ويكيبيديا

    "elias" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلياس
        
    • الياس
        
    • إيلياس
        
    • إلايس
        
    • الايس
        
    • والياس
        
    • وإلياس
        
    • إيلاس
        
    • ألياس
        
    • إلايَس
        
    Este caso se refería a Elias Emile Al-Harmouch, un hombre que supuestamente fue detenido por el servicio de inteligencia sirio en Beirut en 1976. UN وتتعلق الحالة ﺑ إلياس إميل الهرموش، الذي يُذكر أن جهاز المخابرات السورية ألقى القبض عليه في بيروت في عام 1976.
    7. Sr. Pastor Elias Murillo Martínez Colombia UN السيد باستور إلياس موريّو مارتينيس كولومبيا
    Elias, ve a recoger eso. Y tu estás casi en la calle. Open Subtitles إلياس نظف هذه الفوضى وأنت كنت قريباً جداً من الفصل
    El Presidente del Líbano, Su Excelencia el Sr. Elias Hraoui, con su presencia y su discurso ha hecho una contribución decisiva a nuestra Asamblea. UN وإن وجود الرئيس اللبناني فخامة السيد الياس الهراوي بيننا هنا، والبيان الذي أدلى به يشكل اسهاما حاسما في أعمال جمعيتنا.
    La mitad de los hombre está con Elias, la otra mitad con Barnes. Open Subtitles نصف الرجال يؤيدون الياس فى موقفه و النصف الأخر يؤيد بارنز
    - Así es, y no es el mismo. Me pediste que buscara de Elias y Rakel Steensgaard. Open Subtitles لقد سألتني من ان اجد لك شيئا من إيلياس و راكال ستينسقارد
    Aunque no es difícil imaginar que un fugitivo astuto como Elias podría haber encontrado una forma de comunicarse que incluso la Máquina no puede rastrear. Open Subtitles علماً أنه ليس عطب لتتخيّل بأن يمكنه إيجاد إلايس رجل هارب مثل وسيلة إتصال , حتى الآلة لا يمكنها تتبّعها
    El Sr. Elias Hraoui, Presidente de la República Libanesa, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد إلياس الهراوي، رئيس الجمهورية اللبنانية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Todos hemos escuchado la declaración extremadamente conmovedora del Presidente de la República Libanesa, el Excelentísimo Señor Elias Hraoui. UN لقد استمعنا جميعا إلى البيان المؤثر جدا الذي ألقاه رئيس الجمهورية اللبنانية، فخامة السيد إلياس الهراوي.
    Samir Hobeica, General Salim Malhame, General Georges Hajjar, General Elias Daoud, Colonel Sami Daher, Michel Katra UN سمير حبيقه ، العميد سالم ملحمة ، العميد جورج حجّار ، العميد إلياس داوود ، العقيد سامي ضاهر ، ميشيل كتره
    Líbano Samir Hobeica, Elias Daoud, Georges Boustani, Michel Katra UN لبنان سمير حبيقة ، إلياس داوود ، جورج بستاني ، ميشيل قطره
    Excelentísimo Señor Elias Gounaris, Jefe de la delegación de Grecia UN معالي السيد إلياس غوناريس، رئيس وفد اليونان
    Elias Khouri, Comité de las organizaciones no gubernamentales contra el embargo impuesto al Iraq UN إلياس خوري، لجنة المنظمات غير الحكومية المناهضة للحظر المفروض على العراق
    Líbano Bahige Tabbarah, Samir Chamma, Ziad Arabi, Ali El-Hosseini, Salah Jibran, Elias Saadallah Saade, Walid Nakib UN بهيج طبارة، سمير شمّا، زياد العربي، على الحسيني، صلاح جبران، إلياس سعد الله سعادة، وليد نقيب
    El Juez Abou Arraj fue reemplazado por el juez de investigación Elias Eid, que en octubre de 2005 sigue a cargo de la investigación. UN 50 - واستعيض عن القاضي أبو عراج بقاضي التحقيق إلياس عيد الذي لا يزال يتولى التحقيق في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Discurso del Sr. Elias Camsek Chin, Vicepresidente de la República de Palau UN خطاب السيد إلياس كامسيك تشين، نائب رئيس جمهورية بالاو
    - ¡Elias sigue allí, sargento! - ¡Taylor, yo iré a por él! Open Subtitles الياس مازال هناك أيها الرقيب سوف اقوم باحضاره يا تايلور
    ¿Y vas a olvidarte de Elias y de los buenos ratos que pasamos? Open Subtitles هل ستنسون الياس و الأوقات الطيبه التى قضيناها معا هنا ؟
    Tomando nota con pesar del fallecimiento del Magistrado Taslim Olawale Elias, ocurrido el 14 de agosto de 1991, UN " إذ يحيط علما مع اﻷسف بوفاة القاضي تسليم أولاوالي الياس في ١٤ آب/اغسطس ١٩٩١،
    Dos oficiales irán en el tren de Randers, otro irá al lado de Elias, y tendremos autos a lo largo de la ruta por si se nos escapa. Open Subtitles رجلين سيذهبوا داخل راندرز و واحد سيذهب مع إيلياس و سيارتي شرطة سيلحقوا القطار في حال هرب في سيارة
    El Sr. Elias parece haberlo revivido para ocultar sus comunicaciones. Open Subtitles أعاده للحياة إلايس السيد لإخفاء إتصالاته
    Elias no tenía ninguna fiebre, sin náuseas. Open Subtitles الايس لم يكن لديه حمى وغثيان
    La Comisión ha reunido toda su información, sus conclusiones y recomendaciones sobre los atentados dirigidos contra Marwan Hamedeh, Samir Kassir, George Hawi, Elias El-Murr, May Chidiac, Gebran Tueni, Pierre Gemayel y Walid Eido. UN 68 - جمعت اللجنة كل معلوماتها واستنتاجاتها وتوصياتها المتعلقة بالاعتداءات التي استهدفت مروان حماده، وسمير قصير، وجورج حاوي، والياس المر، ومي شدياق، وجبران تويني، وبيار الجميل، ووليد عيدو.
    Estaba pendiente un examen preliminar de las denuncias por lesiones formuladas verbalmente por Ioannis Anagnostou y Elias Hatziliadis. UN وكان هناك تحقيق أولي ترتقب نتائجه فيما يتعلق بشكاوى شفوية قدمها يوانيس أناغنوستو وإلياس هاتزيلياديس لاصابتهما بجروح.
    En realidad, la casa original fue construída en 1880 por un comerciante rico, Elias Montrose, para su novia inglesa, Elizabeth. Open Subtitles فى الواقع, بنى المنزل الأصلى عام 1880 تاجر ثرى يدعى "(إيلاس مونتروز)" من أجل زوجته الإنجليزية "(إليزابيث)".
    Elias Kaski es un poco raro, pero no habrá ningún problema. Open Subtitles ألياس كاسكي فريد من نوعه قليلا, لكن ستكون بخير
    ¿Alguna idea de quién ha podido hacer esto, señor Elias? Open Subtitles ألديكَ فكرة عمّن يكون القاتل يا سيّد (إلايَس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد