ويكيبيديا

    "en san vicente y las" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في سانت فنسنت وجزر
        
    • في سان فنسنت وجزر
        
    • وفي سانت فنسنت وجزر
        
    • في سانت فنست وجزر
        
    • في سانت فينسنت وجزر
        
    • في فنسنت وجزر
        
    • ففي سانت فنسنت وجزر
        
    • وسانت فنسنت وجزر
        
    Tengo el placer de informar que en San Vicente y las Granadinas la mujer ha tenido la oportunidad de ocupar cargos dirigentes. UN ويسرني أن أقرر أنه في سانت فنسنت وجزر غرينادين أتيحت للمرأة الفرصة لتولي المناصب القيادية.
    Contribuyó a la institución del Tribunal de la Familia en San Vicente y las Granadinas, que presidió. UN كان لها دور أساسي في إنشاء محكمة اﻷسرة في سانت فنسنت وجزر غرينادين، وتولت رئاسة هذه المحكمة.
    El letrado alega también que las condiciones de encarcelamiento constituyen una infracción de las normas internas de reclusión en San Vicente y las Granadinas. UN ويدعي المحامي أيضاً أن الأوضاع السائدة في السجن تشكل خرقاً لقواعد السجون المحلية في سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    El letrado alega también que las condiciones de encarcelamiento constituyen una infracción de las normas internas de reclusión en San Vicente y las Granadinas. UN ويدعي المحامي أيضاً أن الأوضاع السائدة في السجن تشكل خرقاً لقواعد السجون المحلية في سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    :: Sírvase describir el mecanismo disponible en San Vicente y las Granadinas para ofrecer alerta temprana respecto de posibles actividades terroristas a otros Estados. UN برجاء وصف الآلية الموجودة في سانت فنسنت وجزر غرينادين لتوفير الإنذار المبكر بحدوث نشاط إرهابي متوقع ضد دول أخرى.
    - Un acto cometido fuera de San Vicente y las Granadinas por un extranjero que se encuentre en San Vicente y las Granadinas. UN :: عمل يرتكبه خارج سانت فنسنت وجزر غرينادين أحد الرعايا الأجانب ويكون موجودا في سانت فنسنت وجزر غرينادين حاليا.
    ii) Un apátrida cuya residencia habitual u ordinaria se encuentre en San Vicente y las Granadinas; UN `2 ' شخصا عديم الجنسية يقيم عادة أو بصورة طبيعية في سانت فنسنت وجزر غرينادين؛
    Así pues, me siento especialmente alentado por la presencia de la Sra. Merlene Glynn, representante de la Organización de los Estados Americanos (OEA), destacada en San Vicente y las Granadinas. UN ولذلك فإني أجد ما يقوي عزمي في حضور السيدة ميرلين غلين، ممثلة منظمة الدول الأمريكية هنا في سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    La tasa de supervivencia en San Vicente y las Granadinas se mantiene inaceptablemente baja. UN ولا يزال معدل البقاء على قيد الحياة في سانت فنسنت وجزر غرينادين منخفضا بدرجة غير مقبولة.
    No se ha detectado ninguna actividad de Osama bin Laden, Al - Qaida, los talibanes o sus asociados en San Vicente y las Granadinas. UN لم يُلحظ أي نشاط لأسامة بن لادن وتنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهم في سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    No hay corredores de armas en San Vicente y las Granadinas. UN ليس ثمة تجار للأسلحة في سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    Sin duda, la pobreza, definida en términos más generales, sigue siendo un problemas pertinaz y difícil en San Vicente y las Granadinas. UN والفقر، بتعريفه الأوسع، يظل بالتأكيد تحدياً عنيداً ومديداً في سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    El tribunal estimó que estaba claro que el deudor tenía un establecimiento en San Vicente y las Granadinas y que, por tanto, el procedimiento en ese Estado era un procedimiento no principal extranjero. UN وتجلّى للمحكمة أنَّ المدين له مؤسسة في سانت فنسنت وجزر غرينادين وعليه فإنَّ الإجراء إجراءٌ أجنبي غير رئيسي.
    El primer caso notificado de infección por el VIH en San Vicente y las Granadinas se produjo en 1984. UN وأُعلن عن أول حالة إصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في سانت فنسنت وجزر غرينادين في عام 1984.
    90. en San Vicente y las Granadinas la esperanza de vida es de 72,6 años para las mujeres y 70,8 años para los hombres. UN 90- ويبلغ متوسط العمر المتوقع في سانت فنسنت وجزر غرينادين 72.6 سنة بالنسبة إلى النساء و70.8 سنة بالنسبة إلى الرجال.
    Con sujeción a la disponibilidad de recursos, en San Vicente y las Granadinas todas las personas tienen derecho a recibir una educación adecuada a sus necesidades. UN ويحق لجميع الأشخاص في سانت فنسنت وجزر غرينادين، الحصول على التعليم المناسب لاحتياجاتهم، رهنا بتوافر الموارد.
    Artículo 14: Garantía de los derechos de las mujeres rurales en San Vicente y las Granadinas UN المادة 14: ضمان حقوق المرأة الريفية في سانت فنسنت وجزر غرينادين
    en San Vicente y las Granadinas una de las principales medidas legislativas aprobadas durante el período incluido en el examen es la relativa a la prohibición de la discriminación contra la mujer. UN في سانت فنسنت وجزر غرينادين، سن تشريع رئيسي خلال الفترة قيد الاستعراض يتعلق بحظر التمييز ضد المرأة.
    Colaboración con el PNUMA en cuanto a la formulación de planes integrados para los asentamientos y la ordenación de la zona costera en San Vicente y las Granadinas. UN الموئل التعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على صوغ خطة متكاملة للمستوطنات وﻹدارة المنطقة الساحلية في سان فنسنت وجزر غرينادين.
    en San Vicente y las Granadinas hemos promulgado la legislación necesaria para apoyar a algunas categorías de personas que desean trabajar y operar en nuestro país. UN وفي سانت فنسنت وجزر غرينادين قمنا بسن التشريعات المطلوبة دعما لفئات معينة من الأشخاص الراغبين في العمل في بلدنا.
    Nosotros, en San Vicente y las Granadinas, refrendamos y apoyamos sinceramente esas palabras, pero las palabras sin hechos carecen de sentido. UN نحن في سانت فنست وجزر غرينادين نتفق تماما مع تلك الكلمات ونؤيدها، لكن لا قيمة للأقوال بدون الأفعال.
    Para nosotros, en San Vicente y las Granadinas, es difícil contemplar la vida pública sin él. UN ومن الصعب علينا، في سانت فينسنت وجزر غرينادين، أن نتصور الحياة العامة بدونه.
    Habida cuenta de que el Estado parte no había presentado su segundo informe periódico, el Comité decidió que sus observaciones finales sobre la situación en San Vicente y las Granadinas se convirtieran en definitivas y se hicieran públicas al término de su 92º período de sesiones (marzo de 2008). UN ولما فشلت الدولة الطرف في تقديم تقريرها الدوري الثاني، قررت اللجنة، في نهاية دورتها الثانية والتسعين (آذار/مارس 2008)، أن تحول الملاحظات الختامية المؤقتة بشأن الحالة في فنسنت وجزر غرينادين إلى ملاحظات نهائية وعلنية.
    Hoy, en San Vicente y las Granadinas, los ciudadanos son desplazados por las tormentas cada vez más intensas y las marejadas gigantes. UN ففي سانت فنسنت وجزر غرينادين يتشرد المواطنون الآن بسبب العواصف المتزايدة القوة وأمواج المد الشديدة الارتفاع.
    Se iniciaron actividades de capacitación en San Vicente y las Granadinas y en Trinidad y Tabago. UN وبدأ الاضطلاع بأنشطة التدريب في ترينيداد وتوباغو، وسانت فنسنت وجزر غرينادين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد