Vamos a tener a alguien aquí al teléfono hasta que las encontremos. | Open Subtitles | سيبقى أحدنا هنا في المنزل، على الهاتف حتى نعثر عليهما. |
Lo hemos puesto en el cuarto de invitados hasta que encontremos algo más permanente. | Open Subtitles | نضعه في جناح الزوار حتى نعثر له على مكان دائم مكان دائم؟ |
Dígaselo a mi jefe de pelotón. Cuando lo encontremos. Si lo encontramos. | Open Subtitles | لعلك تستطيع قول ذلك لقائد فصيلتي حين نجده إذا وجدناه |
No quiero que nadie sepa nada de ésto hasta que la encontremos. | Open Subtitles | لا أريد لأي أحد أن يعلم بهذا الأمر حتى نجدها |
Si encontramos esas rocosas, quizá localicemos el lugar donde mataron a Kirk y quizá encontremos a mi hermana. | Open Subtitles | إذا وجدنا ذلك القص الخارجي ربما نجد المكان حيث قتل كيرك و ربما نجد اختي |
Este lugar es inmenso. ¿Cómo se supone que encontremos a una persona? | Open Subtitles | هذا المكان واسعٌ جدّاً، كيف يُفترض بنا إيجاد شخصاً واحداً؟ |
No podemos hacerle más preguntas hasta que encontremos a su abogado, y no podemos encontrar a su abogado por ningún lado. | Open Subtitles | لا يمكننا سؤاله المزيد من الاسئله حتى نعثر على محاميه ولا يمكننا العثور على محاميه في اي مكان |
Creo que es hora de que te encontremos un nuevo look, Suzie. | Open Subtitles | اعتقد انه حان الوقت لنجد لك مظهر جديد يا سوزي |
Si seguimos la dirección del agua, quizás encontremos cómo bajar de la colina. | Open Subtitles | ، إذا تتبعنا إتجاه تدفق المياه ربما سنجد طريق لنزول التل |
No reviso el archivo muy seguido así que puede que pase un tiempo hasta que encontremos su coche. | Open Subtitles | أنا عادةً لا أتفحص هذا الملف لذلك سيستغرق الأمر فترة حالما نعثر على سيارتك المفقودة |
No podemos hacer nada hasta que encontremos el perro de esa zorra. | Open Subtitles | لن نقوم بأي شيء حتى نعثر على كلب تلك العاهرة |
Yo digo que miremos las grabaciones, habitación por habitación, hasta que le encontremos. | Open Subtitles | حسنا ، اقترح ان نرى التسجيلات ، غرفة بغرفة حتى نجده |
Solamente quedémonos juntas, salgamos de aquí y una vez que lo encontremos, pueden quedárselo. | Open Subtitles | فقط لنبقى سوياً ونخرج من هذا الجحيم وبمجرد أن نجده فسيكون لكنا |
Si tomamos una muestra, podremos eliminar el tuyo de cualquier otro ADN que encontremos. | Open Subtitles | لو كان لدينا عينة، يمكننا استبعاد حمضك من الاحماض الاخرى التى نجدها. |
Quiere decir que cuando encontremos por fin a Mark Plowman, debo estar segura que no harás nada precipitado. | Open Subtitles | هذا يعني اننا اخيرا وجدنا مارك انا اريد ان اتاكد انك لن تفعل شيئا طائشا |
Cuanto antes encontremos algo concreto para atrapar a Sam antes podré nacer de nuevo. | Open Subtitles | كلما اسرعنا في إيجاد شىء يوقع بسام كلما أسرعت ولادتي من جديد |
Pero para esto es preciso que encontremos alguna forma de conseguir que el Gobierno del Iraq cumpla las resoluciones del Consejo de Seguridad. | UN | لكن هذا يتطلب العثور على وسيلة تدفع الحكومة العراقية بطريقة ما إلى الامتثال لقرارات مجلس الأمن. |
encontremos al otro... al otro Fujii Itsuki. | Open Subtitles | لنجد الأيوبي الآخر... الأيوبي أنوار الآخر |
Quizá nos encontremos mirando el abismo... esperándonos en el fondo de Culloden Moor. | Open Subtitles | ولربما سنجد أنفسنا نحدق للهاوية ننظر لأنفسنا هناك في كلوديون مور. |
encontremos un lugar donde escondernos y esperaremos al rescate. | Open Subtitles | لنعثر على مكان نختبىء فيه وننتظر المساعدة |
Y para tu bien, es mejor que ese niño esté vivo cuando los encontremos. | Open Subtitles | و من الافضل لك ان يكون الطفل علي قيد الحياه عندما نجدهم. |
Prepárense para entrar en el ático en cuanto encontremos a Whyte. | Open Subtitles | إحصلْ على المجموعةِ لضَرْب السقيفةِ حالما نَجِدُ وايتي. |
¿Lo que importa es que encontremos esa cosa aunque muramos en el proceso? | Open Subtitles | ما الفائدة إذا عثرنا على هذا الشيء وقتلنا في العملية ؟ |
Nuestra gente estará lista, señor una vez que lo encontremos. | Open Subtitles | سيكون رجالنا مستعدون يا سيدي، بمجرد عثورنا عليه |
Es un buen sitio para guardar algo que no quieren que encontremos. | Open Subtitles | إنَّه مكانٌ جيد لتخبئة شئٍ لا تريدُ من أحدٍ إيجاده |