيان العاشر.
    Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son las siguientes: UN فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات:
    v) Plan maestro de mejoras de infraestructura, que incluye los resultados financieros resumidos en el estado financiero IX; UN ' 5` المخطط العام لتجديد مباني المقر، ويشمل النتائج المالية الواردة بإيجاز في البيان التاسع؛
    Los detalles al respecto figuran en el estado financiero X y la nota 12 de los estados financieros. UN ويُفصح عن التفاصيل في البيان العاشر والملاحظة 12 من الملاحظات على البيانات المالية. صندوق البيئة
    Estas cuentas de dudosa recaudación se deducen del activo en el estado financiero 1. UN وتحدَّد هذه الحسابات المشكوك في تحصيلها صافية من الأصول في البيان 1.
    v) Plan maestro de mejoras de infraestructura, que incluye los resultados financieros resumidos en el estado financiero IX; UN ' 5` المخطط العام لتجديد مباني المقر، ويشمل النتائج المالية الواردة بإيجاز في البيان التاسع؛
    Cabe señalar que el estado financiero II refleja los gastos por naturaleza. UN وتجدر الإشارة إلى أن البيان الثاني يعكس المصروفات حسب طبيعتها.
    La condición de los subfondos fiduciarios figura en el estado financiero XXVII. UN ويرد مركز الصناديق الاستئمانية الفرعية في البيان السابع والعشرين.
    32. El Fondo tenía nueve subfondos fiduciarios en 1992-1993. la condición de esos subfondos fiduciarios se indica en el estado financiero XXVII. UN ويرد مركز هذه الصناديق الاستئمانية الفرعية في البيان السابع والعشرين.
    el estado financiero I abarca todas las categorías de ingresos y gastos realizados en el bienio. UN والبيان الأول يشمل جميع فئات الإيرادات والنفقات المتكبدة خلال فترة السنتين.
    B. Fondos fiduciarios En el cuadro 6 figura el estado financiero de los fondos fiduciarios correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001. UN 16 - يُبين الجدول 6 بيان الحسابات للصناديق الاستئمانية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    2. Las cifras correspondientes a " Costo de los recursos " se basan en el capítulo sobre el estado financiero correspondiente a 2000-2001 del Informe Anual de Defensa. UN 2 - تستند أرقام تكاليف الموارد إلى البيانات المالية الواردة في التقرير السنوي عن الدفاع للفترة 2000-2001، والأرقام المدرجة هي على أساس المتحقق.
    La suma de 4.591.657 dólares que se indica en el estado financiero II está compuesta de la siguiente manera: UN يتألف مبلغ ٦٥٧ ٥٩١ ٤ دولار من دولارات الولايات المتحدة كما هو موضح بالبيان الثاني مما يلي:
    g) el estado financiero que contiene el resumen de las corrientes de efectivo (estado financiero III) se basa en el " método indirecto " de las corrientes de efectivo a que se hace referencia en las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN (ز) يقوم إعداد بيان موجز التدفق النقدي (البيان الثالث) على أساس " الأسلوب غير المباشر " للتدفق النقدي حسب ما أُشير إليه في المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد