De una u otra forma, tengo que empezar de cero a buscar otra mujer. | Open Subtitles | ,في كلتا الحالتين فإنه يتوجب عليّ البدء من الصفر لإيجاد امرأة جديدة |
¿Tal vez cuando todo esto acabe, podríamos pensar en mudarnos y empezar de nuevo? | Open Subtitles | عندما يبنهب كل شيء ربما نفكر با لانتقال و البدء من جديد؟ |
Sé que todo esto ha sido una locura, pero espero que esto aclare las cosas, y quizás podamos empezar de nuevo. | Open Subtitles | أعرف أن كل هذا كان جنونياً مؤخراً لكن آمل أن يوضح هذا الأمور و ربما نبدأ من جديد |
Usted me hizo perder mi cuenta. Ahora Tengo que empezar de nuevo. | Open Subtitles | لقد جعلتني أنسى العد الآن يجب أن أبدأ من جديد |
Aquellos que se niegan a creer deben ser eliminados de la existencia, para que podamos empezar de nuevo. | Open Subtitles | أولئك الذين رفضوا ان يصدقوا بحاجة إلى إزالة من الوجود حتى يمكننا البدأ من جديد |
Estamos planeando un largo viaje. Podemos empezar de nuevo por nuestra cuenta. | Open Subtitles | إننا نخطط لرحلة طويلة, لنتمكن من البدء من جديد, بطريقتنا |
Ahora que todo ha salido a la luz, quizá de verdad puedas empezar de cero. | Open Subtitles | الآن بما أنّ كلّ شيءٍ قد كُشف، ربّما يُمكنكِ البدء من جديد حقاً. |
Y que mejor manera de mostrarle al pueblo de Bluebell de que estás dispuesta a empezar de nuevo. | Open Subtitles | واي طريقة افضل من هذه لتري كل مدينة بلوبيل انك عازمة علي البدء من جديد |
Y a veces lo mejor que podemos hacer es empezar de cero. | Open Subtitles | وأحيانًا يكون أفضل ما بوسعنا فعله هو البدء من جديد. |
Y si algo en el cosmos te ha dicho que empezar de cero es el primer paso, entonces da ese paso. | Open Subtitles | وإذا كان هناك شيء في الكون قال لكِ البدء من جديد هو الخطوة الأولى، ثم أخذتي هذه الخطوة. |
En la otra parte de esto, podemos empezar de nuevo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | بالنظر إلى الجانب الآخر للأمر يمكننا البدء من جديد، موافقة؟ |
Tú y yo, podemos dejar todo este lío atrás, solo empezar de nuevo, ser nuevas personas, mejores personas. | Open Subtitles | بإمكاننا ترك كل هذه الفوضى ورائنا، وفقط نبدأ من جديد، ونكن أشخاصا جدد، أشخاصا أفضل. |
Ya ha tenido suficiente para que le hagamos nada más esta noche. Deberíamos llevarle a la UCI y empezar de nuevo mañana. | Open Subtitles | حالته تأزمت كثيرا حيث لا يسعنا فعل المزيد الليلة علينا أخذه إلى العناية المركزة و نبدأ من جديد غدا |
Para muchos de nosotros, es como empezar de nuevo. | UN | وبالنسبة إلى الكثيرين منا، يبدو الأمر وكأننا يجب أن نبدأ من جديد. |
Es lo que tú dices. Puedo empezar de nuevo, tener una nueva vida... | Open Subtitles | كما قلت من قبل ,أن أبدأ من جديد, وأمتلك حياة جديدة. |
Me obligaría a empezar de cero para demostrarme que aún tenía el control. | Open Subtitles | كانت ستجعلني أبدأ من العدم حتى تريني أنّها مازالت تتحكم بي |
No tener rumbo para llegar a la nada y poder empezar de cero. | Open Subtitles | أريد أن لا يكون لي ماضٍ، إن وصلت للصفر بإمكاني البدأ من جديد |
Si alguna vez existió algún sitio para empezar de cero, está aquí mismo. | Open Subtitles | اذا كان هناك مكان ما للبدء من جديد فهذا هنا â™ھ |
En Hong Kong, la familia tiene una oportunidad para empezar de nuevo | Open Subtitles | في هونغ كونغ لدى العائلة فرصة بأن تبدأ من جيد |
Pensé que podría empezar de nuevo. Pero no. Ellos no confían en mí. | Open Subtitles | انا استطيع ان ابدأ من جديد ولكنهم لن يثقو بى مجددا |
¿Podemos empezar de nuevo, tal y como empezamos? | Open Subtitles | هل يمكننا البدأ كما بدأنا من قبل ؟ |
"... tengas la fuerza para empezar de nuevo." | Open Subtitles | أتمنى أن تكون لديكِ الشجاعة كي تبدأي من جديد مرة أخرى |
No puede haber sido fácil empezar de nuevo para ninguno de ustedes. | Open Subtitles | لا يمكن أنه أمر سهر البداية من الجديد لكل منكم |
¿Crees que hay alguna posibilidad de que podamos empezar de cero? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك أي فرصة فقط للبدأ من جديد ؟ |
Créeme, no es que no me gusten las chicas, me gustan, sólo quiero empezar de nuevo? | Open Subtitles | وثقي بي, انه ليس لانني لا احب الفتيات انا افعل لكني فقط اردت ان ابدء من جديد, اتعرفين ؟ |
Quería salir del dtráfico de drogas para siempre y estaba dispuesto a empezar de nuevo al volver a casa. | Open Subtitles | خرج من تجارة المخدرات و كان مستعداً ليقوم ببداية جديدة في الوطن |
Si pudiera empezar de nuevo me dejaría follar todo lo que pudiera. | Open Subtitles | لا لو بدأت من جديد سأمارس الجنس بقدر ما أستطيع |